background image

RO

34

AVERTISMENT! Înainte de utilizarea aparatului citiţi cu atenţie aceste instrucţiuni!

Această  instrucţiune  face  parte  integrantă  din  instrucţiunile  generale  de  instalare  şi  utilizare  pentru 
încălzitorul dvs. de apă care sunt ataşate la aparat. Toate cerinţele din instrucţiunile generale privind 
instalarea  şi  conectarea  încălzitorului  de  apă  la  reţeaua  de  apă  şi  de  electricitate,  sunt  valabile 
necondiţionat. Este obligatorie, de asemenea, respectarea prevederilor stabilite în celelalte secţiuni ale 
instrucţiunii generale.

Aceasta instrucţiune clarifică, caracteristicile şi modul de utilizare ale unităţii electronice de control care înlocuieşte 
termostatul tradiţional şi cheia de iluminare ale încălzitoarelor de apă obişnuite.

AVERTISMENT! Acest aparat nu este dedicat folosirii de către persoane (inclusiv copii) cu capacităţi 
fizice, senzoriale sau mintale limitate, sau cu experienţă şi cunoştinţe insuficiente, cu excepţia situaţiei în 
care aceste persoane sunt supravegheate sau instruite de către o persoană care răspunde pentru 
siguranţa lor! Copiii trebuie supravegheaţi pentru ca să nu se joace cu aparatul!

Încălzitorul de apă poate fi controlat printr-un bloc electronic cu posibilităţi extinse - câteva regimuri de funcţionare 
pentru utilizatori, dintre care unul automat, un set cu auto-învăţare de situaţii pentru funcţionarea aparatului şi 
consumul aproximativ de energie electrică.
Mai  jos  sunt  enumerate  posibilităţile  şi  controlul  unui  încălzitor  de  apă  standard,  numai  cu  încălzitorul  electric. 
Manualelor de utilizare ale încălzitoarelor de apă cu schimbător de căldură sunt anexate informaţii suplimentare 
privind funcţionarea cu blocul electronic deoarece acesta este prevăzut cu funcţii suplimentare şi meniuri legate şi de 
controlul schimbătorului de căldură al încălzitorului de apă.
Blocul electronic este compus din control prin microprocesor, tablou cu indicatoare şi butoane de control, precum şi o 
folie de protecţie, rezistentă la umiditate, pentru butoane şi display. Acesta controlează procesele de oprire şi de 
pornire ale încălzitorului de apă, încălzirea apei, ilustrează funcţionarea protecţiei anodice, protejează apa împotriva 
îngheţului. Blocul are regimuri de funcţionare "Încălzire", "Start amânat", "Încălzire cu timer" şi „Smart control”. În 
cazul funcţionării în cel din urmă regim blocul, printr-un algoritm suplimentar, reduce în mod automat cheltuielile 
pentru energie electrică şi sporeşte eficacitatea energetică a aparatului. 
În câmpul de mesaje al blocului se afişează avertizări privind nevoia de a se schimba anodul, în caz de prezenţă de 
apă îngheţată în rezervorul de apă, în caz de daune posibile. Blocul urmăreşte energia electrică folosită şi ţine un 
raport pentru consumul de energie.
Blocul electronic incorporat în încălzitorul de apă poate controla un încălzitor electric cu putere de până la 3,15 kW.

Alimentarea iniţială cu energie electrică a încălzitorului de apă
La prima alimentare cu energie electrică a aparatului (după instalare şi după umplerea cu apă a rezervorului de 
apă), blocul electronic porneşte aparatul în regim de "Încălzire" şi pe display este afişată 
temperatura curentă a apei  din rezervorul de apă; ora, minutele setate din fabrică precum 
şi temperatura la care va fi încălzită apa. 
Încălzitorul de apă funcţionează, iar funcţionarea sa este ilustrată printr-un punct negru 
care  trece  de-a  lungul  graficii  care  indică  funcţionarea  încălzitorului  în  partea  de  sus-
dreaptă a display-ului şi lampa roşie semnalizatoare.
Ceasul începe să funcţioneze.
La căderea alimentării cu energie electrică (deconectarea aparatului de la dispozitivul suplimentar), în situaţia în 
care aparatul a fost în regim pornit şi ulterior după conectarea aparatului, acesta va porni în regimul în care a fost 
înainte de căderea alimentării.

AVERTISMENT! Nu porniţi aparatul dacă există posibilitate ca apa din rezervor să fie îngheţată. Acest lucru va 
duce la defectarea încălzitorului şi rezervorului de apă.
AVERTISMENT! Nu apăsaţi tabloul în regiunea display-ului! Nu încălziţi tabloul şi folia de protecţie!

Indicatorul de temperatură montat pe aparat, în partea de sus a carcasei, afişează temperatura aproximativă a 
apei din aparat.

Pornirea şi oprirea încălzitorului de apă.
Încălzitorul de apă poate fi oprit din starea de funcţionare prin apăsarea butonului ON/OFF. 
Pe display sunt afişate, clipind, ora şi data setate din fabrică. 
Încălzitorul de apă se poate porni din nou în regim de încălzire prin apăsarea butonului ON/OFF.

Содержание NHC-33 v3.0

Страница 1: ...AANWIJZING ELEKTRONISCH BEDIENINGSPANEEL NHC 33 v3 0 van elektrische boilers voor huishoudelijk gebruik serie EXTRA LIFE EN DE FR NL ИНСТРУКЦИЯ ПО ИСПОЛЬЗОВАНИЮ ЭЛЕКТРОННЫЙ БЛОК УПРАВЛЕНИЯ NHC 33 v3 0 бытовых накопительных водонагревателей с электрическим нагревателем серия EXTRA LIFE RU ИНСТРУКЦИЯЗАПОЛЗВАНЕ ЕЛЕКТРОНЕН БЛОК ЗА УПРАВЛЕНИЕ NHC 33 v3 0 на битови акумулиращи водонагреватели с електрич...

Страница 2: ...EN DE FR NL RO CONTENT English Deutsche Français Nederlands România 10 16 22 28 34 BG Български 4 RU Русский 40 ...

Страница 3: ...ield Clock Indicator for current temperature of water Remark The indicator of corrosion protection is not active when the water tank is made from Chrom Nickel steel Signallampe Korrosionsschutz Anzeiger Feld für Meldungen Präsentationsgrafik für den Betrieb des Heizelements ON OFF Taste zum Ein Ausschalten Informationsfeld Uhr Temperaturanzeiger für die aktuelle Wassertemperatur Hinweis Der Korros...

Страница 4: ...ане и изключване на водонагревателя затоплянето на водата илюстрира работата на анодната защита предпазва водата от замръзване Блокът има работни режими Нагряване Отложен старт Нагряване с таймер и Smart control При работа в последния режим блокът ползвайки допълнителен алгоритъм автоматичнонамаляваразходитезаелектроенергияиповишаваенергийнатаефективностнауреда Вполетозасъобщениянаблокасеизвеждатп...

Страница 5: ...със защитно стъклоемайлово покритие и е с вградена допълнителна антикорозионна защита Излизането от менюто за първоначални настройки и запомняне на въведените стойности се извършва с натискане на бутона F при коетоуредътпреминававизключеносъстояние Настройваненачасидата За да се настроят датата и текущия час е необходимо при включен уред в работен режим с бутона ON OFF да се натисне и задържи буто...

Страница 6: ...но нагряване Тези настройки са изяснени в описанието насъответнитеработнирежими Стандартенработенрежим Врежимасевлизаприпървоначалнотовключваненанагревателякъмелектрическатамрежа Излизането от режима изключване на водонагревателя както и влизането в този режим включване на водонагревателя сеизвършваснатисканенабутонON OFF Работенрежим Smartcontrol В режима се влиза от работа на водонагревателя в р...

Страница 7: ...я в режим Smart control с еднократнократконатисканенабутонF На дисплея се изписват фабрично настроените температура и време на включване нанагревателя ПринатисканеизадържаненабутонFсевлизаврежимитенанастройка Това меню и следващите две не се ползват и се пропускат с краткотрайни натискания на бутон F докато на дисплеянесепокажеинформациязачасанавключванеинастроенататемпература С помощта на бутони ...

Страница 8: ...лнителна функция следяща температурата на водата и тогава когато уредът е изключен от работен режим Тя позволява нагревателят да се включи когато водата във водосъдържателяспаднедо3 Ситакадапредотвратизамръзванетой ВАЖНО Тазифункцияевсиласамо акокъмводонагревателяеподаденоелектрическозахранванеи надисплеяимаиндикация Поведениенаелектроннияблокприспиранеивъзстановяваненаелектрическотозахранване В с...

Страница 9: ...водонагревателя В ТОЗИ СЛУЧАЙ Е ЗАБРАНЕНО ПОЛЗВАНЕТО НА УРЕДА Необходима е незабавната намеса на правоспособно лице от оторизиран от производителя сервиз џ Sensor E1 Температурния датчик е прекъснат или изключен Възможно е в същата ситуация вместо това съобщение да бъде изведено съобщение Frost Повторно включване на водонагревателя е възможно само след намесата на правоспособно лице от оторизиран ...

Страница 10: ...ing Theunithasthefollowing operating modes Heating Delayed Heat Timer and Smart control When working in the latter mode the control block uses an optional algorithm which helps automatically to reduce energy costs and increase unit energy efficiency In the block message field are output warnings if it is necessary to replace the anode presence of frozen water in the water container of in case of e...

Страница 11: ...n you can move to the next fieldwiththebuttonГ Recording the setting and move to the next submenu Set date setting the date is carried out by pressing the button F Using the same buttons and Г allows you to adjust the dateandbypressingthebuttonFyoumovetothenextsettingmodefordelayedstart With some more consecutive clicks on F button you exit from the settings mode and return to theoperatingmodeinwh...

Страница 12: ... temperature is not used because the thermostat is set to select to what temperature to heat the waterandwhen Thisisthereasonwhypressingbuttons and shallnotchangethetemperature When you first turn on the device or if it has not been used for long time it is recommended to switch it first in mode HeatinginordertoachievethetemperaturesetandthenswitchittomodeSmartcontrol Incaseoftoosmallpowerconsumpt...

Страница 13: ...hroughtheoperating conditionsuntilreachingswitchoffstate Corrosionprotection In tanks with enameled coating is activated the electronic control block option to follow up operation with embedded safety anode In switched off state and during unit operation in anyoperatingmode ontheleftsideofthedisplayisshowntheanodeprotectionoperation The presence of horizontal solid lines means that the anode is in...

Страница 14: ...fteranotherbypressingthebuttonГ Theorderofdata displayisasfollows Thetemperaturesetforhotwater Total consumed daylight electricity from the first unit switching on and clock setting This indicationcanberesetbypressingandholdingthebuttonformorethan5seconds Total consumed nighttime electricity from the first unit switching on and clock setting This indicationcanberesetbypressingandholdingthebuttonfo...

Страница 15: ...tch of the water heater is possible only after intervention of a qualified person from an authorized manufacturer service center and removal of the cause forthemessage џ Frost during electric power supply of the boiler negative temperature of the water in the tank is measured There is a chance that the water is frozen In this case the water heater will not switch on It is FORBIDDEN to make any att...

Страница 16: ... Schutzfolie für die Displaytasten Sie kontrolliert die Ein und Ausschaltvorgänge des Warmwasserspeichers das Erwärmen des Wassers zeigt den Betrieb des Anodenschutzes an und schützt das WasservorEinfrieren DieSteuereinheithatfolgendeBetriebsmodi Erwärmen VerzögerterStart Erwärmenmit Timer und Smart control Der letztgenannte Betriebsmodus ermöglicht dass die Steuereinheit unter Anwendung eines zus...

Страница 17: ...tzbeschichtung aus Glas und Emaillack und einen zusätzlich eingebauten Korrosionsschutz hat Durch Drücken der F Taste verlassen Sie das Menü der Voreinstellungen und speicherndieeingegebenenWerte dasGerätschaltetaus DatumundUhrzeiteinstellen Zur Einstellung von Datum und Uhrzeit müssen Sie die F Taste bei einem in Betriebszustand mit der ON OFF Taste eingeschalteten Gerät drücken und für mindesten...

Страница 18: ...n Sie diesen Betriebsmodus Ausschalten des Warmwasserspeichers oder gehenSieindiesenModus EinschaltendesWarmwasserspeichers Betriebsmodus Smartcontrol In diesen Betriebsmodus gelangt man von dem Betriebsmodus Erwärmen durch einmaligeskurzesDrückenderFTaste In diesem Betriebsmodus wird das Erwärmen von einem speziell entwickelten energiesparendenAlgorithmus gesteuert Dadurch können Sie Warmwasser i...

Страница 19: ...enüunddienächstenzweiMenüswerdennichtverwendetunddurchkurzes mehrmaliges DrückenderF Tasteübersprungen bisdieUhrzeitzumEinschaltenunddieeingestellteTemperaturaufdemDisplayerscheinen Mit den und Г Tasten kann man bis zwei Betriebszeiten des Warmwasserspeichers innerhalb eines Zeitraums wählen Mit Drücken der FTaste werden die eingegebenen Einstellungen gespeichert und der erste der eingeführtenZeit...

Страница 20: ...ung der Wassertemperatur auch dann wenn das Gerät aus dem Betriebsmodus ausgeschaltet ist Sie ermöglicht das Einschalten des Heizelements wenn dieTemperatur des Wassers in dem Wasserbehälter auf 3 С sinkt Damit wird ein Einfrosten desWassersverhindert WICHTIG Diese Funktion ist nur dann aktiv wenn Spannung an dem Warmwasserspeicher angelegt ist und wenndasDisplayleuchtet Verhaltenderelektronischen...

Страница 21: ...rbeiters eines von dem Hersteller autorisierten Kundendienstes sind benötigt џ Sensor E1 Temperaturfühler unterbrochen oder ausgeschaltet In demselben Fall kann anstatt dieser Meldung die Meldung Frost angezeigt werden Ein Wiedereinschalten des Warmwasserspeichers ist nur nach Einmischung eines fachkundigen Mitarbeiters eines von dem Hersteller autorisierten Kundendienstes undnachBehebungderUrsach...

Страница 22: ...lefonctionnementdelaprotectiondel anode empêchel eaudegeler L unité a les modes d opération suivantes Chauffage Début retardé Chauffage avec minuterie et Smart control En opérant dans le dernier mode par un algorithme supplémentaire vous pouvez réduire automatiquement lescoûtsd énergieetaugmenterl efficacitéénergétiquedel appareil Dans le domaine de communications de l unité sont affichés des aver...

Страница 23: ... en appuyant sur la touche ON OFF ensuite appuyer et maintenir la touche F pendant au moins 2 secondes L écran affiche le sous menu Next start En appuyantensuitelatoucheFvousaccédezausous menu Settime réglagedel heureet des minutes qui clignote à l heure En utilisant les touches et modifiez les valeurs et ensuitelatransitionversledomainesuivantsefaitenappuyantsurlatoucheГ La mémorisation du réglag...

Страница 24: ...us recommandons d utiliser ce mode si votre consommation quotidienne d eau chaude est plus que la capacité de votre chauffe eau Accordement le réchauffement de l eau que pendant la nuit ne sera pas suffisant et vous devez laisser l appareil branché tout le temps En mode de fonctionnement Smart control le dispositif surveillera vos besoins d eau chaude et ne va pas chauffer inutilement d eau lorsqu...

Страница 25: ...rès avoir appuyé sur la touche F le dispositif passe en mode normal Chauffage et le mode Chauffage à minuterie ne s affiche pas dans la prochaine commutationdel unitéentrelesmodesdefonctionnement Mode Débutretardé Cemodepermetuneseulemiseenmarchedel appareilenopérationàunmomentprécis Après avoir atteint l heure prédéterminé de la date choisie le dispositif se met en marche enmodeordinaire Chauffag...

Страница 26: ...l horloge pendant au plus 18 heures Après ce temps l horloge est remise à zéro et doit être ajustée à nouveau La réinitialisation de l horloge arrête les modes Départ retardé et Chauffage à minuterie Quand la coupe de l alimentation électrique est courte et l horloge a gardé son réglage après le rétablissement de l alimentationl unitésemetenmarcheaumodedanslequelilétaitavantsasuspension Desinforma...

Страница 27: ...personnequalifiéeetautoriséeparlefabricantestnécessaire џ Sensor E1 Le capteur de température est interrompu ou coupé Il est possible dans la même situation au lieu de ce message l unité d afficher le message Frost Gel La reconnexion du chauffe eau est possible seulement après l intervention d une personne qualifiée et autorisée par le fabricant pour service et éliminationdelacaused affichagedecem...

Страница 28: ...keling van de boiler de verwarming van het water illustreert de werking van de anodebescherming zorgt ervoor dat het water niet bevriest Het bedieningspaneel heeft de werkmodi Verwarming Uitgestelde start Verwarming met timer en Smart Control Bij het werk in de laatstgenoemde modus reduceert de unit automatisch deenergiekostenenverhoogtvandeenergie efficiлntievanhettoestelmetbehulpvaneenextraalgor...

Страница 29: ... en met een ingebouwde extra anti corrosiebescherming is Het verlaten van het menu voor de initiлle instellingen en het opslaanvandeingevoerdewardenwordtbevestigdmethetdrukkenvandetoetsF waarbijhettoesteluitschakelt Tijdendatuminstellen Om de datum en tijd in te stellen is het nodig terwijl het toestel ingeschakeld is in werkmodus met de ON OFF toets om de toets F in te drukken en ten minste voor ...

Страница 30: ...odieke verwarming Deze instellingen worden toegelichtindebeschrijvingvandedesbetreffende werkmodi Standaardwerkmodus Naar het menu van deze werkmodus kan men gaan bij de initiële inschakeling van het verwarmingselement naar de elektrische installatie Het verlaten van de modus uitschakeling van de boiler alsmede het overgaan naar het menuvoordezemodus inschakelingvandeboiler doorhetdrukkenvandetoet...

Страница 31: ...schijnen de fabriek ingestelde temperatuur en tijd van het inschakelen vanhetverwarmingselement DoorhetdrukkenenhoudenvantoetsFopentmenhetmenuvandeinstellingen Dit menu en de volgende twee menu s worden niet gebruikt en men door hen springen met kort drukken van de toets F totdat de informatie voor tijd van inschakeling en de ingesteldetemperatuurverschijntophetdisplay Door middel van de toetsen e...

Страница 32: ...ektronische bedieningspaneel is er een extra functie die watertemperatuur volgt ook wanneer de het toestel is uitgeschakeld Ze maakt het mogelijk dat het verwarmingselement inschakelt toen het water in het waterreservoirtot3 Сdaaltenopdezemanierwordthetbevriezenvanhetwatervoorkomen BELANGRIJK Dezefunctiewerktalleenwanneerdeboilerstroomkrijgtenereenindicatieisophetdisplay Gedragvanhetbedieningspane...

Страница 33: ...ODEN Het is een onmiddellijke ingreepvaneengekwalificeerdpersoonvaneendoordefabrikanterkendservicebedrijfnodig џ Sensor E1 De temperatuursensor is onderbroken of uitgeschakeld In zo n situatie is het mogelijk dat in plaats van dit bericht het bericht Frost wordt weergegeven Een heerinschakeling van de boiler is mogelijk alleen nadat een gekwalificeerd persoon van een door de fabrikant erkend servi...

Страница 34: ...apă încălzirea apei ilustrează funcţionarea protecţiei anodice protejează apa împotriva îngheţului Blocul are regimuri de funcţionare Încălzire Start amânat Încălzire cu timer şi Smart control În cazul funcţionării în cel din urmă regim blocul printr un algoritm suplimentar reduce în mod automat cheltuielile pentruenergieelectricăşisporeşteeficacitateaenergeticăaaparatului Încâmpuldemesajealblocul...

Страница 35: ... valorilor introduse se va efectua prin apăsarea butonuluiF princareaparatultreceînstareoprită Setareaoreişidatei Pentruafisetatedataşioracurenteestenecesarcaaparatulsăfiepornitînregimdelucru prin butonul ON OFF ulterior se apasă şi se ţine apăsat butonul F timp de cel puţin 2 secunde Pe display apare sub meniul Next start Prin ultima apăsare a butonului F se accesează sub meniul Set time setarea ...

Страница 36: ...im se intră de la funcţionarea încălzitorului de apă în regimul Încălzire cu apăsareaunicăabutonuluiF În acest regim încălzirea este controlată de un algoritm de economisire a energiei special dezvoltat Datorită acestui regim Dvs veţi beneficia de confortul de a avea apă caldă atunci când aveţi nevoie de ea şi de a plăti cel mai mic preţ posibil pentru aceasta Vă recomandămsăutilizaţiacestmodatunc...

Страница 37: ... setări cele două pătrăţele din stânga perioadelor de timp nu sunt bifate după apăsarea butonului F aparatul va trece în regimul normal de Încălzire iar regimul Încălzire cutimer nuesteafişatlaurmătoareletrecerialeaparatuluidintr unregimînaltul defuncţionare Regim Startamânat Acest regim permite pornirea unică a aparatului în regim de funcţionare la o oră exactă Dupăîmplinireaoreisetateînprealabil...

Страница 38: ...uptă pentru o perioadă scurtă de timp bateria incorporată va menţine funcţionarea ceasului timp de cel mai mult 18 ore După expirarea acestei perioade de timp ceasul se va reseta şi este necesară setarea repetată a acestuia Resetarea ceasului opreşte regimurile Start amânat şi Încălzire cu timer În momentul în care oprirea alimentării cu energie electrică a fost de scurtă durată şi setarea ceasulu...

Страница 39: ...a imediată din partea unei persoane autorizate din cadrul unui service autorizat de producător џ Sensor E1 Senzorul de temperatură este întrerupt sau oprit Este posibil ca în aceeaşi situaţie în locul acestui mesaj să fie afişat mesajul Frost Pornirea repetată a încălzitorului de apă este posibilă numai după intervenţia unei persoane autorizate din cadrul unui service autorizat de producător şi în...

Страница 40: ...плея Он контролирует процессы включения и выключения водонагревателя нагрева воды иллюстрирует работу анодной защиты защищает воду от замерзания Блок имеет рабочие режимы Нагрев Отложенный старт Нагрев с таймером и Smart control При работе в последнем режиме блок используя дополнительный алгоритм автоматически снижаетрасходынаэлектроэнергиюиповышаетэнергетическуюэффективностьприбора В поле для соо...

Страница 41: ... запоминание введённых значений осуществляется путём нажатия на кнопку F при этом прибор переходит в выключенноесостояние Настройкачасаидаты Для того чтобы настроить дату и текущий час необходимо при включённом приборе в рабочий режим кнопкой ON OFF нажать и удерживать кнопку F по меньшей мере на 2 секунды На дисплее высвечивается подменю Next start Последующим нажатием на кнопку F входите в подме...

Страница 42: ...лючение водонагревателя а также и вход в этот режим включение водонагревателя осуществляетсянажатиемнакнопкуON OFF Рабочийрежим Smartcontrol В режим входят при работе водонагревателя в режиме Нагрев одноразовым нажатиемнакнопкуF В данном режиме нагрев управляется с помощью специально разработанного энергосберегающего алгоритма Благодаря ему Вы воспользуетесь удобством иметь горячую воду когда она ...

Страница 43: ...е температура и время включениянагревателя ПринажатиииудержаниикнопкиFвходятврежимынастройки Данное меню и следующие два не используются и пропускаются короткими нажатиями на кнопку F пока на дисплее не покажется информация о часе включенияинастроеннойтемпературе С помощью кнопок и Г есть возможность выбрать до двух периодов работы водонагревателя за период времени Нажатием на кнопку F запоминаютс...

Страница 44: ...рибор выключен из рабочего режима Она позволяет нагревателю включиться когда вода в баке упадёт до3 Ситакимобразомпредотвратитьеезамерзание ВАЖНО Данная функция в силе только если к водонагревателю подано электрическое питание и на дисплееимеетсяиндикация Поведениеэлектронногоблокаприотключенииивосстановленииэлектрическогопитания В случае отключения на короткое время подачи электрического питания ...

Страница 45: ...СЛУЧАЕ ЗАПРЕЩЕНО ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ПРИБОРА Необходимо незамедлительное вмешательство квалифицированного лица из уполномоченногоизготовителемсервисногоцентра џ Sensor E1 Датчик температуры прерван либо выключен Возможно что в этой же ситуации вместо данного сообщения будет выведено сообщение Frost Повторное включение водонагревателя возможно только после вмешательства квалифицированного лица из уполном...

Страница 46: ......

Страница 47: ......

Страница 48: ......

Отзывы: