ESAB GASARC GPE 400 Series Скачать руководство пользователя страница 18

18

PT

 Regulador de pressão

LAB11141_Issue 1

Setembro de 2018

5 INSTALAÇÃO

5.1 

Coloque o reservatório/cilindro de gás no local desejado, assegurando que fique preso firmemente. Observe que todos os cilindros de gás devem ser 

colocados na posição vertical ou instalados segundo as instruções dos fabricantes/fornecedores.

5.2 

Antes de instalar o regulador de pressão assegure-se de que ele e a conexão ao cilindro/sistema não apresentam sinais de danos ou contaminação, 

especialmente a presença de óleo ou graxa. Assegure-se de que o regulador de pressão esteja na posição totalmente fechada (manopla de ajuste de 

pressão totalmente girada no sentido anti-horário).

5.3 

Instale o regulador conectando a conexão de entrada ao cilindro/reservatório/sistema de modo adequado, usando o torque correto, conforme indicado 

nas normas regionais aplicáveis. A direção da rosca pode ser para a esquerda ou para a direita; normalmente, está indicada por um entalhe nas conexões 

roscadas para a esquerda.

5.4 

Se for conectar um regulador de tubulação a um sistema canalizado, use a fita (Teflon) PTFE correta na rosca de conexão macho de ¼ NPT. Observe que 

nas conexões de aço inoxidável a fita da rosca ajuda a evitar o desgaste das conexões ao apertá-las ou afrouxá-las.

5.5 

Comece a colocar a fita PTFE na segunda rosca, como mostrado abaixo, na figura 1; assegure que a fita não sobressaia a extremidade da conexão. 

Enquanto ela é enrolada na direção roscada, puxe-a firmemente para que se adira à rosca. Enrole a fita na rosca duas vezes, corte o excesso e pressione a 

extremidade firmemente nas roscas, como mostrado na 

figura 1

.

5.6 

Depois de colocar a fita PTFE e a conexão fêmea estiver pronta para instalação, enrosque as conexões (no sentido horário) até sentir que estão apertadas. 

Observe que o torque da junta de 1/4 NPT é de 20 Nm; no entanto, pode ser necessário um pequeno ajuste para garantir que o regulador fique na posição 

vertical.

6 OPERAÇÃO

6.1 

Após conectar o equipamento à entrada de fornecimento, e antes de abrir o cilindro/válvula de isolamento, conecte o equipamento a jusante apropriado, e 

se necessário use a fita PTFE, como explicado nas 

seções 5.4 e 5.5

.

6.2 

Assegurando que o regulador de pressão esteja na posição totalmente fechada (manopla de ajuste de pressão totalmente girada no sentido anti-horário), 

abra o cilindro/válvula de isolamento lentamente, permitindo que o gás entre na câmara de alta pressão do regulador, o que será indicado no medidor do 

cilindro.

6.3 

Para pressurizar o sistema ou o equipamento a jusante, aumente gradualmente a pressão de saída girando a manopla de ajuste de pressão no sentido 

horário, aumentando a pressão de saída do regulador em pequenos incrementos de 1 a 2 bars, assegurando a integridade da sede da válvula do regulador.

6.4 

Quando a pressão estiver no valor desejado e o sistema estiver em estado dinâmico (com vazão), pode ser necessário ajustar a pressão de funcionamento 

do regulador para considerar a queda de pressão em sistemas grandes, ou picos na demanda de vazão.

7 DESCOMISSIONAMENTO

7.1 

Primeiro, assegure que haja ventilação adequada ou a unidade de purga/respiro apropriada na instalação 

7.2 

Lentamente, feche o cilindro/válvula de isolamento de fornecimento do regulador, permitindo que o gás seja purgado pelo regulador ou que saia pelo 

equipamento ou sistema a jusante. Observe que a leitura de todos os manômetros instalados deve estar em ‘Zero’ antes de poder remover o regulador.

7.3 

Se for um gás corrosivo, tóxico ou pirofórico, pode ser necessário usar um gás de purga inerte, fornecido através do lado de alta pressão do regulador, 

como explicado na 

‘seção Purga profunda

’.

7.4 

Quando o regulador estiver despressurizado e/ou purgado de qualquer gás perigoso, feche-o totalmente (gire a manopla de ajuste de pressão no sentido 

anti-horário) e remova-o do cilindro/sistema.

7.5 

Quando o regulador de pressão for removido de um cilindro, reservatório ou sistema, ele deve ser armazenado em um local seco e seguro, protegido 

contra contaminação.

7.6 

Elimine-o de acordo com a legislação/regulamentações internacionais, regionais, nacionais, estudais e municipais.

8 PURGA

A purga permite ao usuário manter a pureza do gás, reduzir o risco de corrosão e diluir a umidade, impurezas, gases tóxicos ou pirofóricos presos no interior do 

equipamento antes do uso ou do descomissionamento. Isso é realizado com a instalação do acessório de purga/respiro apropriado, ou de um sistema de purga de gás, 

no fornecimento de alta pressão de qualquer regulador ou sistema. Ao instalar um equipamento ou um sistema completo pela primeira vez, é necessário realizar uma 

purga ou aspiração completa do sistema para remover a umidade, impurezas ou contaminação antes do uso. Observe que um ponto de respiro a jusante será necessário 

para purgar completamente um sistema completo.

8.1 

Tê de purga: Instalação

8.1.1  Para instalar um ‘Tê de purga’ em um regulador de pressão, pode ser necessário remover a conexão de entrada dos reguladores. Isso pode ser feito 

prendendo o regulador firmemente de um modo adequado (Suporte universal gás-arco: 

Nº de peça TOL01938

) e desaparafusando (gire no sentido anti-

horário) a conexão da carcaça do regulador (junta de 1/4 NPT).

8.1.2  Após a remoção da conexão, limpe as partes fêmea e macho da junta ¼ NPT, assegurando que a fita PTFE seja removida e que elas estejam livres de 

contaminação e/ou danos.

8.1.3  Instale a conexão de entrada na entrada do ‘Tê de purga’, como mostrado abaixo, na f

igura 2

, usando a junta PTFE, como explicado nas 

seções 5.4 e 5.5

 

(sentido horário).

8.1.4  Seguindo a explicação de uso da junta PTFE fornecida acima, instale a saída do ‘Tê de purga’ na entrada do regulador (sentido horário).

8.2 

Tê de purga: Operação

Depois de instalado, o ‘Tê de purga’ permite ao usuário isolar o regulador ou o sistema, e purgar o ar, umidade ou impurezas do fornecimento de alta pressão, sem 

contaminar o regulador ou o processo. O usuário deve garantir que a válvula de resíduos/respiro descarrega, por meio de um sistema canalizado ou confinado, em uma 

área bem ventilada.

8.2.1  Ao instalar o conjunto regulador e ‘Tê de purga’ em um cilindro/reservatório/sistema, siga as instruções fornecidas na 

seção 5.0

.

8.2.2  Depois da instalação do equipamento, mas antes de abrir o cilindro/válvula de isolamento, assegure-se de que a válvula de isolamento de pressão alta e 

a válvula de resíduos/respiro estejam fechadas. Abra lentamente o cilindro/válvula de isolamento, permitindo que o gás de alta de pressão entre no ‘Tê de 

purga’.

Figura 1

Содержание GASARC GPE 400 Series

Страница 1: ...INSTALLATION OPERATING INSTRUCTIONS EN SICHERHEITS UND INSTALLATIONSANWEISUNGEN DE INSTALACI N EINSTRUCCIONES DE MANEJO SP INSTRU ES DE INSTALA O E OPERA O PT Pressure Regulator Druckminderer Regulado...

Страница 2: ...ndbuch entstanden sind egal ob ein solcher Fehler nun durch Nachl ssigkeit Unfall oder eine andere Ursache entstanden ist Publicado por GASARC Queda prohibida la reproducci n total o parcial de este d...

Страница 3: ...CT 4 2 USER RESPONSIBILITY 4 3 CUSTOMER SERVICE 4 4 GENERAL SAFETY INFORMATION 4 5 INSTALLATION 5 6 OPERATION 5 7 DECOMMISION 5 8 PURGING 5 8 1 Tee Purge Installation 5 8 2 Tee Purge Operation 5 8 3 D...

Страница 4: ...vice facility designated by GASARC 3 CUSTOMER SERVICE In the event of equipment failure contact the GASARC customer services department Please be prepared to provide the model number of the equipment...

Страница 5: ...valve feeding the regulator allowing the gas to purge through the regulator and out via the downstream equipment or system Note all fitted pressure gauges must read Zero pressure before the regulator...

Страница 6: ...first close the inlet isolation valve then open the waste vent valve allowing the purge gas to escape Continue this process 5 8 times pulse purging the Deep Purge assembly 8 4 6 When complete ensure...

Страница 7: ...STALLATION 9 6 INBETRIEBNAHME NUTZUNG 9 7 AUSSERBETRIEBNAHME 9 8 SP LEN 9 8 1 Hochdruck Prozessgasp lvorrichtung T Purge Installation 10 8 2 Hochdruck Prozessgasp lvorrichtung T Purge Bedienung 10 8 3...

Страница 8: ...r GASARC benannt wurde entsteht 3 KUNDENDIENST Falls der Regler versagt wenden Sie sich bitte an den Kundendienst von GASARC Bitte halten Sie die Modellnummer des betreffenden Produkts ebenso wie zus...

Страница 9: ...en ist der Ausgangsdruck des Reglers nach und nach zu erh hen Dazu drehen Sie das Druckregelhandrad im Uhrzeigersinn langsam und erh hen Sie den Druck stufenweise um ca 1 2 bar Dadurch wird sichergest...

Страница 10: ...mit PTFE Band beachten um den Ausgang der Fremdgas Sp lvorrichtung mit dem Eingang des Reglers zu verbinden 8 4 Fremdgas Sp lvorrichtung Deep Purge Bedienung Drucklastwechselsp lung Die installierte F...

Страница 11: ...onnet Vent Capture Kit die in einen gut bel fteten Bereich f hrt Die Hinweise zum Gebrauch von PTFE Band in den Abschnitt 5 4 und 5 5 1 8 NPT k nnen verwendet werden 9 7 Bevor Sie das System mit Druck...

Страница 12: ...3 3 SERVICIO DE ATENCI N AL CLIENTE 13 4 INFORMACI N GENERAL DE SEGURIDAD 13 5 INSTALACI N 14 6 FUNCIONAMIENTO 14 7 DESMANTELAMIENTO 14 8 PURGA 14 8 1 Purga en T Instalaci n 14 8 2 Purga en T Funciona...

Страница 13: ...ar un fallo en el equipo p ngase en contacto con el servicio de atenci n al cliente de GASARC Tenga a mano el n mero de modelo del equipo afectado adem s de algunos detalles con respecto a su aplicaci...

Страница 14: ...ecesario ajustar la presi n de trabajo del regulador para permitir una ca da de presi n en sistemas grandes o picos en la demanda de caudal 7 DESMANTELAMIENTO 7 1 En primer lugar aseg rese de que hay...

Страница 15: ...v lvula de aislamiento de entrada y la v lvula de residuos o de evacuaci n est n cerradas 8 4 4 Abra la v lvula de aislamiento de entrada para que el gas de purga llene la unidad de purga profunda y...

Страница 16: ...E DO USU RIO 17 3 ATENDIMENTO AO CLIENTE 17 4 INFORMA ES GERAIS DE SEGURAN A 17 5 INSTALA O 18 6 OPERA O 18 7 DESCOMISSIONAMENTO 18 8 PURGA 18 8 1 T de purga Instala o 18 8 2 T de purga Opera o 18 8 3...

Страница 17: ...do equipamento entre em contato com o departamento de atendimento ao cliente da GASARC necess rio fornecer o n mero do modelo do respectivo equipamento al m de informa es sobre sua aplica o 4 INFORMA...

Страница 18: ...ala o 7 2 Lentamente feche o cilindro v lvula de isolamento de fornecimento do regulador permitindo que o g s seja purgado pelo regulador ou que saia pelo equipamento ou sistema a jusante Observe que...

Страница 19: ...o que o g s de purga encha o conjunto de Purga profunda diluindo todas as impurezas gases corrosivos t xicos e pirof ricos N O EXCEDER 10 bars 150 PSI 8 4 5 Depois de carregado primeiro feche a v lvul...

Страница 20: ...77543 WARRANTY INFORMATION Please refer to GASARC website for warranty information GARANTIEINFORMATIONEN Bitte beziehen Sie sich bez glich der Garantie Information auf die GASARC Webseite INFORMACI N...

Отзывы: