background image

 

26 

 

ES - Montaje y modo de empleo 

Consulte tambien los dibujos de las primeras páginas con las 
referencias alfabéticas del texto explicativo. 

Aténgase estrictamente a las instrucciones del presente 
manual. 

Se declina cada responsabilidad por eventuales 

inconvenientes, daños o incendios provocados al aparato 
originados por la inobservancia de las instrucciones 
colocadas en este manual. 

 

  Advertencias 

Atención!

No conectar el aparato a la red eléctrica hasta que 

la instalación fue completada. 
Antes de cualquier operación de limpieza o mantenimento, 
desenchufar la campana o el interruptor general de la casa. 
El aparato no es destinado para el uso por parte de los niños 
o personas con problemas fisicos o mentales y sin 
experiencia y conocientos a menos que no sea bajo control 
de profesionales para el uso del aparato, una persona 
responsabile para la vuestra seguridad. 
Los niños deben ser controlados para evitar que jueguen con 
el aparato. 
Nunca utilizar la campana sin la parrilla correctamente 
montada! 
La campana no va Nunca utilizada como plano de apoyo solo 
si es expresamente indicado. 
El ambiente debe poseer suficiente ventilación, cuando la 
campana de cocina es utilizada conjuntamente con otros 
aparatos a gas u otros combustibles. 
El aire aspirado no debe ser mezclado en un conducto para 
descarga de humo producidos por aparatos a gas u otros 
combustibles. 
Es prohibido cocinar alimentas con llama alta por debajo de la 
campana. 
El uso de las llamas libres puede provocar daños a los filtros y 
dar lugar a incendios, por lo tanto evitar en cada caso. 
Las frituras deben ser cocinadas bajo control para evitar que 
el aceite recalentado prenda fuego. 
En cuanto a las medidas técnicas y de seguridad adoptar 
para la descarga de humo abtenerse estrictamente a las 
reglas de las autoridades locales. 
La campana se debe limpiar siempre internamente y 
externamente (COMO MINIMO UNA VEZ AL MES, 
respetando las reglas indicadas en este manual) 
No efectuar las reglas de limpieza de la campana y el 
reemplazado de los filtros puede provocan incendios. 
No utilice o deje la campana sin lámparas correctamente 
montadas, debido a riesgos de choque eléctrico. 
Se declina todo tipo de inconvenientes, daños o incendios 
provocados por no leer atentamente las instrucciones 
indicadas en este manual. 
Este aparato lleva el marcado CE en conformidad con la 
Directiva 2002/96/EC del Parlamento Europeo y del Consejo 
sobre residuos de aparatos eléctricos y electrónicos (RAEE). 
La correcta eliminación de este producto evita consecuencias 
negativas para el medioambiente y la salud. 

El símbolo 

 en el producto o en los documentos que se 

incluyen con el producto, indica que no se puede tratar como 
residuo doméstico. Es necesario entregarlo en un punto de 
recogida para reciclar aparatos eléctricos y electrónicos. 
Deséchelo con arreglo a las normas medioambientales para 
eliminación de residuos. 
Para obtener información más detallada sobre el tratamiento, 
recuperación y reciclaje de este producto, póngase en 
contacto con el ayuntamiento, con el servicio de eliminación 
de residuos urbanos o la tienda donde adquirió el producto. 

 

Utilización 

La campana està diseñada para ser utilizada tanto en la 
forma de extracciòn como para la forma filtrante de interior. 

Versión aspirante

 

La campana se suministra dotada de una salida de aire 
superior 

B

 para la descarga de los humos hacia el exterior 

(tubo de descarga y abrazaderas de fijación no 
suministrados).   

Versión filtrante

 

Si no es posible descargar los humos y los vapores de 
cocción al exterior, se puede utilizar la campana en 

versión 

filtrante

 montando un filtro de carbones activos y el deflector 

F

 en el soporte (brida) 

G

; de esta manera, los humos y los 

vapores se reciclan a través de la rejilla superior 

H

 mediante 

un tubo de descarga conectado a la salida del aire superior 

y el anillo de conexión montado en el deflector 

F

 (tubo de 

descarga y abrazaderas de fijación no suministrados).   

Los modelos sin motor de aspiración solamente funcionan en 

versión aspirante y tienen que conectarse a una unidad 
periférica de aspiración (no suministrada). 

 

Instalación 

La campana de aspiración ha sido proyectada  para ser 
instalada en un ángulo de la cocina. 
La distancia mínima entre la superficie de cocción y la parte 
más baja de la campana no debe ser inferior a 50cm en el 
caso de cocinas electricas y  de 65cm en el caso de cocinas a 
gas o mixtas. 
Si las instrucciones para la instalación del dispositivo para 
cocinar con gas especifican una distancia mayor, hay que 
tenerlo en consideración. 

 

  Conexión eléctrica 

La tensión de red debe corresponder con tensión indicada en 
la etiqueta colocada en el interno de la campana.Si es 
suministrada de un enchufe, enchufar la campana a un 
enchufe conforme a las normas en vigor y colocarlo en una 
zona accesible.Si es suministrada de enchufe (conexión 
directa a la red)  o de espina y no es colocada en una zona 
accesile aplicar un interruptor bipolar de norma para 

Содержание SYNTHESIS 17674

Страница 1: ...sung EN Instruction on mounting and use FR Prescriptions de montage et mode d emploi NL Montagevoorschriften en gebruiksaanwijzingen IT Istruzioni di montaggio e d uso ES Montaje y modo de empleo TR M...

Страница 2: ......

Страница 3: ......

Страница 4: ......

Страница 5: ......

Страница 6: ...hen Angaben in der Wartungsanleitung dieses Handbuchs zu beachten Eine Nichtbeachtung der Vorschriften zur Reinigung der Haube sowie zur Auswechselung und Reinigung der Filter f hrt zu Brandgefahr Die...

Страница 7: ...Winkelb gel Achtung Die Winkelb gel werden in dem Fall angebracht in dem unsicher ist ob die W nde welche die Ecke bilden auch vollkommen senkrecht zueinander stehen Das zweite Paar Linien 50mm ber de...

Страница 8: ...uftbetrieb betrieben wird oder an das Lenkblech F wenn die Dunstabzugshaube im Umluftbetrieb betrieben wird 12 F hren Sie die Stromverbindung durch 13 Bringen Sie die Kamine an und befestigen Sie sie...

Страница 9: ...gen Modell vorgesehen dies anzeigt in warmem Wasser und geeigneten Waschmitteln oder in der Sp lmaschine bei 65 C gewaschen in diesem Fall den vollst ndigen Sp lzyklus ohne weiteres Geschirr einschalt...

Страница 10: ...without the lamp correctly mounted because of the possible risk of electric shocks We decline any responsibility for any problems damage or fires caused to the appliance as the result of the non obser...

Страница 11: ...ls otherwise install the corner fairings Place the corner fairings on the right and left walls Note the lower side of the corner fairings must coincide with the lower pair of lines previously traced o...

Страница 12: ...loth dampened with neutral liquid detergent Do not use abrasive products DO NOT USE ALCOHOL Warning Failure to carry out the basic cleaning recommendations of the cooker hood and replacement of the fi...

Страница 13: ...the light cover 2 Remove the damaged light and replace with a new 12 Volt 20 Watt Maximum halogen light made for a G 4 base SUITABLE FOR USE IN OPEN LUMINAIRES Follow package directions and do not tou...

Страница 14: ...dans ce manuel La non observation de ces normes de nettoyage de la hotte et du changement et nettoyage des filtres comporte des risques d incendie Ne pas utiliser ou laisser la hotte sans que les amp...

Страница 15: ...l angle ne sont pas parfaitement perpendiculaires La deuxi me paire situ e 50 mm plus en haut par rapport la premi re indique le placement du c t inf rieur de la structure de support de la hotte 2 Po...

Страница 16: ...ch ssis du filtre charbon et le s filtre s graisse et contr lez le fonctionnement parfait de la hotte Description de la hotte Fig 1 1 Panneau de contr le 2 Filtre anti graisse 3 Poign e de d crochage...

Страница 17: ...inet pos l int rieur du ch ssis en plastique et le mettre dans le four pendant 10 minutes 100 C pour le s cher d finitivement Remplacer le coussinet tous les 3 ans et chaque fois que le filtre sera ab...

Страница 18: ...elijkheid voor eventuele schade aan het apparaat of brand veroorzaakt door het niet in acht nemen van de aanwijzingen uit deze handleiding wordt afgewezen Dit apparaat is voorzien van het merkteken vo...

Страница 19: ...t 4 schroeven vast 4 Controleer of de linker en de rechter muur van de hoek van de keuken waar de kap gemonteerd moet worden exact loodrecht zijn als dat niet het geval is plaats de hoeksteunen Plaats...

Страница 20: ...nigen een doek die u vochtig maakt met een beetje neutraal vloeibaar reinigingsmiddel Gebruik geen producten die schuurmiddelen bevatten GEEN ALCOHOL GEBRUIKEN Attentie Als u deze aanwijzingen m b t r...

Страница 21: ...bescherming weg door het op te lichten met een kleine schroevendraaier of iets dergelijks 2 Vervang het kapotte lampje Gebruik alleen halogeenlampjes van 12V 20W max G4 en zorg ervoor dat u hen niet...

Страница 22: ...te in questo manuale Questo apparecchio contrassegnato in conformit alla Direttiva Europea 2002 96 EC Waste Electrical and Electronic Equipment WEEE Assicurandosi che questo prodotto sia smaltito in m...

Страница 23: ...ndelle fissare alla parete le staffe angolari 5 Applicare la staffa di supporto camini G alla parete aderente al soffitto in maniera che i suoi lati destro e sinistro siano equidistanti dall angolo de...

Страница 24: ...schi di incendi Si raccomanda quindi di attenersi alle istruzioni suggerite Si declina ogni responsabilit per eventuali danni al motore incendi provocati da un impropria manutenzione o dall inosservan...

Страница 25: ...ndo leva con un piccolo giravite a taglio o simile utensile 2 Sostituire la lampada danneggiata Utilizzare solo lampade alogene da 12V 20W max G4 avendo cura di non toccarle con le mani 3 Richiudere l...

Страница 26: ...del Parlamento Europeo y del Consejo sobre residuos de aparatos el ctricos y electr nicos RAEE La correcta eliminaci n de este producto evita consecuencias negativas para el medioambiente y la salud...

Страница 27: ...jas de l neas m s bajas que hab an sido previamente trazadas en la pared Adem s ambas deben concordar con el ngulo de la pared posiblemente formando entre ellas una recuadro nico y continuo desde el l...

Страница 28: ...iente Limpieza La campana debe ser limpiada con frecuencia tanto externamente como internamente con la misma frecuencia con la que se realiza la mantenci n de los filtros de grasa Para la limpieza uti...

Страница 29: ...la l mpara Fig 4 Desconecte el aparato de la red el ctrica Atenci n Antes de tocar las l mparas aseg rese de que esten fr as 1 Extraer la protecci n haciendo palanca con un peque o destornillador de b...

Страница 30: ...uluk kabul etmez Bu cihaz 2002 96 EC say l Avrupa At k Elektrik ve Elektronik Ekipman Y nergesi WEEE uyar nca i aretlenmi tir Bu r n n uygun bir ekilde at lmas n sa lad n z takdirde evre ve insan sa l...

Страница 31: ...tirin baca destek braketini bir delme ablonu olarak kullan n ve kur un kalemle 4 adet delik yeri i aretleyin delikleri a n ve 4 tane d bel yerle tirin Aspirat rl model Filtreli model Baca borusu deste...

Страница 32: ...ir asitsiz deterjanla elde veya d k s ve k sa devreye programlanm bir bula k makinesinde temizlenmelidir Bula k makinesinde y kand nda ya filtresinin rengi hafif e solabilir ancak bu filtreleme kapasi...

Страница 33: ......

Страница 34: ......

Страница 35: ......

Страница 36: ...LI2S2C Ed 09 07...

Отзывы: