background image

Prendre un appel

• 

En cas d’appel entrant, un 
signal sonore retentit. Pour 
prendre l’appel entrant, 
appuyez  sur le bouton 

marche/arrêt 

central. 

• 

Pour mettre fin à un appel, 
appuyez à nouveau sur le 
bouton 

marche/arrêt 

central.

Refuser un appel

Pour refuser un appel entrant, maintenez le bouton 

marche/arrêt 

central enfoncé pendant environ 2 secondes.

Recomposer le dernier appel

• 

Pour rappeler le dernier 
numéro composé, appuyez 
deux fois sur le bouton 

marche/arrêt 

central  jusqu’à 

entendre un signal sonore.

guide de dépannage

1. Pourquoi un bip et un message sont-ils émis pendant 

l’utilisation ?

 

Cela signifie que la batterie n’est plus suffisamment chargée et 
qu’elle doit être rechargée.

2. Pourquoi le témoin lumineux rouge ne s’allume-t-il pas 

pendant le chargement ?

a) Vérifiez que le dispositif de chargement est correctement 
branché sur la prise micro-USB de l’écouteur.
b) Peut-être n’avez-vous pas utilisé les écouteurs pendant 
longtemps et la batterie s’est complètement déchargée. Si c’est 
le cas, mettez la batterie à charger et attendez 30 minutes. Le 
témoin doit alors s’allumer.

3. Quelle est la portée maximale effective entre les écouteurs 

et un téléphone portable bluetooth®

 

?

 

Selon la norme bluetooth®, la portée maximale possible est 
de 10 mètres pour des périphériques de classe II. Cette portée 
peut cependant être moindre selon l’environnement.

4. Pourquoi mon téléphone portable ne cherche-t-il pas et ne 

trouve-t-il pas les écouteurs ?

La recherche ne peut démarrer que si le téléphone portable et 
les écouteurs sont tous les deux en mode appairage. Vérifiez 
que c’est le cas et vérifiez que les deux périphériques ne sont 
pas éloignés de plus de la distance maximale autorisée. Ces 
deux conditions sont essentielles pour appairer et connecter 
vos périphériques.
Vous pouvez également tenter de réinitialiser vos écouteurs en 
appuyant sur le bouton marche/arrêt durant 10 secondes.

5. Pourquoi la voix de mon correspondant n’est-elle pas 

audible dans l’écouteur ?

a) Vérifiez que les écouteurs sont allumés.
b) Vérifiez que le volume sonore n’est pas trop bas et que la 
sortie sonore n’est pas désactivée.
c) Vérifiez que les écouteurs sont correctement connectés au 
téléphone portable.
d) Vérifiez que les deux périphériques ne sont pas éloignés 
de plus de la distance maximale autorisée par la norme 
bluetooth®.

Écouter de la musique

• 

Débutez la lecture sur votre périphérique audio bluetooth®. 

• 

Pour mettre en pause la 
lecture de la musique, 
appuyez  sur le bouton 

marche/arrêt 

central. 

• 

Pour reprendre la lecture, 
appuyez à nouveau sur le 
bouton 

marche/arrêt 

central.

• 

Pour passer à la piste 
suivante, maintenez le 
bouton   enfoncé.

• 

Pour revenir à la piste 
précédente, maintenez le 
bouton   enfoncé.

Régler le volume

• 

Pour augmenter le volume, 
appuyez  sur le bouton 

 autant de fois que 

nécessaire. 

• 

Pour diminuer le volume, 
appuyez  sur le bouton 

 autant de fois que 

nécessaire.

Composer un appel

Composez un numéro de téléphone sur votre téléphone portable. 
Vous pouvez ensuite parler avec votre correspondant via le micro 
intégré sur votre écouteur.

Détection des appels entrants

Lorsqu’un appel est reçu ou composé, le téléphone met en pause 
la lecture de la musique. La transmission de la musique depuis 
votre téléphone portable vers vos écouteurs s’interrompt. 
Lorsque l’appel prend fin, le téléphone reprend la lecture à l’endroit 
où celle-ci a été interrompue, et diffuse à nouveau la musique sur 
vos écouteurs.

• 

Si la connexion échoue, éteignez l’écouteur puis 
tentez de nouveau l’opération de connexion. 
Référez-vous au manuel du fabricant pour plus 
d’informations.

• 

Si votre téléphone est équipé d'un système bluetooth® 
inférieur à la version 2.1, il est possible que l’écouteur 
vous demande une clé d’identification. Si c'est le cas, 
tapez 

0000

 et validez.

• 

Après un appairage réussi, l’écouteur et 
votre téléphone portable se reconnecteront 
automatiquement dès qu'ils seront à proximité 
l'un de l'autre. L’écouteur peut mémoriser jusqu'à 
8 appareils. Lorsque le nombre d'appareils est 
supérieur à 8, le premier sera remplacé.

• 

À chaque fois que l’écouteur est allumé, il se 
connectera au dernier appareil connecté. Si vous 
souhaitez l'appairer à un autre appareil, désactivez 
la fonction bluetooth® du dernier appareil connecté 
à l’écouteur.

6. Pourquoi la voix de mon correspondant n’est-elle pas 

audible lorsque j’appelle depuis les écouteurs ?

a) Vérifiez que le téléphone portable reçoit un signal suffisamment 
fort.
b) Vérifiez que les écouteurs se trouvent à portée du téléphone 
pour une liaison bluetooth®.

7. Pourquoi aucune des fonctions pause, lecture, chanson 

précédente et chanson suivante n’est accessible en mode 
lecture de musique ?

Ces fonctions ne sont accessibles que si le périphérique 
audio prend en charge le profil AVRCP (Audio/Video Remote 
Control profile). Vérifiez que le téléphone portable ou l’émetteur 
bluetooth® prend effectivement en charge le profil AVRCP.

déclaration de conformité

Le soussigné, Sourcing&Création, déclare que l’équipement 
radioélectrique du type Écouteurs bluetooth® essentiel b EBT03 
est conforme à la directive 2014/53/UE. Le texte complet de la 
déclaration UE de conformité est disponible à l’adresse internet 
suivante : 

https://www.boulanger.com/info/assistance

Содержание EBT03

Страница 1: ...ieubescherming Ce symbole appos sur le produit signifie qu il s agit d un appareil dont le traitement en tant que d chet est soumis la r glementation relative aux d chets d quipements lectriques et le...

Страница 2: ...arques appartenant des tiers et n ayant aucun lien avec Sourcing Cr ation mises en garde Veuillez lire attentivement ces instructions avant d utiliser l appareil et conservez les pour pouvoir vous y r...

Страница 3: ...arr t central Pour reprendre la lecture appuyez nouveau sur le bouton marche arr t central Pour passer la piste suivante maintenez le bouton enfonc Pour revenir la piste pr c dente maintenez le bouton...

Страница 4: ...e first time Charging time is approximately 2 hours Indicator light off charging complete Red indicator light charging 2 hours To charge the battery use the USB micro USB cable supplied Connect the mi...

Страница 5: ...ack and next track functions accessible in music playback mode These functions are only accessible if the audio device supports the AVRCP profile Audio Video Remote Control Make sure the mobile phone...

Страница 6: ...r de 2 4 GHz Estas emisiones de hiperfrecuencias pueden interferir con el funcionamiento de muchos dispositivos electr nicos Para evitar accidentes apague sus auriculares bluetooth cuando se encuentre...

Страница 7: ...RCP declaraci n de conformidad El abajo firmante Sourcing Creation declara que el equipo radioel ctrico de tipo Auriculares bluetooth essentiel b EBTS03 cumple con la Directiva 2014 53 UE El texto com...

Страница 8: ...e hierzu vorsichtig am Rand an und achten Sie dabei darauf sie nicht zu besch digen Setzen Sie die neuen Aufs tze auf die Ohrh rer Normaler Gebrauch 2 Sekunden Um die Kopfh rer einzuschalten halten Si...

Страница 9: ...zur Verf gung Diese Funktionen stehen nur zur Verf gung wenn das Audioger t das Profil AVRCP Audio Video Remote Control Profile bernimmt Pr fen Sie ob das Handy oder der Bluetooth Sender das AVRCP Pr...

Страница 10: ...proberen Maak de dopjes voorzichtig bij de randen los zodat ze niet scheuren Plaats de nieuwe dopjes om de in ear sportoordopjes basisgebruik 2 seconden Om de oordopjes aan te zetten drukt u gedurend...

Страница 11: ...m van mijn gesprekspartner niet horen wanneer ik met mijn oordopjes bel a Controleer of het signaal dat de mobiele telefoon ontvangt sterk genoeg is b Controleer of de oordopjes binnen bereik van de t...

Отзывы: