background image

 

 

15

2.3 DETALLES DEL APARATO 

 

A)  LED máquina alimentada. 
B)  LED amarillo (ver 2.2). 
C) Potenciómetro regulación corriente de soldadura. 
D)  Borne salida (-). 
E) Regula una sobrecorriente que permite optimizar la 

transferencia de la gota del electrodo a la pieza. Esta 
función no es activa en la soldadura TIG. 

F)  Regula una sobrecorriente que puede ser insertada para 

favorecer el encendido del arco. Esta función es activa 
tanto en MMA como en TIG. 

G) Conector. 
H)  Borne salida (+). 
I) Cable 

red. 

K) Interruptor. 
 

2.4 NOTAS GENERALES 

Antes de usar esta soldadora leer atentamente las normas 
CEI 26/10 CENELEC HD 427 y además controlar el total 
aislamiento de los cables, de las pinzas porta electrodos, de 
los arranques y de las enchufes, como también que la sección 
y la longitud de los cables para soldar correspondan a la 
corriente utilizada. 
 

2.5 SOLDADURA DE ELECTRODOS REVESTIDOS 

Esta soldadora es idónea a la soldadura de todos los tipos 
de electrodos. 

-  Utilizar pinzas porta - electrodos que correspondan a las 

vigentes normas de seguridad y sin sujeción saliente. 

-  Cerciorarse que el interruptor 

K

 fig. 1 se encuentre en la 

posición O o que el enchufe del cable de alimentación no 
esté conectado con el arranque de alimentación, por lo 
tanto, hay que adaptar los cables para soldar respetando 
la polaridad exigida por el fabricante de los electrodos que 
se usarán. 

-  El circuito para soldar no se debe poner, deliberadamente 

a contacto directo o indirecto con el conductor de 
protección, sino que solamente en el pedazo que hay que 
soldar. 

-  Si el pedazo sobre el cual se trabaja, se coloca 

deliberadamente a tierra, mediante el conductor de 
protección, la conexión se deber hacer lo más directa 
posible y realizada con un conductor de sección que sea 
igual al del conductor de regreso de la corriente para 
soldar y conectado al pedazo sobre el cual se trabajo, en 
el mismo punto del conductor de regreso, utilizando el 
borne del conductor de retorno o utilizando otro borne de 
masa que se colocará lo más cerca posible. 

-  Hay que tomar todos las precauciones con el fin de evitar 

corrientes de soldar vagantes. 

Si se extrae tensión de una línea trifásica es necesario 
poner mucha atención cuando se coloca el alambre de 
tierra del cable de alimentación con el polo a tierra del 
arranque. 

-  Conectar el cable de alimentación cuando montan una 

enchufe, asegurarse que sea de capacidad apropiada y 
que el conductor amarillo - verde del cable de alimentación  
esté colocado a la ficha de tierra. 

-  Eventuales extensiones tienen que ser de las secciones 

adecuadas a la corriente I

1

 absorbida. 

Encender la máquina mediante el interruptor 

K

 fig. 1. 

ATENCION EL SHOCK ELÉCTRICO PUEDE MATAR. 

No tocar partes bajo tensión. 

-  No tocar los bornes de salida para soldar cuando la 

máquina está encendida. 

-  No tocar contemporáneamente la torcía o el porta - 

electrodo y el borne de la pieza. 

Regular la corriente de soldadura mediante la manecilla 

C

el Hot Start mediante la manecilla 

F

 y el Arc Force 

mediante la manecilla 

E

. Aconsejamos regular l’Arc Force 

entro 0 y 2 por electrodos de tipo rutilo, entre 2 y 4 para 
electrodos tipo básico y entre 4 y 8 para electrodos tipo 
celulósico.  

-  Cuando se ha terminado la soldadura, hay que recordarse 

siempre de apagar la máquina y de quitar el electrodo de 
la junta porta - electrodo. 

 

2.6  SOLDADURA TIG 

-  Con esta soldadora se puede soldar, usando el 

procedimiento TIG: el acero inoxidable, el hierro, el cobre. 

Conectar el conector del cable de masa al polo positivo (+) 
de la soldadora y el borne al pedazo que se encuentre más 
cerca de la soldadura, cerciorándose que exista un buen 
contacto eléctrico. 

Conectar el conector de la antorcha TIG al polo negativo (-) 
de la soldadora.  

-  El circuito para soldar no se debe poner, deliberadamente 

a contacto directo o indirecto con el conductor de 
protección, sino que solamente en el pedazo que hay que 
soldar. 

-  Si el pedazo en el cual se trabaja se coloca 

deliberadamente a tierra mediante el conductor de 
protección, dicha conexión se tiene que hacer lo más 
directa posible y realizarla con un conductor de sección, al 
menos, igual al del conductor de retorno de la corriente 
para soldar y conectado al pedazo en el cual se trabaja en 
el mismo punto del conductor de retorno, utilizando el 
borne del conductor de retorno o utilizando otro borne de 
masa colocado lo más cerca posible. 

-  Hay que tomar las precauciones para evitar la circulación 

de corriente para soldar. 

-  Colocar el tubo gas a la salida del reductor de presión 

conectado a una bombona de ARGON. 

-  Abrir la válvula situada en el porta - electrodo y regular el 

gas. 

-  Utilizar un electrodo de tungsteno toriado 2%, elegido de 

acuerdo al cuadro: 

 

 

 

   

 

ø electrodo 

 

corriente continua 

 

tungsteno 2% torio 

 

electrodo negativo 

 (banda 

roja)   

(Argón) 

 

ø 1 mm (0,040") 

 

fino a 60A 

 

ø 1,6 mm (1/16") 

 

60 : 160A 

 

ø 2 mm (0,080") 

 

80 : 200A 

-  Controlar que la tensión de alimentación  corresponda a la 

tensión indicada en el letrero de los datos técnicos. 

-  Conectar el cable de alimentación cuando montan una 

enchufe, asegurarse  que sea de capacidad apropiada y 
que el conductor amarillo - verde del cable de alimentación 
esté colocado a la ficha de tierra. 

-  Eventuales extensiones tienen que ser de secciones 

adecuadas a la corriente I

1

 

absorbida. 

ATENCION EL SHOCK ELÉCTRICO PUEDE MATAR. 

No tocar partes bajo tensión. 

-  No tocar los bornes de salida para soldar cuando la 

máquina está encendida. 

No tocar al mismo tiempo la torcía y el borne de masa. 

Encender la máquina mediante el interruptor 

K

  fig. 1. 

Содержание MMA 148

Страница 1: ...UCTIONS POUR POSTES A SOUDER A L ARC Page 11 E MANUAL DE INSTRUCCIONES PARA SOLDADORAS DE ARCO Pag 14 P MANUAL DE INSTRU ES PARA SOLDADORES A ARCO Pag 17 Parti di ricambio e schema elettrico Spare par...

Страница 2: ...trice un generatore di corrente continua costante realizzata con tecnologia INVERTER progettata per saldare con elettrodi rivestiti e con procedimento TIG Ogni qualvolta si richiedano informazioni rig...

Страница 3: ...toccare contemporaneamente la pinza porta elettrodo ed il morsetto di massa Regolare la corrente di saldatura mediante la manopola C l Hot Start mediante la manopola F e l Arc Force mediante la manop...

Страница 4: ...quanto quello eseguito su una saldatrice nuova Inoltre in questo modo i produttori possono essere protetti dall essere ritenuti responsabili di difetti quando la colpa da imputare ad altri 3 2 1 Pres...

Страница 5: ...g to 2 2 PROTECTION SYSTEM IEC 60974 10 this international standards Cl A Machine for professional and industrial use The unit is equipped with internal protections which assure a lasting proper opera...

Страница 6: ...rrent using the knob C the hot start using the knob F and the arc force using the knob E We recommend adjusting the arc force to between 0 and 2 for rutile electrodes between 2 and 4 for basic electro...

Страница 7: ...MAINTENANCE AND CHECK UP works _____ Thermostat is open Wait approx 3 1 GENERAL NOTES Yellow block signal 5 6 min WARNING ELECTRIC SHOCK CAN KILL lights up Do not touch live electrical parts Turn off...

Страница 8: ...n Gleichstrom und wurde anhand der INVERTER Technologie geschaffen Sie ist dazu bestimmt mit umh llten Elektroden oder im WIG Verfahren zu schwei en Sollten Sie Fragen zu dem Schwei ger t haben bitten...

Страница 9: ...hren Den Schwei strom mit Regler C die Funktion Hot Start mit Regler F und die Funktion Arc Force mit Regler E einstellen Wir empfehlen die Einstellung der Funktion Arc Force auf einen Wert zwischen...

Страница 10: ...e Wolframelektrode ausschlie lich an einem sicheren Ort mit einer Schleifmaschine richten die mit passender Schutzabdeckung versehen ist Geeignete Kleidung zum Schutz von Gesicht H nden und K rper tra...

Страница 11: ...n u pour souder avec des lectrodes enrob es et avec le proc d TIG Toutes les fois que vous devez demander des renseignements relatifs ce poste souder vous tes pri s d indiquer l article et le num ro d...

Страница 12: ...f du Relier le connecteur de la torche TIG au p le n gatif du Le circuit de soudage ne doit pas tre plac d lib r ment en Si la pi ce sur laquelle on travaille est reli e d lib r ment Raccorder le racc...

Страница 13: ...effectu es C est la raison pour laquelle un contr le attentif et complet sur un poste souder r par est aussi important qu un contr le effectu sur un poste souder neuf De plus les producteurs peuvent t...

Страница 14: ...nstante realizada con la tecnolog a INVERTER proyectada para soldar con electrodos revestidos y con procedimiento TIG Cada vez que se soliciten informaciones acerca de la soldadora s rvanse indicar el...

Страница 15: ...ENCION EL SHOCK EL CTRICO PUEDE MATAR No tocar partes bajo tensi n No tocar los bornes de salida para soldar cuando la m quina est encendida No tocar contempor neamente la torc a o el porta electrodo...

Страница 16: ...ON TUNGSTENO puede disminuir la calidad de la soldadura 3 3 DEFECTOS Y AJUSTES DEFECTO CAUSA PRESUNTA AJUSTES La soldadora no Interruptor Colocar el Afilar el electrodo de Tungsteno solamente con un e...

Страница 17: ...a constante realizada com tecnologia INVERTER projectada para soldar com el ctrodos revestidos e com procedimento TIG Todas as vezes que quiser perguntar algo relativo ao soldador ter de indicar o art...

Страница 18: ...rta el ctrodo e no grampo de massa Regular a corrente de soldagem mediante o man pulo C o Hot Start mediante o man pulo F e o Arc Force mediante o man pulo E Aconselhamos regular o Arc Force entre o 0...

Страница 19: ...com uma m abrasiva dura e fina utilizada unicamente para perfilar o tungst nio inserida na tomada de alimenta o Esmerilhar a extremidade do el ctrodo de tungst nio de forma c nica para um comprimento...

Страница 20: ...PORT SOPORTE APOIO 16 PROTEZIONE INTERRUTTORE SWITCH COVER SCHALTERSCHUTZ PROTECTION POUR INTERRUPTEUR PROTECCI N INTERRUPTOR PROTEC O INTERRUPTOR 17 GRIGLIA VENTILAZIONE VENTILATING GRILLE L FTUNGSGI...

Страница 21: ......

Страница 22: ...Cod 381554 09 2011...

Отзывы: