background image

In

s

peccione con regularidad la unidad para

detectar cualquier 

s

igno de fuga. Si exi

s

ten

s

igno

s

 de daño

s

 oca

s

ionado

s

 por el agua,

de inmediato ponga fuera de 

s

ervicio la

unidad.

Para evitar daño

s

 oca

s

ionado

s

 por fuga

s

 de

agua, reemplace toda

s

 la

s

 tubería

s

fi

s

urada

s

s

uelta

s

 o rota

s

.

Se debe u

s

ar un depó

s

ito de de

s

agüe,

conectado a un tubo de de

s

agüe apropiado

o equipado con un detector de fuga

s

 en

aquella

s

 aplicacione

s

 donde cualquier fuga

podría cau

s

ar daño

s

 a la propiedad.

DAÑO A LA PROPIEDAD

CUIDADO Y USO

AJUSTE DEL TERMOSTATO

U

s

s

ólo limpiadore

s

 

s

uave

s

 para limpiar el

grifo y lo

s

 componente

s

 plá

s

tico

s

.

Lo

s

 limpiadore

s

 con ácido

s

, abra

s

ivo

s

,

s

olvente

s

 alcalino

s

 u orgánico

s

 oca

s

ionarán

el deterioro de lo

s

 componente

s

 plá

s

tico

s

 y

anularán la garantía.

LIMPIEZA DEL GRIFO Y TANQUE

Cuando no use el surtidor de agua caliente al
instante durante periodos prolongados, desconecte 
y drene la unidad. Si la unidad se encuentra a una
temperatura por debajo del punto de congelación,
necesitará desconectarla y drenarla.

De

s

conecte la energía de la unidad.

Empuje la palanca del grifo del

s

urtidor de agua caliente y deje que

fluya agua fría a la unidad.

Cierre el flujo de agua fría en la válvula
de cierre.

Retire la unidad del fregadero y
colóquela boca abajo para drenarla.

ALMACENAMIENTO

TEMPORAL/DESAGÜE

23

Peligro de descarga eléctrica: 

Para prevenir una

descarga eléctrica, desconecte la energía antes de dar

servicio y mantenimiento a la unidad. Use sólo un

tomacorriente correctamente conectado a tierra

y polarizado.

La temperatura de
fábrica pree

s

tablecida

e

s

 190

˚F.

De

s

conecte la

energía de la
unidad.

Para aju

s

tar la temperatura del agua

nece

s

itará tener acce

s

o al panel en el

frente del tanque. Gire el tornillo del
termo

s

tato en el 

s

entido de la

s

manecilla

s

 del reloj para elevar la

temperatura o gire en el 

s

entido opue

s

to

para di

s

minuirla. La cubierta 

s

iempre

debe e

s

tar en 

s

s

itio a fin de que el

termo

s

tato re

s

ponda correctamente.

De

s

pué

s

 del aju

s

te, oprima la manija del

s

urtidor durante 20 

s

egundo

s

 para que

el agua 

s

e vuelva a calentar al nuevo

parámetro. Si la temperatura aún no e

s

s

u gu

s

to, repita el procedimiento

a

s

egurándo

s

e de que la manija e

s

oprimida durante 20 

s

egundo

s

.

Peligro de escaldado: 

No

deje que el agua llegue al
punto de ebullición. Puede
ocasionar severas que-
maduras.

22

Daño a la propiedad: 

Para evitar daños ocasionados por el agua, reemplace

cualquier tubería suelta o rota. Inspeccione periódicamente la unidad para
detectar cualquier fuga y de inmediato ponga fuera de servicio cualquier unidad
de la cual sospecha tiene fugas.

Lesiones personales: 

Este tanque es un tanque no presurizado. NO modifique

este sistema. NO cierre el tubo de venteo ni conecte otros surtidores o válvulas al
tanque. Use sólo el grifo del surtidor InSinkErator provisto. Use sólo las piezas
provistas. Póngase en contacto con un agente de Servicio InSinkErator autorizado
para reparaciones o refacciones.

Garantía de un año

Cubre toda

s

 la

s

 refaccione

s

 y mano de obra para corregir defecto

s

 de materiale

s

 y fabricación

en el 

s

i

s

tema 

s

urtidor, durante el periodo de garantía total a partir de la fecha de in

s

talación en

s

u hogar. Si durante el periodo de garantía 

s

e requiere de 

s

s

ervicio, pónga

s

e en contacto con

un agente de 

s

ervicio InSin

k

Erator autorizado para reemplazar o reparar la unidad en 

s

u hogar

s

in co

s

to alguno para u

s

ted. Si 

s

s

urtidor e

s

 reemplazado en lugar de 

s

er reparado, la

garantía en la nueva unidad 

s

erá por la duración de la porción re

s

tante de la garantía del

s

urtidor original. 

Nota: La garantía está determinada por el número de serie de la unidad y por

la fecha de instalación. Quizá sea necesaria la constancia de instalación o de compra para
verificar el estado de la garantía. Cuando se requiera el servicio, y para la ubicación de su
centro de servicio autorizado por la empresa más cercano, llame sin costo al 1-800-558-5700.

La garantía anterior no aplica para daño

s

 o inoperabilidad oca

s

ionada por accidente,

alteración, mal u

s

o, abu

s

o, in

s

talación incorrecta, in

s

talación 

s

in 

s

eguir e

s

ta

s

 in

s

truccione

s

 o

lo

s

 código

s

 eléctrico

s

 y/o de fontanería locale

s

. No a

s

umimo

s

 re

s

pon

s

abilidad alguna por

daño

s

 con

s

iguiente

s

. In

s

tale u

s

ando 

s

ólo componente

s

 genuino

s

 fabricado

s

 por

InSin

k

Erator

®

. El u

s

o de componente

s

 que no 

s

ean InSin

k

Erator anulará 

s

u garantía.

Alguno

s

 e

s

tado

s

 no permiten limitacione

s

 

s

obre la duración de una garantía implícita, o

s

obre la exclu

s

ión o limitacione

s

 de daño

s

 incidentale

s

 o con

s

iguiente

s

, de modo que quizá

la

s

 anteriore

s

 limitacione

s

 o la exclu

s

ión no 

s

e apliquen para u

s

ted. E

s

ta garantía le confiere

derecho

s

 legale

s

 e

s

pecífico

s

, y quizá también le confiera otro

s

 derecho

s

 que pueden variar

de un e

s

tado a otro.

Este electrodoméstico debe estar conectado a tierra.

Este surtidor de agua caliente al instante

está equipado con un cable que tiene un conductor de conexión a tierra y una clavija de tierra. Se
debe conectar el enchufe a un tomacorriente apropiado que esté correctamente instalado y
conectado a tierra de acuerdo con todos los códigos y reglamentos locales.
No modifique el enchufe provisto con el electrodoméstico – si no se adapta al tomacorriente, tiene
que hacer que un electricista calificado instale un tomacorriente adecuado. Verifique con un técnico
o electricista calificado si tiene alguna duda de la conexión a tierra adecuada del surtidor de agua
caliente al instante.

INFORMACIÓN DE LA GARANTÍA

Peligro de incendio: 

Para minimizar la posibilidad de incendio, NO almacene

artículos, como por ejemplo, trapos, papel o latas de aerosol cerca del tanque.
NO almacene ni use gasolina ni otros vapores y líquidos inflamables en la vecin-
dad de este o de cualquier otro electrodoméstico.

Un surtidor de agua caliente al instante, como cualquier calentador de agua, tiene una vida
limitada y eventualmente dejará de funcionar. Para evitar posibles daños a la propiedad, se
debe examinar con regularidad este surtidor de agua caliente al instante y remplazarlo
cuando sea necesario. Se debe usar un depósito de desagüe, conectado a un tubo de
desagüe apropiado o equipado con un detector de fugas, en aquellas aplicaciones donde
cualquier fuga podría causar daños a la propiedad.

Peligro de descarga eléctrica: 

Usar un electrodoméstico incorrectamente 

conectado o no conectado a tierra puede ocasionar lesiones serias o la muerte
por descarga eléctrica.

Содержание Insinkerator Hot1

Страница 1: ... ne se vidange pas correctement à cause d une faible pression d eau Le bec verseur est bloqué Débranchez l appareil Si la fuite ne cesse pas après quelques minutes vérifiez la soupape d alimentation pour vous assurer qu elle est bien ouverte et sans obstructions dans la conduite d eau réduisant la pression sous 30 psi par ex un robinet vanne mal monté un filtre d eau bloqué ou un robinet d arrêt p...

Страница 2: ...articular unit is not intended for commercial use Make sure that all electrical wiring and connections conform to local codes A standard 115 volt grounded electrical outlet is required under the sink for the dispenser s electrical power The wall outlet powering your dispenser must have power supplied to it continuously This outlet must be fused and should not be controlled by the same wall switch ...

Страница 3: ...r the sink Turn off water supply If using the sink sprayer hose hole remove nut that connects sprayer hose at bottom of faucet Using adjustable wrench remove nut connecting sprayer washer flange in sprayer hole Plug hose opening with either a 1 8 plug or a 1 4 cap not supplied 1 A B Consult a professional before drilling into a surface other than stainless steel C What if you don t have a sprayer ...

Страница 4: ...tely 2 full turns and pull out spout Mount the unit through the 1 3 8 diameter 35 mm hole in the sink Make sure the valve lever is in the up position and feed the spout end of the dispenser through the sink mounting hole A C INSTALLING THE DISPENSER While holding the dispenser in place with spout removed slip the rubber gasket and mounting nut over the valve lever and hand tighten the nut on the t...

Страница 5: ...Bend tube carefully CONNECTING WATER TO DISPENSER C B Push the tube end all the way into the T fitting or valve Hold the tube end in position and push the ferrule down as far as it will go Then tighten the nut over the ferrule with your fingers Make sure the tube end is going straight into the hole Then tighten the nut firmly with a 1 2 wrench When connecting to a compression type T fitting or val...

Страница 6: ...eplace or repair the unit in your home at no cost to you If your dispenser is replaced rather than repaired the warranty on the new unit shall be for the duration of the remaining portion of the original dispenser s warranty Note Warranty is determined by unit serial number and or date of installation Purchase or installation receipt may be required to verify warranty status When service is requir...

Страница 7: ...o reach new temperature Water is dripping from the spout vent intermittently The expansion chamber isn t draining properly due to low water pressure The spout is blocked Unplug the unit If the dripping doesn t stop after a few minutes check the supply valve to ensure that is fully open and there are no obstructions in the water line reducing the pressure below 30 psi i e a poorly mounted saddle va...

Страница 8: ...ipo que quizá necesite Para su satisfacción y seguridad lea todas las instrucciones precauciones advertencias y peligros antes de instalar o usar este surtidor de agua caliente al instante Esta unidad en particular no está diseñada para uso comercial Asegúrese de que todas las conexiones y cableados eléctricos cumplan con los códigos locales Se requiere un tomacorriente conectado a tierra estándar...

Страница 9: ...de jabón del fregadero por un surtidor de agua caliente al instante Si perfora un orificio en una taja o cubierta de acero inoxidable puede cortar un orificio de montaje para el surtidor con una broca corta círculos para acero inoxidable o puede usar un punzonador Diámetro requerido del orificio 13 8 35 mm Mínimo requerido a partir del centro del orificio hasta la pared Grosor máximo de la cubiert...

Страница 10: ...ntaje sobre la palanca de válvula y apriete con la mano la tuerca sobre el cilindro roscado Alinee el tubo surtidor de agua de modo que el agua corra hacia el fregadero y asegure el surtidor apretando la tuerca de mariposa desde la parte inferior del fregadero B D Vuelva a montar el tubo surtidor de agua asegurando el sello de goma en su sitio en la acanaladura interna del tubo surtidor antes de v...

Страница 11: ...re 10 15 minutos para que el agua alcance la temperatura deseada La presencia de borbotones o silbidos es normal durante el ciclo inicial de calentamiento También es normal que salga vapor y o agua caliente del tubo surtidor de agua sin accionar la manija Si después de la configuración se continúa emitiendo vapor quizá se necesiten ajustes del termostato pág 23 20 A 4 CONEXIÓN DE AGUA AL SURTIDOR ...

Страница 12: ...nte el periodo de garantía total a partir de la fecha de instalación en su hogar Si durante el periodo de garantía se requiere de su servicio póngase en contacto con un agente de servicio InSinkErator autorizado para reemplazar o reparar la unidad en su hogar sin costo alguno para usted Si su surtidor es reemplazado en lugar de ser reparado la garantía en la nueva unidad será por la duración de la...

Страница 13: ...tilación de manera intermitente La cámara de expansión no se ha drenado correctamente debido a la baja presión del agua El tubo surtidor de agua está bloqueado Desconecte la unidad Si no se detiene el goteo después unos pocos minutos verifique la válvula de suministro para asegurarse que esté totalmente abierta y no haya obstrucciones en la línea de agua que reduzcan la presión por debajo de 30 ps...

Страница 14: ...otre sécurité lisez toutes les instructions mises en garde avertissements et dangers avant d installer ou d utiliser ce distributeur d eau chaude instantanée Cet appareil n est pas conçu pour une utilisation commerciale Assurez vous que tous les câblages et connexions électriques soient conformes aux codes locaux Une prise électrique mise à la terre standard de 115 volts est nécessaire sous l évie...

Страница 15: ...ns le trou du pulvérisateur Bouchez l ouverture du boyau avec un bouchon de 1 8 po ou un capuchon de 1 4 po non fournis 1 A Consultez un professionnel si vous percez dans une surface autre que l acier inoxydable C Que faire si vous n avez pas de trou de pulvérisateur ou si vous ne désirez pas l utiliser De nombreux propriétaires remplacent le distributeur de savon de leur évier par un distributeur...

Страница 16: ...mplets et sortez le bec verseur Montez l appareil à travers le trou de 35 mm 1 3 8 po de diamètre de l évier Assurez vous que le culbuteur est dans la position relevée et acheminez l extrémité du bec verseur du distributeur à travers le trou de montage de l évier A C INSTALLATION DU DISTRIBUTEUR Tenez le distributeur en place avec le bec verseur retiré glissez le joint en caoutchouc et l écrou de ...

Страница 17: ...pas le fusible thermique de sécurité Si vous croyez que le fusible thermique est ouvert contactez votre centre de service autorisé Dommages à la propriété ne branchez pas le courant avant que le réservoir ne soit rempli d eau Sinon ceci pourrait endommager l élément chauffant ou le fusible de sécurité thermique et annulerait aussi la garantie 32 A 4 RACCORDER L EAU AU DISTRIBUTEUR C B Pliez et pla...

Страница 18: ...A GARANTIE Danger d incendie pour réduire les possibilités d incendie NE rangez PAS d articles inflammables comme des chiffons papier ou aérosols près du réservoir NE rangez PAS et N utilisez PAS d essence ou d autres vapeurs et liquides inflammables près de cet appareil ou de tout autre appareil élec troménager Un distributeur d eau chaude instantanée tout comme un chauffe eau a une durée de vie ...

Отзывы: