background image

 

14 

 

FR - Prescriptions de montage et mode d’emploi 

Consulter les dessins de la première page avec les références 
alphabétiques que l’on retrouvera dans le texte explicatif. 

Suivre impérativement les instructions de cette notice. 

Le 

constructeur décline toute responsabilité pour tous les 
inconvénients, dommages ou incendies provoqués à l’appareil 
et dûs à la non observation des instructions de la  présente 
notice. 

 

  Attention 

Attention!

 Ne pas raccorder l’appareil au circuit électrique 

avant que le montage ne soit complètement terminé.  
Avant toute opération de nettoyage ou d’entretien, débrancher 
la hotte du circuit électrique en retirant la prise ou en coupant 
l’interrupteur général de l’habitation. 
L’appareil n’est pas destiné à une utilisation par des enfants 
ou des personnes à capacités physiques, sensorielles ou 
mentales réduites et sans expérience et connaissance à 
moins qu’ils ne soient sous la supervision ou formés sur 
l’utilisation de l’appareil par une personne responsable de leur 
sécurité.   
Les enfants doivent être surveillés afin qu’ils ne jouent pas 
avec l’appareil. 
Ne jamais utiliser la hotte sans que la grille ne soit montée 
correctement! 
La hotte ne doit JAMAIS être utilisée comme plan pour 
déposer quelque chose sauf si cela est expressément indiqué. 
Quand la hotte est utilisée en même temps que d’autres 
appareils à combustion de gaz ou d’autres combustibles, le 
local doit disposer d’une ventilation suffisante.  
L’air aspiré ne doit jamais être envoyé dans un conduit utilisé 
pour l’évacuation des fumées produites par des appareils à 
combustion de gaz ou d’autres combustibles.   
Il est formellement interdit de faire flamber les aliments sous 
la hotte.   
L’utilisation de flammes libres peut entraîner des dégâts aux 
filtres et peut donner lieu à des incendies, il faut donc les 
éviter à tout prix.  
La friture d’aliments doit être réalisée sous contrôle pour éviter 
que l’huile surchauffée ne prenne feu.    
En ce qui concerne les mesures techniques et de sécurité à 
adopter pour l’évacuation des fumées, s’en tenir strictement à 
ce qui est prévu dans les règlements des autorités locales 
compétentes.    
La hotte doit être régulièrement nettoyée, aussi bien à 
l’intérieur qu’à l’extérieur (AU MOINS UNE FOIS PAR MOIS, 
respecter néanmoins les instructions relatives à l’entretien 
fournies dans ce manuel). 
La non observation de ces normes de nettoyage de la hotte et 
du changement et nettoyage des filtres comporte des risques 
d’incendie. 
Ne pas utiliser ou laisser la hotte sans que les ampoules 
soient correctement placées pour éviter tout risque de choc 
électrique. 
La société décline toute responsabilité pour d’éventuels 
inconvénients, dégâts ou incendies provoqués par l’appareil et 

dérivés de la non observation des instructions reprises dans 
ce manuel.  
Cet appareil porte le symbole du recyclage conformément à la 
Directive Européenne 2002/96/CE concernant les Déchets 
d’Équipements Électriques et Électroniques (DEEE ou 
WEEE). 
En procédant correctement à la mise au rebut de cet appareil, 
vous contribuerez à empêcher toute conséquence nuisible 
pour l’environnement et la santé de l’homme. 

Le symbole 

  présent sur l’appareil ou sur la 

documentation qui l’accompagne indique que ce produit ne 
peut en aucun cas être traité comme déchet ménager. Il doit 
par conséquent être remis à un centre de collecte des déchets 
chargé du recyclage des équipements électriques et 
électroniques. 
Pour la mise au rebut, respectez les normes relatives à 
l’élimination des déchets en vigueur dans le pays 
d’installation. 
Pour obtenir de plus amples détails au sujet du traitement, de 
la récupération et du recyclage de cet appareil, veuillez vous 
adresser au bureau compétent de votre commune, à la 
société de collecte des déchets ou directement à votre 
revendeur. 

 

Utilisation 

La hotte est réalisée de façon qu’elle puisse être utilisée en 
version aspirante à évacuation extérieure, ou filtrante à 
recyclage intérieur. 

Version Evacuation extérieure 

La hotte est équipée d’une sortie de l’air supérieure 

B

 pour 

l’évacuation des fumées vers l’extérieur ( tuyau d’évacuation 
et colliers de fixation non fournis).   

Version Recyclage

 

Dans l’éventualité où il ne serait pas possible d’évacuer les 
fumées et les vapeurs de cuisson vers l’extérieur, il est 
possible d’utiliser la hotte dans la 

version recylcage

, en 

effectuant le montage d’un filtre à charbon actif et d’un 
déflecteur 

F

 sur le support (bride) 

G

; les fumées et les 

vapeurs sont recyclées à travers le grillage supérieur 

H

, au 

moyen d’un tuyau d’évacuation connecté à la sortie d’air 
supérieure 

B

 et à la bague de connexion montée sur le 

déflecteur 

F

 (tuyau d’évacuation et colliers de fixation non 

fournis).   

Les modèles sans moteur d’aspiration fonctionnent 

uniquement dans la version aspirante et ils doivent être 
connectés à une unité périphérique d’aspiration (non fournie). 

 

Содержание SYNTHESIS 17674

Страница 1: ...sung EN Instruction on mounting and use FR Prescriptions de montage et mode d emploi NL Montagevoorschriften en gebruiksaanwijzingen IT Istruzioni di montaggio e d uso ES Montaje y modo de empleo TR M...

Страница 2: ......

Страница 3: ......

Страница 4: ......

Страница 5: ......

Страница 6: ...hen Angaben in der Wartungsanleitung dieses Handbuchs zu beachten Eine Nichtbeachtung der Vorschriften zur Reinigung der Haube sowie zur Auswechselung und Reinigung der Filter f hrt zu Brandgefahr Die...

Страница 7: ...Winkelb gel Achtung Die Winkelb gel werden in dem Fall angebracht in dem unsicher ist ob die W nde welche die Ecke bilden auch vollkommen senkrecht zueinander stehen Das zweite Paar Linien 50mm ber de...

Страница 8: ...uftbetrieb betrieben wird oder an das Lenkblech F wenn die Dunstabzugshaube im Umluftbetrieb betrieben wird 12 F hren Sie die Stromverbindung durch 13 Bringen Sie die Kamine an und befestigen Sie sie...

Страница 9: ...gen Modell vorgesehen dies anzeigt in warmem Wasser und geeigneten Waschmitteln oder in der Sp lmaschine bei 65 C gewaschen in diesem Fall den vollst ndigen Sp lzyklus ohne weiteres Geschirr einschalt...

Страница 10: ...without the lamp correctly mounted because of the possible risk of electric shocks We decline any responsibility for any problems damage or fires caused to the appliance as the result of the non obser...

Страница 11: ...ls otherwise install the corner fairings Place the corner fairings on the right and left walls Note the lower side of the corner fairings must coincide with the lower pair of lines previously traced o...

Страница 12: ...loth dampened with neutral liquid detergent Do not use abrasive products DO NOT USE ALCOHOL Warning Failure to carry out the basic cleaning recommendations of the cooker hood and replacement of the fi...

Страница 13: ...the light cover 2 Remove the damaged light and replace with a new 12 Volt 20 Watt Maximum halogen light made for a G 4 base SUITABLE FOR USE IN OPEN LUMINAIRES Follow package directions and do not tou...

Страница 14: ...dans ce manuel La non observation de ces normes de nettoyage de la hotte et du changement et nettoyage des filtres comporte des risques d incendie Ne pas utiliser ou laisser la hotte sans que les amp...

Страница 15: ...l angle ne sont pas parfaitement perpendiculaires La deuxi me paire situ e 50 mm plus en haut par rapport la premi re indique le placement du c t inf rieur de la structure de support de la hotte 2 Po...

Страница 16: ...ch ssis du filtre charbon et le s filtre s graisse et contr lez le fonctionnement parfait de la hotte Description de la hotte Fig 1 1 Panneau de contr le 2 Filtre anti graisse 3 Poign e de d crochage...

Страница 17: ...inet pos l int rieur du ch ssis en plastique et le mettre dans le four pendant 10 minutes 100 C pour le s cher d finitivement Remplacer le coussinet tous les 3 ans et chaque fois que le filtre sera ab...

Страница 18: ...elijkheid voor eventuele schade aan het apparaat of brand veroorzaakt door het niet in acht nemen van de aanwijzingen uit deze handleiding wordt afgewezen Dit apparaat is voorzien van het merkteken vo...

Страница 19: ...t 4 schroeven vast 4 Controleer of de linker en de rechter muur van de hoek van de keuken waar de kap gemonteerd moet worden exact loodrecht zijn als dat niet het geval is plaats de hoeksteunen Plaats...

Страница 20: ...nigen een doek die u vochtig maakt met een beetje neutraal vloeibaar reinigingsmiddel Gebruik geen producten die schuurmiddelen bevatten GEEN ALCOHOL GEBRUIKEN Attentie Als u deze aanwijzingen m b t r...

Страница 21: ...bescherming weg door het op te lichten met een kleine schroevendraaier of iets dergelijks 2 Vervang het kapotte lampje Gebruik alleen halogeenlampjes van 12V 20W max G4 en zorg ervoor dat u hen niet...

Страница 22: ...te in questo manuale Questo apparecchio contrassegnato in conformit alla Direttiva Europea 2002 96 EC Waste Electrical and Electronic Equipment WEEE Assicurandosi che questo prodotto sia smaltito in m...

Страница 23: ...ndelle fissare alla parete le staffe angolari 5 Applicare la staffa di supporto camini G alla parete aderente al soffitto in maniera che i suoi lati destro e sinistro siano equidistanti dall angolo de...

Страница 24: ...schi di incendi Si raccomanda quindi di attenersi alle istruzioni suggerite Si declina ogni responsabilit per eventuali danni al motore incendi provocati da un impropria manutenzione o dall inosservan...

Страница 25: ...ndo leva con un piccolo giravite a taglio o simile utensile 2 Sostituire la lampada danneggiata Utilizzare solo lampade alogene da 12V 20W max G4 avendo cura di non toccarle con le mani 3 Richiudere l...

Страница 26: ...del Parlamento Europeo y del Consejo sobre residuos de aparatos el ctricos y electr nicos RAEE La correcta eliminaci n de este producto evita consecuencias negativas para el medioambiente y la salud...

Страница 27: ...jas de l neas m s bajas que hab an sido previamente trazadas en la pared Adem s ambas deben concordar con el ngulo de la pared posiblemente formando entre ellas una recuadro nico y continuo desde el l...

Страница 28: ...iente Limpieza La campana debe ser limpiada con frecuencia tanto externamente como internamente con la misma frecuencia con la que se realiza la mantenci n de los filtros de grasa Para la limpieza uti...

Страница 29: ...la l mpara Fig 4 Desconecte el aparato de la red el ctrica Atenci n Antes de tocar las l mparas aseg rese de que esten fr as 1 Extraer la protecci n haciendo palanca con un peque o destornillador de b...

Страница 30: ...uluk kabul etmez Bu cihaz 2002 96 EC say l Avrupa At k Elektrik ve Elektronik Ekipman Y nergesi WEEE uyar nca i aretlenmi tir Bu r n n uygun bir ekilde at lmas n sa lad n z takdirde evre ve insan sa l...

Страница 31: ...tirin baca destek braketini bir delme ablonu olarak kullan n ve kur un kalemle 4 adet delik yeri i aretleyin delikleri a n ve 4 tane d bel yerle tirin Aspirat rl model Filtreli model Baca borusu deste...

Страница 32: ...ir asitsiz deterjanla elde veya d k s ve k sa devreye programlanm bir bula k makinesinde temizlenmelidir Bula k makinesinde y kand nda ya filtresinin rengi hafif e solabilir ancak bu filtreleme kapasi...

Страница 33: ......

Страница 34: ......

Страница 35: ......

Страница 36: ...LI2S2C Ed 09 07...

Отзывы: