EMU SHADE PRO Скачать руководство пользователя страница 16

LEITFADEN ZUR INSTALLATION DES SONNENSCHIRMS SHADE

Um die Langlebigkeit des Sonnenschirms zu gewährleisten, ist seine korrekte Installation unerlässlich. Es gibt zwei 
standardmäßige Installationsoptionen, die dem Sonnenschirm SHADE PRO eine gute Stabilität verleihen:
1. Installation auf SCHIRMSOCKEL.
2. Installation auf dem am Boden/Fußboden befestigten SCHIRMSOCKEL. 

INSTALLATION AUF DEM SCHIRMSOCKEL

WARNUNG! 
Wenn das LED-LEUCHTEN-SET ART.999. installiert werden soll, sind ausschließlich die 
Anweisungen in der Installationsanleitung des LED-LEUCHTEN-SETS ART.999 zu befolgen.

Es wird empfohlen, den Sonnenschirm mit der entsprechenden Schnur zusammenzubinden, damit er sich während der 
Montage nicht öffnen kann. Sicherstellen, dass der Sonnenschirm in einem Bereich installiert wird, der frei von 
Hindernissen ist, die seine Benutzung verhindern könnten.
Der SCHIRMSOCKEL (D) weist 5 Gewindebohrungen auf. Vor der Montage des Sonnenschirms auf dem 
SCHIRMSOCKEL (D) müssen die FLIESEN (C), die als Ballast dienen, in den SCHIRMSOCKEL (D) gelegt werden 
(die empfohlene Fliesenanzahl für die Sonnenschirme SHADE PRO ist 8). 
Die fünf Löcher der SCHIRMHÜLSE (A) müssen mit den fünf Gewindelöchern des SCHIRMSOCKELS (D) 
ausgerichtet sein. Es ist darauf zu achten, die SCHIRMHÜLSE (A) so zu montieren, dass der Stift in das 
entsprechende Loch im SCHIRMSOCKEL (D) eingesetzt wird, wie in Abbildung 2 dargestellt.
Anschließend mit der Positionierung des SCHIRMSOCKEL-COVERS (E) fortfahren, indem es auf die SCHIRMHÜLSE 
(A) gesetzt wird.
Weitere Einzelheiten sind in der Montageanleitung des Schirmsockels in seiner Verpackung zu finden.

INSTALLATION AUF DEM AM BODEN/FUSSBODEN BEFESTIGTEN SCHIRMSOCKEL

Der Schirmsockel kann mit Hilfe von Bodendübeln (nicht im Lieferumfang enthalten) am Boden befestigt werden. 
Diese Bodendübel sind in Übereinstimmung mit den 4 Löchern im unteren Teil des Sockels zu montieren. Die 
Bodendübel sind in Eisenwarengeschäften oder im Fachhandel zu finden.
Zunächst mit der Positionierung des Sockels und der Befestigung der 4 Bodendübel fortfahren und dann den obigen 
Anweisungen folgen. 

Der Schirmsockel kann unter Verwendung von 4 Dübeln (nicht in der Packung enthalten), deren Ausführung von der 
Art des Fußbodens abhängig ist), auch am FUSSBODEN (Zement, Steinzeug, Holz, usw.) befestigt werden. Hierbei ist 
der Rat eines Fachhändlers einzuholen. 
Zunächst mit der Positionierung des Sockels und der Befestigung der 4 Dübel fortfahren und dann den obigen 
Anweisungen folgen. 

Sobald der Sonnenschirm gut auf der SCHIRMHÜLSE (A) platziert ist, ist der DREHGRIFF (4) loszulassen, der den 
Sonnenschirm auf der SCHIRMHÜLSE (A) selbst arretiert. 

28

27

1

3

2

D

E

A

C

MONTAGE DES SONNENSCHIRMS AUF DEM SCHIRMSOCKEL

Nachdem der SCHIRMSOCKEL (D) und die SCHIRMHÜLSE (A) installiert und die 
SCHRAUBEN (B) festgezogen wurden, kann der Sonnenschirm installiert werden, 
indem der SEITENMAST (2) auf die SCHIRMHÜLSE (A) gesetzt wird. 
Während dieses Vorgangs MUSS der DREHGRIFF (4) angehoben bleiben, weil es 
andernfalls nicht möglich ist, den SEITENMAST (2) auf die SCHIRMHÜLSE (A) zu 
setzen. 

Es ist darauf zu achten, das elektrische Kabel aus dem SEITENMAST (2) in die SCHIRMHÜLSE (A) 
einzuführen, damit es beim Einführen des SEITENMASTES (2) in die SCHIRMHÜLSE (A) nicht beschädigt 
wird. Dieses elektrische Kabel ist Teil des elektrischen Stromkreises des LED-Leuchten-Sets Art.999 und 
darf ausschließlich für die Installation des LED-Leuchten-Sets Art.999 verwendet werden. 

A

B

4

E

C

D

B

Содержание SHADE PRO

Страница 1: ...ASSEMBLY USE INSTRUCTIONS SHADE PRO UMBRELLA ART 995 996 IST 558 EMU Group S p A 06055 Marsciano Perugia ITALY Tel 075 874021 Fax 075 8743903 e mail info emu it www emu it...

Страница 2: ...uisto del prodotto ed necessario esibire lo scontrino in originale del prodotto La garanzia non applicabile al prodotto che stato conservato o montato in modo non corretto usato in modo non adeguato c...

Страница 3: ...rellone SHADE PRO assicurarsi che si siano ricevuti tutti i componenti Se qualcosa manca o danneggiato contattare il rivenditore Fare attenzione a non danneggiare l ombrellone in fase di montaggio Uti...

Страница 4: ...PAVIMENTO E possibile fissare il basamento a TERRA tramite dei picchetti non inclusi nella confezione da assemblare in corrispondenza dei n 4 fori presenti sulla parte inferiore del basamento I picche...

Страница 5: ...i ruotare intorno al SUPPORTO OMBRELLONE A 2 Ruotare l ombrellone ruotando la MANIGLIA ROTAZIONE 4 in senso orario o antiorario ATTENZIONE Il PALO LATERALE 2 non pu ruotare per 360 per un verso di rot...

Страница 6: ...s valid from the date of purchase of the product and you must show the original receipt of the product The warranty does not apply to products that have been stored or assembled incorrectly used incor...

Страница 7: ...received your SHADE PRO umbrella make sure you have received all the components If something is missing or damaged contact your dealer Take care not to damage the umbrella during assembly Use the pack...

Страница 8: ...GROUND FLOOR It is possible to fix the base to the GROUND by means of stakes not included in the package to be assembled in correspondence with the n 4 holes on the lower part of the base Pickets can...

Страница 9: ...OTATION HANDLE 4 now the umbrella is free to rotate around the UMBRELLA SUPPORT A 2 Turn the umbrella by turning the ROTATING HANDLE 4 clockwise or counterclockwise WARNING The SIDE POST 2 cannot rota...

Страница 10: ...pr senter le re u original du produit La garantie ne s applique pas aux produits qui ont t stock s ou assembl s incorrectement utilis s de mani re incorrecte alt r s modifi s ou nettoy s l aide de pro...

Страница 11: ...Si quelque chose manque ou est endommag contactez votre revendeur Veillez ne pas endommager le parasol lors du montage Utiliser les cartons de l emballage pour viter d endommager le parasol durant le...

Страница 12: ...CHER Il est possible de fixer le socle au sol au moyen de piquets non inclus dans le paquet assembler en correspondance avec les 4 trous de la partie inf rieure du socle On peut trouver des piquets da...

Страница 13: ...ant le parasol est libre de tourner autour du SUPPORT DU PARASOL A 2 Tournez le parasol en tournant la POIGN E DE ROTATION 4 dans le sens horaire ou antihoraire ATTENTION Le M T LAT RAL 2 ne peut pas...

Страница 14: ...e Garantie ist ab dem Kaufdatum des Produkts g ltig und kann nach Vorlage des Original Kaufbelegs des Produkts in Anspruch genommen werden Die Garantie gilt nicht f r Produkte die falsch gelagert oder...

Страница 15: ...Sonnenschirms SHADE PRO dass alle Bauteile vorhanden sind Wenden Sie sich wenn etwas fehlt oder besch digt ist an Ihren H ndler Achten Sie darauf den Sonnenschirm w hrend der Montage nicht zu besch d...

Страница 16: ...UF DEM AM BODEN FUSSBODEN BEFESTIGTEN SCHIRMSOCKEL Der Schirmsockel kann mit Hilfe von Bodend beln nicht im Lieferumfang enthalten am Boden befestigt werden Diese Bodend bel sind in bereinstimmung mit...

Страница 17: ...Sonnenschirm frei um die SCHIRMH LSE A drehen 2 Den Sonnenschirm drehen indem der DREHGRIFF 4 im oder gegen den Uhrzeigersinn gedreht wird WARNUNG Der SEITENMAST 2 kann sich aus Sicherheitsgr nden nic...

Страница 18: ...s v lida a partir de la fecha de compra del producto y debe mostrar el recibo original del producto La garant a no se aplica a los productos que han sido almacenados o montados incorrectamente utiliza...

Страница 19: ...e que ha recibido todos los componentes Si algo falta o est da ado contacte con su distribuidor Tenga cuidado de no da ar la sombrilla durante el montaje Use los cartones del embalaje para evitar da o...

Страница 20: ...jar la base al SUELO por medio de estacas no incluidas en el paquete para ser ensambladas en correspondencia con los n 4 agujeros de la parte inferior de la base Las estacas se pueden encontrar en las...

Страница 21: ...ahora la sombrilla es libre de girar alrededor del SOPORTE PARA SOMBRILLA A 2 Gire la sombrilla girando el MANGO GIRATORIO 4 en el sentido de las agujas del reloj o en sentido contrario ADVERTENCIA El...

Страница 22: ......

Страница 23: ......

Страница 24: ...are one...

Страница 25: ...nelle...

Страница 26: ......

Страница 27: ......

Страница 28: ......

Страница 29: ...145...

Страница 30: ......

Страница 31: ...14...

Страница 32: ...16 ges duit...

Страница 33: ......

Страница 34: ......

Страница 35: ...22...

Страница 36: ...24 des ert uss...

Страница 37: ......

Страница 38: ......

Страница 39: ......

Страница 40: ...32 RO tas...

Страница 41: ......

Страница 42: ......

Страница 43: ......

Страница 44: ......

Отзывы: