Essentielb EBT03 Скачать руководство пользователя страница 5

Listening to music

• 

Start playback on your Bluetooth® audio device. 

• 

To pause playback, press the 
middle 

on/off button

• 

To resume playback, press 
the middle on/off button 

again

.

• 

To move to the next track, 
press and hold the   button.

• 

To return to the previous 
track, press and hold the   
button.

Adjusting the volume

• 

To turn up the volume, press 
the   button as many times 
as necessary. 

• 

To turn down the volume, 
press the   button as many 
times as necessary.

Make a call

Dial the telephone number on your mobile phone. You can then talk 
to your caller via the built-in microphone on your earbud.

Incoming call detection

When a call is received or dialled, the phone pauses music 
playback. The transmission of music from your mobile phone to 
your earbuds is interrupted. 
When the call ends, the phone resumes playback from the point 
where it was interrupted, and streams music to your earbuds again.

Take a call

• 

When there is an incoming 
call, a beep sounds. To take 
the incoming call, press the 
middle 

on/off 

button. 

• 

To end a call, press the 
middle 

on/off button 

again.

Reject a call

To reject an incoming call, press and hold the middle 

on/off

button 

for approximately 2 seconds.

Redial last call

• 

To redial the number you last 
called, press the middle 

on/

off 

button twice until you 

hear a beep.

troubleshooting guide

1. Why are a beep and a message emitted during use?

 

This means that the battery is no longer sufficiently charged and 
must be charged.

2. Why does the red indicator light not switch on during 

charging?

a) Check that the charging device is correctly connected to the 
micro-USB port of the earbud.
b) Perhaps you have not used the earbuds for a long time and 
the battery is completely flat. If this is the case, put the battery 
on the charger and wait 30 minutes. The indicator light then 
switches on.

3. What is the maximum effective range between the earbuds 

and a Bluetooth®

 

mobile phone?

 

According to the Bluetooth® standard, the maximum possible 
range is 10 metres for class II devices. This range however may 
be less depending on the environment.

4. Why is my mobile phone not looking for and finding the 

earbuds?

The search can only start if the mobile phone and the earbuds 
are both in pairing mode. Make sure this is the case and check 
that the distance between the two devices does not exceed 
the maximum permissible distance. These two conditions are 
critical to pairing and connecting your devices.
You can also try to reset your earbuds by pressing the on/off 
button for 10 seconds.

5. Why can I not hear the voice of my contact in the earbud?

a) Check that the earbuds are switched on.
b) Make sure the volume is not too low and the sound output 
is not deactivated.
c) Make sure the earbuds are properly connected to the 
mobile phone.
d) Make sure the distance between the two devices does not 
exceed the maximum distance permitted by the Bluetooth® 
standard.

6. Why can I not hear the voice of my contact when I make a 

call from the earbuds?

a) Make sure the mobile phone receives a strong enough signal.
b) Make sure the earbuds are within range of the phone for a 
Bluetooth® connection.

7. Why are none of the pause, play, previous track and next 

track functions accessible in music playback mode?

These functions are only accessible if the audio device supports 
the AVRCP profile (Audio/Video Remote Control). Make sure 
the mobile phone or Bluetooth® transmitter effectively supports 
the AVRCP profile.

declaration of conformity

The undersigned, Sourcing&Création, hereby declares that the 
essentiel b EBT03 Bluetooth® earbuds electric device complies 
with directive 2014/53/EU. The full text of the EU declaration of 
conformity is available on the following website: 

https://www.boulanger.com/info/assistance

Agradecemos  su  confianza  al  adquirir  un  producto 
de  la  marca  Essentiel  b.  Prestamos  una  especial 
atención al 

DISEÑO

, a la

 FIABILIDAD 

y a la

 SENCILLEZ 

DE USO 

de nuestros productos. 

Esperamos  que  estos  auriculares  bluetooth®  sean 
de su entera satisfacción.

contenido del paquete

• 

1 par de auriculares bluetooth®** EBT03

• 

1 cable de carga micro-USB/USB

• 

Almohadillas: talla S, M, L

• 

1 manual de instrucciones

características técnicas

• 

Bluetooth® 5.0, alcance de 10 metros

• 

Banda de frecuencia: 2402-2480 MHz

• 

Potencia emitida: 1,22mW

• 

Indicadores luminosos de carga y de emparejamiento

• 

Respuesta de frecuencia: 20 Hz - 20 kHz

• 

Sensibilidad: 95 ± 3dB

• 

Impedancia: 16 Ohm

• 

Batería de litio recargable integrada

• 

Autonomía en escucha y en llamada: 6 horas*

• 

Tiempo de carga: 2 horas aproximadamente

• 

Color: negro

• 

Peso de los auriculares: 12,4 g

• 

Resistente a la transpiración

• 

Controles táctiles

• 

Gestión de las opciones musicales: Reproducir/Pausa, Volumen 
+/-, Siguiente/Anterior

• 

Gestión de llamadas: Descolgar/colgar

• 

Compatibles con todas las marcas de teléfonos y MP3/MP4 que 
dispongan de tecnología bluetooth®

* Autonomía medida en nuestros laboratorios al nivel sonoro 
máximo de los auriculares.
** Este producto de Essentiel b es compatible con las marcas 
mencionadas (marcas registradas propiedad de terceros no 
relacionadas con Sourcing & Création).

precauciones

Lea atentamente estas instrucciones antes de utilizar el dispositivo 
y guárdelas para futuras consultas.

• 

No utilice este producto para ningún otro propósito que no sea el 
descrito en este documento.

• 

Para evitar el riesgo de incendios o descargas eléctricas, no 
exponga nunca sus auriculares a altas temperaturas, altos 
niveles de humedad ni a la luz solar directa.

• 

No coloque objetos pesados sobre sus auriculares.

• 

No introduzca otros objetos en sus auriculares ya que eso puede 
provocar incidentes eléctricos.

• 

No arroje, lance o golpee de forma violenta sus auriculares.

• 

Solo permita que los niños pequeños usen sus auriculares sin 
supervisión si han recibido las instrucciones adecuadas para 
que puedan usarlos de forma segura, ya que un uso inadecuado 
puede provocar lesiones.

• 

Este producto no es adecuado para niños menores de 36 meses. 
Riesgo de estrangulación.

• 

No se deben sumergir los auriculares en agua ni se les puede 
salpicar ni colocar cerca de recipientes llenos de líquido, como 
jarrones. Después de su uso, mantenga sus auriculares en un 
lugar seco.

• 

Nunca intente desmontar o volver a montar usted mismo sus 
auriculares. Confíe su reparación exclusivamente a un técnico 
cualificado.

• 

Para proteger su salud y sus facultades auditivas, no escuche 
música con un volumen elevado durante largos periodos de 
tiempo. Se recomienda interrumpir el uso de sus auriculares con 
regularidad o mantener un volumen de salida adaptado.

Содержание EBT03

Страница 1: ...ieubescherming Ce symbole appos sur le produit signifie qu il s agit d un appareil dont le traitement en tant que d chet est soumis la r glementation relative aux d chets d quipements lectriques et le...

Страница 2: ...arques appartenant des tiers et n ayant aucun lien avec Sourcing Cr ation mises en garde Veuillez lire attentivement ces instructions avant d utiliser l appareil et conservez les pour pouvoir vous y r...

Страница 3: ...arr t central Pour reprendre la lecture appuyez nouveau sur le bouton marche arr t central Pour passer la piste suivante maintenez le bouton enfonc Pour revenir la piste pr c dente maintenez le bouton...

Страница 4: ...e first time Charging time is approximately 2 hours Indicator light off charging complete Red indicator light charging 2 hours To charge the battery use the USB micro USB cable supplied Connect the mi...

Страница 5: ...ack and next track functions accessible in music playback mode These functions are only accessible if the audio device supports the AVRCP profile Audio Video Remote Control Make sure the mobile phone...

Страница 6: ...r de 2 4 GHz Estas emisiones de hiperfrecuencias pueden interferir con el funcionamiento de muchos dispositivos electr nicos Para evitar accidentes apague sus auriculares bluetooth cuando se encuentre...

Страница 7: ...RCP declaraci n de conformidad El abajo firmante Sourcing Creation declara que el equipo radioel ctrico de tipo Auriculares bluetooth essentiel b EBTS03 cumple con la Directiva 2014 53 UE El texto com...

Страница 8: ...e hierzu vorsichtig am Rand an und achten Sie dabei darauf sie nicht zu besch digen Setzen Sie die neuen Aufs tze auf die Ohrh rer Normaler Gebrauch 2 Sekunden Um die Kopfh rer einzuschalten halten Si...

Страница 9: ...zur Verf gung Diese Funktionen stehen nur zur Verf gung wenn das Audioger t das Profil AVRCP Audio Video Remote Control Profile bernimmt Pr fen Sie ob das Handy oder der Bluetooth Sender das AVRCP Pr...

Страница 10: ...proberen Maak de dopjes voorzichtig bij de randen los zodat ze niet scheuren Plaats de nieuwe dopjes om de in ear sportoordopjes basisgebruik 2 seconden Om de oordopjes aan te zetten drukt u gedurend...

Страница 11: ...m van mijn gesprekspartner niet horen wanneer ik met mijn oordopjes bel a Controleer of het signaal dat de mobiele telefoon ontvangt sterk genoeg is b Controleer of de oordopjes binnen bereik van de t...

Отзывы: