59
59
lith
ned
nor
pol
por
rom
rus
slk
slv
suo
sve
tur
ukr
4. Makineyi çalıştırmak için Açma/Kapama düğmesine
basın, kapatmak için yine aynı düğmeye basın.
Güç
kablosunu toplamak için sardırma düğmesine basın.
5. Güç kablosunu çekip prize takın.
6. Açma/Kapatma düğmesine basarak
elektrikli
süpürgeyi çalıştırın/kapatın. Süpürme işlemini
tamamladığınızda
GERİ SARMA düğmesine basarak
kabloyu geri sarın.
4. Натисніть кнопку Увімк/Вимк, щоб увімкнути
прилад, натисніть її ще раз, щоб вимкнути
прилад.
Натисніть кнопку змотування кабелю, щоб
«сховати» кабель живлення.
5. Витягніть шнур живлення та підключіть його до
електромережі.
6. Увімкнути або вимкнути пилосос можна,
натиснувши кнопку ON/OFF (УВІМК./ВИМК.).Після
використання
змотайте шнур живлення,
натиснувши кнопку REWIND (ЗМОТУВАННЯ).
4. Отрегулируйте телескопическую трубку,
держа
замок одной рукой и вытягивая рукоятку другой.
5. Вытяните шнур питания и вставьте его в розетку.
6. Для включения или выключения пылесоса
нажмите ногой кнопку ВКЛ/ВЫКЛ.После уборки
смотайте шнур питания, нажав кнопку НАМОТКА.
4. Stel de lengte van de telescoopbuis in
door met
één hand de vergrendeling vast te houden en met de
andere hand aan de handgreep te trekken.
5. Trek aan het snoer en steek de stekker in het
stopcontact.
6. Zet de stofzuiger aan/
uit door op de knop AAN/UIT
te drukken.Rol na het stofzuigen
het snoer op door
op de knop REWIND te drukken..
4. Juster teleskoprøret
ved å holde låsen med den ene
hånden og trekk i håndtaket med den andre.
5. Trekk ut strømledningen, og sett støpselet i
stikkontakten.
6. Du slår av og på støvsugeren
ved å trykke på AV/
PÅ-knappen. Når du er ferdig å støvsuge, trekker du
inn strømledningen
ved å trykke ned knappen for
ledingsopprulling.
4. Ajuste o tubo telescópico
premindo o botão de
bloqueio com uma mão e puxando a pega com a
outra mão.
5. Puxe o cabo e introduza-o na tomada.
6. Ligue/desligue o aspirador
premindo o botão
Ligar/Desligar. Depois de aspirar,
enrole o cabo de
alimentação premindo o botão REWIND.
4. Justera teleskopröret
genom att hålla låset med en
hand och dra handtaget fram eller tillbaka med den
andra handen.
5. Dra ut strömsladden och anslut den i ett eluttag.
6. Slå av och på dammsugaren
genom att trycka på
på/av-knappen. När du är klar med dammsugningen
trycker du på knappen för sladdvindan så rullas
sladden in.
4. Säädä teleskooppiputken pituutta
pitämällä lukkoa
toisella kädellä ja vetämällä kahvasta toisella kädellä.
5. Vedä sähköjohto esiin ja kytke pistorasiaan.
6. Käynnistä ja sammuta pölynimuri
painamalla
KÄYNNISTÄ/SAMMUTA-painiketta. Imuroinnin
jälkeen
virtajohto kelataan sisään painamalla
KELAUS-painiketta.
4. Stlačením tlačidla Zap./Vyp. zapnete vysávač,
jeho opätovným stlačením ho vypnete.
Stlačením
tlačidla navíjania kábla naviňte napájací kábel.
5. Vytiahnite kábel napájania a zapojte ho do
elektrickej siete.
6. Vysávač zapnete/vypnete
stlačením VYPÍNAČA.
Po skončení vysávania
zviňte kábel napájania
stlačením tlačidla NAVÍJANIA.
4. Pritisnite gumb za vklop/izklop, da vklopite sesalnik,
nato pa ga pritisnite ponovno, da ga izklopite.
Pritisnite
gumb za navijanje kabla, da pospravite kabel.
5. Izvlecite napajalni kabel in ga priključite v
električno vtičnico.
6. Sesalnik vklopite/izklopite s
pritiskom na gumb
za vklop/izklop.Po sesanju
zvijte napajalni kabel s
pritiskom na gumb za zvijanje kabla.
4. Apăsaţi butonul de Pornit/Oprit pentru a porni
aparatul.
Apăsaţi-l din nou pentru oprire. Apăsaţi
butonul de înfăşurare a cablului pentru a strânge
cablul de alimentare.
5. Trageţi cablul de alimentare şi introduceţi-l în priză.
6. Porniţi/opriţi aspiratorul
apăsând butonul PORNIRE/
OPRIRE.După aspirare
înfăşuraţi cablul de alimentare
apăsând butonul REWIND (ÎNFĂŞURARE).
4. Nacisnąć przycisk Wł./Wył., aby włączyć urządzenie.
Nacisnąć ponownie przycisk, aby je wyłączyć. Nacisnąć
przycisk zwijania przewodu, aby zwinąć przewód
zasilający.
5. Wyciągnij przewód zasilający i podłącz wtyczkę do
gniazdka.
6. Aby włączyć lub wyłączyć odkurzacz,
naciśnij
przycisk Wł./Wył. Po zakończeniu odkurzania
zwiń
przewód zasilający, naciskając przycisk ZWIŃ.
4. Norėdami prietaisą įjungti, paspauskite įjungimo/
išjungimo mygtuką.
Suvyniokite maitinimo laidą,
paspausdami laido suvyniojimo mygtuką.
5. štraukite maitinimo laidą ir įjunkite į elektros tinklą.
6. Dulkių siurblys įjungiamas / išjungiamas
paspaudžiant mygtuką „ON/OFF“.Išsiurbę dulkes
suvyniokite laidą, paspaudę mygtuką „REWIND“.
Содержание ultracaptic
Страница 2: ......
Страница 7: ......
Страница 34: ...34 17 10 12 25 11 20 1 2 19 3 16 18 14 5 6 7 8 4 24 24 15 13 9 23 20 21 22 ...
Страница 80: ...80 17 10 12 25 11 20 1 2 19 3 16 18 14 5 6 7 8 4 24 24 15 13 9 23 20 21 22 ara srp ...
Страница 91: ...91 ...