16
• Beim Austausch der Halogen-Lampe nehmen Sie den Halogen-Strahler immer vom 230 V~ Stromnetz und öffnen Sie
danach die Abdeckung. Verwenden Sie Halogen-Lampen, die mit der ausgetauschten Lampe übereinstimmen. Die neue
Halogen-Lampe muss dem Typ entsprechen, der in der Tabelle aufgeführt ist.
• Die Entsorgung der Halogen-Lampe nach dem Ende ihrer Lebensdauer oder, falls sie nicht mehr funktioniert, muss ent-
sprechend der geltenden Abfallgesetze erfolgen.
• Befestigen Sie ordnungsgemäß die Gummidichtung, damit der Halogen-Strahler richtig abgedeckt ist.
• Verwenden Sie den Halogen-Strahler nicht ohne das Schutzglas – tauschen Sie ein defektes Schutzglas sofort gegen ein
neues aus.
• Der Schutz vor gefährlicher Berührungsspannung ist durch die Schutzerdung gewährleistet.
• Bei allen Eingriffen in den Leuchtkörper müssen Sie kontrollieren, ob die Abdichtungsmittel beschädigt sind, die die Abdec-
kung des Leuchtkörpers und seiner Bestandteile gewährleisten.
Beseitigung eventueller Mängel
Problem
Lösung
Die Lampe bleibt die ganze Nacht
ausgeschaltet
Dies ereignet sich normalerweise nach einem Elektrizitätsausfall für die Dauer von
etwa 1 Sekunde. Schalten Sie die Stromzufuhr für mindestens 5 Sekunden aus und
schalten Sie sie danach erneut wieder an. Die Lampe stellt automatisch auf den
Automatikbetrieb um.
Die Lampe schaltet sich ohne erkenn-
bare Ursache an
Senken Sie das Empfindlichkeitslevel der Anlage.
Die Lampe schaltet sich trotz einer
detektierten Bewegung nicht an
Erhöhen Sie das Empfindlichkeitslevel der Anlage.
Man kann das Licht nicht anschalten Kontrollieren Sie, ob der Halogen-Strahler funktioniert. Überprüfen Sie die Versor-
gungsleitung.
Die Glühlampe funktioniert nicht
Tauschen Sie sie aus.
Die Elektroverbraucher nicht als unsortierter Kommunalabfall entsorgen, Sammelstellen für sortierten Abfall bzw. Müll
benutzen. Setzen Sie sich wegen aktuellen Informationen über die jeweiligen Sammelstellen mit örtlichen Behörden in
Verbindung. Wenn Elektroverbraucher auf üblichen Mülldeponien gelagert werden, können Gefahrstoffe ins Grundwasser
einsickern und in den Lebensmittelumlauf gelangen, Ihre Gesundheit beschädigen und Ihre Gemütlichkeit verderben.
UA
Галогенний прожектор + PIR датчик
Типи
Тип лампи
Макс. потужність
лампи
G2311
R7s – 78 мм
150 Вт
G2411
R7s – 118 мм
500 Вт
G2312
R7s – 78 мм
150 Вт
G2412
R7s – 118 мм
500 Вт
Перед установкою і використанням уважно прочитайте цю інструкцію.
Галогенний прожектор призначений для зовнішніх та внутрішніх просторів і кріпиться на твердій основі.
Прожектор використовує технологію пасивного інфрачервоного датчика, котрий виявляє випромінювання тепла від
живих організмів, автомобілів і т.д. Тому у відповідь на цю реакцію розсвічується світло. Діаметр світіння світильника
приблизно 12 м, і дається можливість налаштувати інтервал часу, на протязі котрого буде світитися світло (від 10 сек. до
10 хв.). При денному світлі датчик вимикнутий, і тим самим економить електроенергію і продовжує строк служби лампи.
Прожектор поставляється з повнорозмірною ECO галогенною лампою та строк її служби 2000 годин.
Технічні параметри
Діаметр світіння датчика PIR: від 0 до 12 м, 120 ° у горизонтальній позиції, а 30 ° у вертикальній.
Час світіння: від 10 сек. до 10 хв.
Живлення: 230 В змінного струму 50 Гц.
Кришка: IP44 – для зовнішнього використання.