background image

 

22 

 

IT - Istruzioni di montaggio e d'uso 

Consultare anche i disegni nelle prime pagine con i riferimenti 
alfabetici riportati nel testo esplicativo. 

Attenersi strettamente alle istruzioni riportate in questo 
manuale. 

Si declina ogni responsabilità per eventuali 

inconvenienti, danni o incendi provocati all'apparecchio 
derivati dall'inosservanza delle istruzioni riportate in questo 
manuale. 

 

  Avvertenze 

Attenzione!

 Non collegare l’apparecchio alla rete elettrica 

finche l’installazione non è totalmente completata.  
Prima di qualsiasi operazione di pulizia o manutenzione, 
disinserire la cappa dalla rete elettrica togliendo la spina o 
staccando l’interruttore generale dell’abitazione. 
L’apparecchio non è destinato all’utilizzo da parte di bambini o 
persone con ridotte capacità fisiche sensoriali o mentali e con 
mancata esperienza e conoscenza a meno che essi non siano 
sotto la supervisione o istruiti nell’uso dell’apparecchiatura da 
una persona responsabile per la loro sicurezza. 
I bambini devono essere controllati affinché non giochino con 
l’apparecchio. 
Mai utilizzare la cappa senza griglia correttamente montata! 
La cappa non va MAI utilizzata come piano di appoggio a 
meno che non sia espressamente indicato. 
Il locale deve disporre di sufficiente ventilazione, quando la 
cappa da cucina viene utilizzata contemporaneamente ad altri 
apparecchi a combustione di gas o altri combustibili.  
L’aria aspirata non deve essere convogliata in un condotto 
usato per lo scarico dei fumi prodotti da apparecchi a 
combustione di gas o di altri combustibili. 
E’ severamente vietato fare cibi alla fiamma sotto la cappa. 
L’impiego di fiamma libera è dannoso ai filtri e può dar luogo 
ad incendi, pertanto deve essere evitato in ogni caso.  
La frittura deve essere fatta sotto controllo onde evitare che 
l’olio surriscaldato prenda fuoco.  
Per quanto riguarda le misure tecniche e di sicurezza da 
adottare per lo scarico dei fumi attenersi strettamente a 
quanto previsto dai regolamenti delle autorità locali 
competenti.  
La cappa va frequentemente pulita sia internamente che 
esternamente (ALMENO UNA VOLTA AL MESE, rispettare 
comunque quanto espressamente indicato nelle istruzioni di 
manutenzione riportate in questo manuale). 
L’inosservanza delle norme di pulizia della cappa e della 
sostituzione e pulizia dei filtri comporta rischi di incendi. 
Non utilizzare o lasciare la cappa priva di lampade 
correttamente montate per possibile rischio di scossa elettrica. 
Si declina ogni responsabilità per eventuali inconvenienti, 
danni o incendi provocati all’apparecchio derivati 
dall’inosservanza delle istruzioni riportate in questo manuale. 
Questo apparecchio è contrassegnato in conformità alla 
Direttiva Europea 2002/96/EC, Waste Electrical and Electronic 
Equipment (WEEE). Assicurandosi che questo prodotto sia 
smaltito in modo corretto, l'utente contribuisce a prevenire le 
potenziali conseguenze negative per l'ambiente e la salute. 

Il simbolo 

 sul prodotto o sulla documentazione di 

accompagnamento indica che questo prodotto non deve 
essere trattato come rifiuto domestico ma deve essere 
consegnato presso l'idoneo punto di raccolta per il riciclaggio 
di apparecchiature elettriche ed elettroniche. Disfarsene 
seguendo le normative locali per lo smaltimento dei rifiuti. Per 
ulteriori informazioni sul trattamento, recupero e riciclaggio di 
questo prodotto, contattare l'idoneo ufficio locale, il servizio di 
raccolta dei rifiuti domestici o il negozio presso il quale il 
prodotto è stato acquistato. 

 

Utilizzazione 

La cappa è realizzata per essere utilizzata in versione 
aspirante ad evacuazione esterna o filtrante a ricircolo interno. 

Versione aspirante

 

La cappa è fornita di una uscita d‘aria superiore 

B

 per lo 

scarico dei fumi verso l'esterno (

 

tubo di scarico e fascette di 

fissaggio non  fornite).   

Versione filtrante

 

Nel caso non sia possibile scaricare i fumi e vapori della 
cottura verso l‘esterno, si può utilizzare la cappa in 

versione 

filtrante

 montando un filtro ai carboni attivi 

 

e il deflettore

 F

 sul 

supporto (staffa) 

G

, i fumi e vapori vengono depurati 

attraverso la sgrigliatura superiore 

tramite un tubo di scarico 

collegato all‘uscita d‘aria superiore 

B

 e l‘anello di connessione 

montato sul deflettore 

F

 (tubo di scarico e fascette di fissaggio 

non  fornite).   

I modelli senza motore di aspirazione funzionano solo in 

versione aspirante e debbono essere collegati ad una unità 
periferica di aspirazione (

non fornita

). 

 

Installazione 

La cappa è progettata per essere installata in un angolo della 
cucina. 
La distanza minima fra la superficie di supporto dei recipienti 
sul dispositivo di cottura e la parte più bassa della cappa da 
cucina deve essere non inferiore a 50cm in caso di cucine 
elettriche e di 65cm in caso di cucine a gas o miste. 
Se le istruzioni di installazione del dispositivo di cottura a gas 
specificano una distanza maggiore, bisogna tenerne conto. 

 

  Collegamento Elettrico 

La tensione di rete deve corrispondere alla tensione riportata 
sull’etichetta caratteristiche situata all’interno della cappa. Se 
provvista di spina allacciare la cappa ad una presa conforme 
alle norme vigenti posta in zona accessibile. Se sprovvista di 
spina (collegamento diretto alla rete) o la spina non è posta in 
zona accessibile applicare un interruttore bipolare a norma 
che assicuri la disconnessione completa della rete nelle 
condizioni della categoria di sovratensione III, conformemente 
alle regole di installazione. 

Содержание SYNTHESIS 17674

Страница 1: ...sung EN Instruction on mounting and use FR Prescriptions de montage et mode d emploi NL Montagevoorschriften en gebruiksaanwijzingen IT Istruzioni di montaggio e d uso ES Montaje y modo de empleo TR M...

Страница 2: ......

Страница 3: ......

Страница 4: ......

Страница 5: ......

Страница 6: ...hen Angaben in der Wartungsanleitung dieses Handbuchs zu beachten Eine Nichtbeachtung der Vorschriften zur Reinigung der Haube sowie zur Auswechselung und Reinigung der Filter f hrt zu Brandgefahr Die...

Страница 7: ...Winkelb gel Achtung Die Winkelb gel werden in dem Fall angebracht in dem unsicher ist ob die W nde welche die Ecke bilden auch vollkommen senkrecht zueinander stehen Das zweite Paar Linien 50mm ber de...

Страница 8: ...uftbetrieb betrieben wird oder an das Lenkblech F wenn die Dunstabzugshaube im Umluftbetrieb betrieben wird 12 F hren Sie die Stromverbindung durch 13 Bringen Sie die Kamine an und befestigen Sie sie...

Страница 9: ...gen Modell vorgesehen dies anzeigt in warmem Wasser und geeigneten Waschmitteln oder in der Sp lmaschine bei 65 C gewaschen in diesem Fall den vollst ndigen Sp lzyklus ohne weiteres Geschirr einschalt...

Страница 10: ...without the lamp correctly mounted because of the possible risk of electric shocks We decline any responsibility for any problems damage or fires caused to the appliance as the result of the non obser...

Страница 11: ...ls otherwise install the corner fairings Place the corner fairings on the right and left walls Note the lower side of the corner fairings must coincide with the lower pair of lines previously traced o...

Страница 12: ...loth dampened with neutral liquid detergent Do not use abrasive products DO NOT USE ALCOHOL Warning Failure to carry out the basic cleaning recommendations of the cooker hood and replacement of the fi...

Страница 13: ...the light cover 2 Remove the damaged light and replace with a new 12 Volt 20 Watt Maximum halogen light made for a G 4 base SUITABLE FOR USE IN OPEN LUMINAIRES Follow package directions and do not tou...

Страница 14: ...dans ce manuel La non observation de ces normes de nettoyage de la hotte et du changement et nettoyage des filtres comporte des risques d incendie Ne pas utiliser ou laisser la hotte sans que les amp...

Страница 15: ...l angle ne sont pas parfaitement perpendiculaires La deuxi me paire situ e 50 mm plus en haut par rapport la premi re indique le placement du c t inf rieur de la structure de support de la hotte 2 Po...

Страница 16: ...ch ssis du filtre charbon et le s filtre s graisse et contr lez le fonctionnement parfait de la hotte Description de la hotte Fig 1 1 Panneau de contr le 2 Filtre anti graisse 3 Poign e de d crochage...

Страница 17: ...inet pos l int rieur du ch ssis en plastique et le mettre dans le four pendant 10 minutes 100 C pour le s cher d finitivement Remplacer le coussinet tous les 3 ans et chaque fois que le filtre sera ab...

Страница 18: ...elijkheid voor eventuele schade aan het apparaat of brand veroorzaakt door het niet in acht nemen van de aanwijzingen uit deze handleiding wordt afgewezen Dit apparaat is voorzien van het merkteken vo...

Страница 19: ...t 4 schroeven vast 4 Controleer of de linker en de rechter muur van de hoek van de keuken waar de kap gemonteerd moet worden exact loodrecht zijn als dat niet het geval is plaats de hoeksteunen Plaats...

Страница 20: ...nigen een doek die u vochtig maakt met een beetje neutraal vloeibaar reinigingsmiddel Gebruik geen producten die schuurmiddelen bevatten GEEN ALCOHOL GEBRUIKEN Attentie Als u deze aanwijzingen m b t r...

Страница 21: ...bescherming weg door het op te lichten met een kleine schroevendraaier of iets dergelijks 2 Vervang het kapotte lampje Gebruik alleen halogeenlampjes van 12V 20W max G4 en zorg ervoor dat u hen niet...

Страница 22: ...te in questo manuale Questo apparecchio contrassegnato in conformit alla Direttiva Europea 2002 96 EC Waste Electrical and Electronic Equipment WEEE Assicurandosi che questo prodotto sia smaltito in m...

Страница 23: ...ndelle fissare alla parete le staffe angolari 5 Applicare la staffa di supporto camini G alla parete aderente al soffitto in maniera che i suoi lati destro e sinistro siano equidistanti dall angolo de...

Страница 24: ...schi di incendi Si raccomanda quindi di attenersi alle istruzioni suggerite Si declina ogni responsabilit per eventuali danni al motore incendi provocati da un impropria manutenzione o dall inosservan...

Страница 25: ...ndo leva con un piccolo giravite a taglio o simile utensile 2 Sostituire la lampada danneggiata Utilizzare solo lampade alogene da 12V 20W max G4 avendo cura di non toccarle con le mani 3 Richiudere l...

Страница 26: ...del Parlamento Europeo y del Consejo sobre residuos de aparatos el ctricos y electr nicos RAEE La correcta eliminaci n de este producto evita consecuencias negativas para el medioambiente y la salud...

Страница 27: ...jas de l neas m s bajas que hab an sido previamente trazadas en la pared Adem s ambas deben concordar con el ngulo de la pared posiblemente formando entre ellas una recuadro nico y continuo desde el l...

Страница 28: ...iente Limpieza La campana debe ser limpiada con frecuencia tanto externamente como internamente con la misma frecuencia con la que se realiza la mantenci n de los filtros de grasa Para la limpieza uti...

Страница 29: ...la l mpara Fig 4 Desconecte el aparato de la red el ctrica Atenci n Antes de tocar las l mparas aseg rese de que esten fr as 1 Extraer la protecci n haciendo palanca con un peque o destornillador de b...

Страница 30: ...uluk kabul etmez Bu cihaz 2002 96 EC say l Avrupa At k Elektrik ve Elektronik Ekipman Y nergesi WEEE uyar nca i aretlenmi tir Bu r n n uygun bir ekilde at lmas n sa lad n z takdirde evre ve insan sa l...

Страница 31: ...tirin baca destek braketini bir delme ablonu olarak kullan n ve kur un kalemle 4 adet delik yeri i aretleyin delikleri a n ve 4 tane d bel yerle tirin Aspirat rl model Filtreli model Baca borusu deste...

Страница 32: ...ir asitsiz deterjanla elde veya d k s ve k sa devreye programlanm bir bula k makinesinde temizlenmelidir Bula k makinesinde y kand nda ya filtresinin rengi hafif e solabilir ancak bu filtreleme kapasi...

Страница 33: ......

Страница 34: ......

Страница 35: ......

Страница 36: ...LI2S2C Ed 09 07...

Отзывы: