background image

33

L1453 

Rev. D 

01/2021 

Instruksjonsmanual

HYDRAULISKE MUTTERSPLITTERE

NC-1019, NC-1924, NC-2432, NC-3241, NC-4150, NC-5060, NC-6075

Reservedelsliste for dette produktet kan fås på Enerpacs nettside, 

www.enerpac.com, eller fra ditt nærmeste autoriserte Enerpac 

servicesenter eller Enerpac salgskontor.

1.0 INSTRUKSJONER VED MOTTAK

Se nøye etter om noen av delene har fått skade under 

transport.Transportskader dekkes ikke av garantien. Dersom 

det oppdages transportskade, skal transportør øyeblikkelig 

underrettes. Transportøren er ansvarlig for alle reparasjoner og 

erstatningskostnader som oppstår på grunn av skade under 

transport.

SIKKERHETEN I HØYSETET

Les alle instruksjoner, advarsler og forsiktighetsregler nøye. For å 

unngå personskade og skade på eiendom ved drift av systemet, 

skal alle sikkerhetsforskrifter følges nøye. Enerpac kan ikke holdes 

ansvarlig for skade som oppstår som følge av utrygg bruk av 

produktet, mangel på vedlikehold eller feil bruk av produkt og/

eller system. Ta kontakt med Enerpac dersom du har spørsmål 

angående sikkerhetsforskrifter og bruk. Dersom du aldri har fått 

opplæring i hydraulisk høytrykkssikkerhet kan du ta kontakt med 

ditt distribusjons- eller servicesenter for å delta på Enerpacs 

kostnadsfrie hydraulikksikkerhetskurs.
Mangel på overholdelse av disse forsiktighetsreglene og 

advarslene kan forårsake person- og utstyrsskade.

FORSIKTIG

 benyttes til å angi riktige drifts- eller 

vedlikeholdsprosedyrer og – praksis for å unngå skade på utstyr 

eller annen eiendom.

ADVARSEL

 angir en potensiell skade der korrekt prosedyre 

eller praksis må følges for å unngå personskade.

FARE

 benyttes kun dersom dine handlinger eller mangel på 

handlinger kan forårsake alvorlig skade eller dødsfall.

ADVARSEL:

 Bruk riktig personlig verneutstyr når du 

bruker hydraulisk utstyr.

ADVARSEL:

 Hold deg klar av laster som støttes av 

hydraulikk. En sylinder, når den brukes til å løfte laster, 

bør aldri benyttes som lasteholder. Etter at lasten er hevet 

eller senket, må den alltid blokkeres mekanisk.

ADVARSEL: BRUK KUN SOLIDE DELER TIL Å HOLDE 

LASTER.

 Være nøye med å velge stål- eller treklosser 

som kan holde lasten. Bruk aldri en hydraulisk sylinder 

som en foring eller avstandshylse ved løft eller press.

FARE: 

For å unngå personskade må man holde 

hender og føtter unna muttertrekkerens reaksjonsarm 

og arbeidstykket ved bruk.

ADVARSEL:

  Ikke overskrid utstyrets spesifikasjoner. 

Prøv aldri å løfte en last som veier mer enn sylinderens 

kapasitet. Overlast fører til at utstyret bryter sammen, 

og til mulig personskade. Sylinderne er konstruert for et maks. 

trykk på 700 bar [10 000 psi]. Ikke kople jekk eller sylinder til en 

pumpe med høyere trykkspesifikasjoner.

Sett aldri sikkerhetsventilen på et høyere trykk enn 

pumpens maksimale trykkapasitet. Høyere innstilling kan 

føre til skade på utstyret og/eller personskade.

ADVARSEL:

 Systemets arbeidstrykk på ikke overstige 

trykklasse av den lavest klasserte komponenten i 

systemet. Installer trykkmålere i systemet for å overvåke 

driftstrykk. Det er ditt vindu inn til hva som skjer i systemet.

FORSIKTIG:

 Unngå skader på hydrauliske slanger. 

Unngå bøying og krølling når de hydrauliske slangene 

legges ut. Å bruke en bøyd eller krøllett slange vil skape 

et alvorlig mottrykk. Skarpe bøyer eller krøll vil umiddelbart skade 

slangen og føre til tidlig slangefeil.  

Ikke

 slipp tunge gjenstander på slangen. Et hardt slag 

kan føre til skade på slangens armering. Å sette trykk 

på en skadet slange kan få den til å revne.

VIKTIG:

 Ikke løft hydraulisk utstyr i slangen eller 

svivelkoblinger. Bruk bærehåndtaket eller andre sikre 

måter å bære på.

FORSIKTIG: Hold hydraulisk utstyr unna åpen ild 

og varme. For mye varme vil gjøre pakninger og 

forseglinger bløte, noe som fører til væskelekkasje.

 

Hete svekker også slangematerialet og pakninger. For best mulig 

ytelse bør ikke utstyret utsettes for temperaturer over 65 °C. 

Beskytt slanger og sylindere mot sveisesprut.

FARE: Ikke håndter slanger under trykk.

 Oljesprut 

under trykk kan gå gjennom huden og gjøre alvorlig 

skade. Dersom olje er trenger gjennom huden må man 

oppsøke lege med en gang.

ADVARSEL:

 Bruk kun muttertrekkere i et tilkoblet system. 

Bruk aldri en muttertrekker uten tilkoblede koblinger. 

Hvis muttertrekkeren blir ekstremt overbelastet kan 

komponenter feile katastrofalt og forårsake alvorlige personskader. 

 

bdyhit.eps

inject.eps

®

drag.eps

hosbnd.eps

gge.eps

danger.eps

Dexceed.eps

®

®

blkd.eps

undr.eps

sgls.eps

Содержание NC-1924

Страница 1: ...Carefully select steel or wood blocks that are capable of supporting the load Never use a hydraulic cylinder as a shim or spacer in any lifting or pressing application DANGER To avoid personal injury...

Страница 2: ...ry do not place fingers on or near the cutting blade while the nut splitter is operating WARNING To prevent injuries and avoid damage to the cutters do not use the nut splitter on glass plastic wood o...

Страница 3: ...pump functioning 3 Close the pump release valve NOTE To remove air trapped in the pump hose or cutter freely advance and retract the cutter blade several times 4 Place the nut splitter head over the...

Страница 4: ...ear and breakage 5 0 BLADE REMOVAL REPLACEMENT 1 Open the pump release valve to remove hydraulic pressure from the nut splitter 2 Disconnect the hose and nut splitter coupler halves 3 Remove the setsc...

Страница 5: ...a charge Ne jamais utiliser un v rin hydraulique comme cale ou intercalaire d appui pour les applications de levage ou de pressage DANGER Pour carter tout risque de blessures corporelles maintenir les...

Страница 6: ...de fortes charges ATTENTION Pour pr venir une blessure ne placez pas vos doigts sur ou pr s de la lame tranchante lors de l utilisation d un casse crou ATTENTION Pour pr venir des blessures et viter t...

Страница 7: ...ort de rappel un piston et un demi coupleur CR 400 Des vis de calage de rechange une lame de rechange et des cl s pour la d pose et le remplacement de la lame sont compris avec le casse crou Chaque la...

Страница 8: ...5 0 POSE ET REMPLACEMENT DE LA LAME 1 Ouvrez la soupape de purge de la pompe pour r duire la pression hydraulique du casse crou 2 D branchez les moiti s des coupleurs du casse crou ainsi que le flexi...

Страница 9: ...hydraulischer Anlagen geeignete Schutzkleidung und ausr stung tragen WARNUNG Von Lasten fernhalten die durch ein Hydrauliksystem abgest tzt werden Ein als Lastenhebeger t eingesetzter Zylinder darf n...

Страница 10: ...die autorisierte ENERPAC Kundendienstzentrale der jeweiligen Region wenden Zur Aufrechterhaltung der Garantie nur ENERPAC l verwenden WARNUNG Abgenutzte oder besch digte Teile unverz glich durch ENERP...

Страница 11: ...lung 2 Ziehen Sie die Kupplungen fest an um eine Behinderung des lflusses zu vermeiden HINWEIS Die Pumpenentl ftungs F llkappe muss sich in der Position VENT befinden damit die Pumpe richtig funktioni...

Страница 12: ...ffnen Sie das Pumpenausl sventil um den hydraulischen Druck vom Mutternsprenger zu nehmen 2 Trennen Sie den Schlauch und die Kupplungsh lften des Mutternsprengers 3 Entfernen Sie die Einstellschraube...

Страница 13: ...operazione di sollevamento od abbassamento assicurare il carico meccanicamente AVVERTENZA IMPIEGARE SUPPORTI SOLIDI PER IL SOSTEGNO DEI CARICHI Scegliere blocchi in acciaio o legno idonei a sostenere...

Страница 14: ...o spaccadadi per vetro plastica legno o qualsiasi altro materiale che potrebbe rompersi in frammenti PRECAUZIONE Per evitare danni alla lama spaccadadi all involucro al pistone ed alle tenute Non tagl...

Страница 15: ...e la lama di taglio diverse volte 4 Posizionate la testa dello spaccadadi sopra al dado NOTA la superficie piana della lama deve appoggiare a filo contro uno dei piani del dado e la testa deve appoggi...

Страница 16: ...adi 2 Scollegate il tubo flessibile e le due met del raccordo dello spaccadadi 3 Togliete la vite di regolazione dal lato del corpo dello spaccadadi 4 Smontate la vite di regolazione pi piccola dallo...

Страница 17: ...CARGAS Seleccione cuidadosamente bloques de acero o de madera capaces de soportar la carga Nunca use un cilindro hidr ulico como calza o separador en aplicaciones de levantamiento o presi n PELIGRO Pa...

Страница 18: ...iones personales y desperfectos en las unidades de corte no usar el seccionador de tuercas con cristal pl stico madera ni otros materiales quebradizos PRECAUCI N Para evitar da os en hoja carcasa mbol...

Страница 19: ...as de la tuerca y colocarse el cabezal sobre una superficie a su vez plana V ase en la Figura 1 la disposici n correcta y la incorrecta PRECAUCI N La colocaci n inadecuada del seccionador sobre la tue...

Страница 20: ...aci n situado en la parte lateral del cuerpo del seccionador 4 Retirar el tornillo de fijaci n m s peque o situado en el mismo orificio de la parte lateral del cuerpo del seccionador 5 Observar el ngu...

Страница 21: ...worden gebruikt als een lasthouder Nadat de lading omhoog of omlaag is gebracht moet deze altijd mechanisch worden geblokkeerd WAARSCHUWING GEBRUIK ENKEL STIJVE MATERIALEN OM DE LADINGEN VAST TE HOUDE...

Страница 22: ...egen bevoegd ENERPAC servicecentrum Om uw garantie te beschermen enkel ENERPAC olie gebruiken WAARSCHUWING Versleten of beschadigde onderdelen onmiddellijk met authentieke ENERPAC onderdelen vervangen...

Страница 23: ...pelingenstevigvastombeperkteoliedoorstroming te voorkomen N B Voor de juiste werking van de pomp moet de ventilatiedop vuldop ervan op de VENTILATIE stand staan 3 Sluit de uitlaatklep van de pomp N B...

Страница 24: ...ydraulische druk van de moersplijter te verwijderen 2 Ontkoppel de slang en de koppelingshelften van de moersplijter 3 Verwijderdeinstelschroefuitdekantvandemoersplijter behuizing 4 Verwijder de klein...

Страница 25: ...carga Depois de haver sido levantada ou baixada a carga deve sempre ser bloqueada mecanicamente ADVERT NCIA USE SOMENTE PE AS R GIDAS PARA APOIAR AS CARGAS Selecione cuidadosamente blocos de madeira o...

Страница 26: ...dor de porcas n o deve ser utilizado em vidro pl stico madeira ou qualquer outro material que possa se fragmentar PRECAU O Para prevenir danos l mina ao alojamento haste e s veda es do cortador de por...

Страница 27: ...ie plana Ver Figura 1 para posicionamentos correto e incorreto PRECAU O Posicionamento inadequado do cortador sobre a porca pode causar a falha da cabe a AVISO Para evitar les es mantenha os dedos dis...

Страница 28: ...as 4 Remova o parafuso de ajuste menor do mesmo furo da lateral do corpo do cortador de porcas 5 Note a posi o do ngulo da l mina para a correta instala o posterior 6 Tire a l mina para fora do corpo...

Страница 29: ...lulaitteena Kun kuorma on nostettu tai laskettu se pit aina tukea mekaanisesti VAROITUS K YT VAIN J YKKI OSIA KANNATTELEMAAN KUORMIA Valitse huolellisesti ter s tai metalliesteet jotka kykenev t kanna...

Страница 30: ...US Vammojen est miseksi ja leikkureiden vaurioiden v ltt miseksi l k yt mutterijakajaa lasiin muoviin puuhun tai mihink n muuhun materiaaliin joka voi hajota VAROVAISUUS V ltt ksesi vaurioiden syntymi...

Страница 31: ...ssa oikeaa pumppaustoimintoa varten 3 Sulje pumpun poistoventtiili HUOMAA Poistaaksesi ilma pumpusta letkusta tai leikkurista sy t ja ved leikkuuter takaisin vapaasti useita kertoja 4 Aseta mutterijak...

Страница 32: ...si leikkuuter n kulumista ja hajoamista 5 0 TER N POISTO KORVAUS 1 Aukaise pumpun poistoventtiili poistaaksesi hydraulipaine mutterijakajasta 2 Irrota letkun ja mutterijakajan kytkin puolikkaat 3 Pois...

Страница 33: ...sser som kan holde lasten Bruk aldri en hydraulisk sylinder som en foring eller avstandshylse ved l ft eller press FARE For unng personskade m man holde hender og f tter unna muttertrekkerens reaksjon...

Страница 34: ...for metallmuttere med st rrelser vist i spesifikasjonsdiagrammet Maksimalt tillatte hardhet for muttere som skal splittes er HRc 44 For materialer og st rrelser som ikke er spesifisert kontakt Enerpa...

Страница 35: ...ade hold fingrene unna kuttebladet under splitting 5 Hold muttersplitteren i riktig stilling 6 Kj r pumpen til bladet kutter gjennom mutteren MERK For unng skade p boltens gjenger b r pumpen sl s av m...

Страница 36: ...gshalvdeler 3 Fjern setteskruen fra siden p muttersplitterens kropp 4 Fjern den minste setteskruen fra det samme hullet i siden p muttersplitterens kropp 5 Noter deg posisjonen og vinkel p bladet for...

Страница 37: ...v nd aldrig en hydraulisk cylinder som ett mellanl gg i n gon lyft eller pressanordning FARA H ll h nder och f tter borta fr n cylinder och arbetsyta vid drift f r att undvika personskador VARNING ver...

Страница 38: ...Flytta inte mutteravklipparen under avklippningen V rm inte upp muttrarna medan mutteravklipparen r i l ge VAR F RSIKTIG Enerpac mutteravklippare har konstruerats speciellt f r metallmuttrar som st m...

Страница 39: ...ARNING F r att undvika personskada ska du h lla fingrarna borta fr n sk rbladet under avklippararbetena 5 H ll mutteravklipparen i l mpligt l ge 6 K r pumpen tills sk rbladet klipper igenom muttern OB...

Страница 40: ...fr n sidan av mutteravklipparens kropp 4 Ta bort den mindre st llskruven fr n samma h l p sidan av mutteravklipparens kropp 5 Anteckna knivbladets vinkel f r korrekt montering senare 6 Dra ut knivbla...

Страница 41: ...41 L1453 D 01 2021...

Страница 42: ...4 17 106 6 14 156 6 69 170 7 52 191 8 74 222 9 61 244 11 34 288 12 52 318 15 47 393 27 7 32 8 39 10 67 17 0 83 21 91 23 1 02 26 75 19 1 02 26 1 14 29 1 42 36 1 77 45 2 13 54 2 83 72 1 10 28 1 57 40 2...

Страница 43: ...Single NC Double NC D A B C D F H J 8 4 3 8 11 9 5 4 15 9 7 2 2 13 55 2 52 64 3 03 77 6 61 168 10 83 275 12 00 305 87 22 89 23 1 22 31 89 23 1 22 31 1 46 37 1 97 50 2 56 65 3 15 80 2 60 66 3 07 78 3...

Страница 44: ...44...

Страница 45: ...L1453 Rev D 01 2021 45...

Страница 46: ...4 17 106 6 14 156 6 69 170 7 52 191 8 74 222 9 61 244 11 34 288 12 52 318 15 47 393 27 7 32 8 39 10 67 17 0 83 21 91 23 1 02 26 75 19 1 02 26 1 14 29 1 42 36 1 77 45 2 13 54 2 83 72 1 10 28 1 57 40 2...

Страница 47: ...Single NC Double NC D A B C D F H J 8 4 3 8 11 9 5 4 15 9 7 2 2 13 55 2 52 64 3 03 77 6 61 168 10 83 275 12 00 305 87 22 89 23 1 22 31 89 23 1 22 31 1 46 37 1 97 50 2 56 65 3 15 80 2 60 66 3 07 78 3...

Страница 48: ...48...

Страница 49: ...49 NOTES...

Страница 50: ...50 NOTES...

Страница 51: ...51 NOTES...

Страница 52: ...www enerpac com...

Отзывы: