9
Nie można włączyć światła
Sprawdzamy, czy żarówka halogenowa jest sprawna. Sprawdzamy obecność zasilania
230V ~ i przewód zasilający.
Nie działa żarówka
Wymiana żarówki.
Zgodnie z przepisami Ustawy o ZSEiE zabronione jest umieszczanie łącznie z innymi odpadami zużytego sprzętu ozna-
kowanego symbolem przekreślonego kosza. Użytkownik, chcąc pozbyć się sprzętu elektronicznego i elektrycznego, jest
zobowiązany do oddania go do punktu zbierania zużytego sprzętu. W sprzęcie znajdują się składniki niebezpieczne
(związki rtęci), które mają szczególnie negatywny wpływ na środowisko i zdrowie ludzi.
HU
Halogénref PIR érzékelő
Típus
Fényforrás típusa
Fényforrás max.
teljesítménye
G2311
R7s – 78 mm
150 W
G2411
R7s – 118 mm
500 W
G2312
R7s – 78 mm
150 W
G2412
R7s – 118 mm
500 W
A halogénlámpa felszerelését és használatát megelőzően figyelmesen olvassa el az útmutatót.
A halogénlámpa beltéri és kültéri használatra készült, és rögzített aljzatra szerelendő.
A passzív infravörös érzékelővel (detektorral) ellátott halogénlámpa a passzív infravörös technológiát felhasználva érzékeli a
mozgó emberi testek, állatok és autók által kibocsátott hőt a megközelítőleg 12 méteres érzékelési tartományon belül. Az észle-
lést követően a rendszer bekapcsolja a halogén fényforrást a terület megvilágítása érdekében. A megvilágítási időszak hossza
beállítható (10 mp és 10 perc között). A beépített mozgásérzékelő a nappali órákban kikapcsolható, amivel energia takarítható
meg és meghosszabbítható a fényforrás élettartama.
A reflektort 2000 óra élettartamú, teljesen ECO halogén fényforrással szállítjuk.
Műszaki jellemzők
PIR érzékelési terület: 0–12 m, 120° vízszintesen és 30° függőlegesen
Világítás időtartama: 10 mp – 10 perc
Áramforrás: 230 V~, 50 Hz
IP kód: IP44
Felszerelés
Szerelje fel a lámpát stabilan egy masszív felületre, például a falra (1., 2., 3. ábra). A szerelvényt úgy kell felszerelni, hogy az érzé-
kelő keresztülmutasson a lefedni kívánt területen. Az egység tetszőleges magasságba szerelhető 2,5 és 6 m között; ugyanakkor
a maximális méretű lefedettség érdekében legalább 2,5 m-es magasságba kell felszerelni.
Minél magasabbra szerelik az egységet (maximum 6 m a talajtól mérve), annál nagyobb lesz az érzékelési terület. Fontos me-
gérteni, hogy a területen keresztülhaladó mozgást könnyebb észlelni, mint az érzékelőhöz közeledőt vagy az attól távolodót.
Ezért oda helyezze a detektort, ahol az ilyen jellegű mozgás nagyobb valószínűséggel előfordul. Az érzékelő a hőt sugárzó,
mozgó objektumokat érzékeli. Legyen óvatos, és ne zavarja meg az érzékelő működését azzal, hogy az érzékelési területen
fűtő- vagy hűtőegységek, grill, illetve egyéb, hőkibocsátásra képes objektum működik. Az érzékelési területen lévő olyan
tükröződő felületek, mint a medencék, fehér felületek vagy lengedező fák a háttértől eltérő hőmérsékletet és ezáltal téves
riasztásokat okozhatnak. A közvetlen megvilágítás működésen kívül helyezi az érzékelőt. Lehetőség szerint ne csatlakoztassa
a halogénlámpát + az érzékelőt ugyanarra az áramkörre, amelyről a motorral vagy tekerccsel felszerelt elektromos készülékei,
például hűtők, fénycsövek, központi fűtés működik.
1. Lazítsa meg a csavarokat a reflektor elülső oldalán, és távolítsa el a védőüveggel ellátott fedelet.
2. Helyezze be a fényforrást a reflektorba. Ne érintse meg a fényforrást puszta kézzel; használjon egy tiszta ruhát vagy papírt
a művelet során.
3. A fényforrás behelyezését követően zárja le a védőüveggel ellátott fedelet, és helyezze vissza a csavarokat.
4. Csavarozza ki a reflektor hátoldalán lévő, kapocslécet tartalmazó doboz műanyag fedelét, és csatlakoztassa a tápkábelt a
230 V~-os hálózathoz.
A lámpa felszerelése során a tápkábelt tilos a 230 V-os tápellátáshoz csatlakoztatni. Csak képzett villanyszerelő csatlakoz-
tathatja a tápkábelt a lámpához.