background image

31

EC Konformitetsförklaring

Undertecknad förklarar i

firmans

Achivierung / For archives:

EGS-0340-14-922-E

EGS

180

®

serienummer på produkten -

motsvarar

EU riktlinje för lågspänning 

73/23 EWG

EU riktlinje för elektro-

magnetisk kompatibilitet 

89/336 med ändringar

Landau/Isar, den

12. 01. 1996

Schneider

Produktledningen - L

typ

märke

namn, att

maskinen/produkten

 

EC Yhdenmukaisuusilmoitus

Allekirjoittanut ilmoittaa

yhtiön

tuotteen valmistusnumero -

vastaa

EU-pienjänitedirektiiviä 

73/23 EWG

EU-direktiiviä 89/336 EWG 

(johon on tehty muutoksia) ja

joka koskee sähkömagn-

eettista mukautuvuutta (EMI)

Landau/Isar

12. 01. 1996

Schneider

Tuotannon johto - L

Landau/Isar, den

12. 01. 1996

Schneider

Produktadministrasjonssjef

Landau/Isar, 

στις

12. 01. 1996

Schneider

∆ιευθυντς προιντος

Landau/Isar,l”

12. 01. 1996

Schneider

Il Responsabile della produzione

Landau/Isar, den

12. 01. 1996

Schneider

Produktmanagement-leder

tyyppi

merkki

nimissä että

kone/tuote

EC Konfirmitetserklæring

Undertegnede erklærer på

vegne av firma

Αριθµς σειρς πνω στο  προιν 

ανταποκρνεται στην

κατευθυντρια γραµµ  χαµηλς τσεως της  Ευρωπαικς Κοιντητας 

73/ 23/ 

ΕΟΚ

κατευθυντρια γραµµ  ηλεκτροναγνητικς  ανεκτικτητας της  Ευρωπαικς Κοιντητας 

89/ 336/ 

ΕΟΚ µε αλλαγς.

Type

Merke

at

Maskin/produkt

EC 

∆λωση περι της 

ανταπκρισης

Ο υπγρφων δηλ"νει εν ονµατι της εταιρας

τπος

υρκα

τι η

µηχαν  

το προιν

Dichiarazione di

conformità CE

Il sottoscritto dichiara in nome 

della ditta

numero di serie sul prodotto -

corrisponde 

alla Direttiva CE sulla bassa 

tensione 73/23 CEE

alla Direttiva CE sulla 

compatibilità elettro-

magnetica 89/336 CEE con 

modifiche

tipo

marca

che la

macchina/prodotto

EC Overensstemmelses-

erklæring

Undertegnede erklærer på 

vegne af firmaet

Serienummer på produktet -

opfylder

EU-lavspændingsdirektiv 

73/23/EØF

EU-direktiv vedr. 

elektromagnetisk støj (EMC)

89/336/EØF med ændringer.

type

mærke

at

maskine/produkt

HANS

EINHELL

AG · Eschenstraße 6 · D-94405 Landau/Isar

Energistation

Energia-asema 

Energistasjon

∂ÓÂÚÁÂÈ·Îfi˜ ÛÙ·ıÌfi˜

Power Station

Energistation

EN 60335-1;    EN

60335-2-29;    EN 50082-1;    EN 55014;    EN 60555-2;    EN 60555-3

– Serienumer på produktet –

tilfredsstiller følgende

retningslinjer:

EU Lavspennings-

retningslinje 73 / 23 EWG

EU

Ratningslinje for 

elektromagnetisk 

kompatibilitet 89/336  EWG

med endringer

Anleitung EGS 180 -12sprachig  02.11.2001 7:58 Uhr  Seite 31

Содержание EGS 180

Страница 1: ...sance Gebruiksaanwijzing Energiestation Manual de instrucciones Estación de servicio Manual de operação Conjunto de energia Bruksanvisning Energistation Käyttöohje Energia asema Bruksanvisning Energistasjon Oδηγίες χρήσης ÓÂÚÁÂÈ Îfi ÛÙ ıÌfi Istruzioni per l uso Power Station Brugsanvisning Energistation Art Nr 10 911 00 ...

Страница 2: ...z ouvrir les pages 2 à 3 Gelieve bladzijden 2 3 te ontvouven Desdoble las páginas 2 a 3 Desdobre as páginas 2 3 Fäll upp sidorna 2 3 Käännä sivut 2 3 auki Slå opp på side 2 3 Ú Î ÏÔ ÌÂ ÍÂ È ÏÒÛÂÙÂ ÙÈ ÛÂÏ Â 2 3 Aprire le pagine dalle 2 alla 3 Fold siderne 2 3 ud 2 ...

Страница 3: ...ienungselemente Controls Eléments de commande Bedieningsonderdelen Mandos de la estación Elementos de comando Manöverelement Säätimet Betjeningselementer ÙÔÈ Â ÂÈÚÈÛÌÔ Elementi di comando Betjeningselementer ...

Страница 4: ...Stromaufnahme 10 A Starthilfe 12 V 180 A 5sec Netzteil Netzspannung 230 V 50 Hz Ausgang Netzteil Nennspannung 15 V Nennstrom 500 mA Nennleistung 7 5 VA 4 Laden der Energiestation mit Netzteil 1 Den roten EIN AUS Schalter auf Stellung CHA stellen 2 Verbinden Sie die Anschlußleitung des beiliegenden Netzteils mit der Ladebuchse EINGANG INPUT an der Seite des Gerätes 3 Stecken Sie das Netzteil in ein...

Страница 5: ...gehen Sie wie folgt vor 1 Der EIN AUS Schalter kann bei Starthilfe auf Stellung OFF gestellt werden 2 Verbinden Sie die rote Leitung der Energiestation mit dem Plus Pol der Auto Batterie 3 Verbinden Sie die schwarze Leitung der Energiestation mit dem Minus Pol der Auto Batterie 4 Jetzt können Sie einen Startversuch des Motors bei angeschlossener Energiestation durchführen Achten Sie darauf daß der...

Страница 6: ...28 Ersatzteilzeichnung Energiestation EGS 180 Art Nr 10 911 00 I Nr 91015 ...

Страница 7: ...0 00 07 09 Gehäuserückwand 10 911 00 05 10 12 V Ladebuchse 10 910 00 09 11 Output Platine 12 Volt 10 910 00 10 12 Output Platine 3 9 Volt 10 911 00 11 13 Tragegriff 10 910 00 12 14 Flachsicherungshalter 10 910 00 13 16 Bolzen f Tragegurt 10 911 00 06 17 Tragegurt 10 910 00 15 18 Bleiakku 12V 11Ah 10 911 00 07 20 Steckernetzteil 10 910 00 17 21 Zigarettenanzünderkabel 10 910 00 18 22 Ladeleitung sc...

Страница 8: ...elative aux basses tensions 73 23 CEE Directive CE relative à la compatibilité électro magnétique 89 336 CEE avec les modifications y apportées serienummer op het produkt conform de volgende richtlijnen is EG laagspanningsrichtlijn 73 23 EWG EG richtlijn Elektro magnetische compatibiliteit 89 336 EWG met wijzigingen Type du fabricant que la machine le produit EC Conformiteitsverklaring De ondertek...

Страница 9: ...ρ νεται στην κατευθυντ ρια γραµµ χαµηλ ς τ σεως της Ευρωπαικ ς Κοιν τητας 73 23 ΕΟΚ κατευθυντ ρια γραµµ ηλεκτροναγνητικ ς ανεκτικ τητας της Ευρωπαικ ς Κοιν τητας 89 336 ΕΟΚ µε αλλαγ ς Type Merke at Maskin produkt EC λωση περι της ανταπ κρισης Ο υπγρ φων δηλ νει εν ον µατι της εταιρ ας τ πος υ ρκα τι η µηχαν το προι ν Dichiarazione di conformità CE Il sottoscritto dichiara in nome della ditta numer...

Страница 10: ... niet in rekening gebracht Geen garantie op verdere schaden uw contactpersoon van de klantenservice EINHELL TAKUUTODISTUS Takkuuaika alkaa ostopäivänä ja sen pituus on 1 vuotta Takuu korvaa valmistusviat tai materiaali ja toimintoviat Tähän tarvittavia varaosia ja työaikaa ei laskuteta Välillisiä vahinkoja ei korvata Teidän asiakaspalveluyhdyshenkilönne EINHELL GARANTIDOKUMENT Garantitiden begynne...

Страница 11: ...lation entstanden Der Hersteller haftet nicht für indirekte Folge und Vermögensschäden Durch die Instandsetzung wird die Garantiezeit nicht erneuert oder verlängert Bei Garantieanspruch Störungen oder Ersatz teilbedarf wenden Sie sich bitte an ISC GmbH International Service Center Eschenstraße 6 D 94405 Landau Isar Germany Ersatzteil Abt Telefon 0 99 51 942 356 Telefax 0 99 51 52 50 Reparatur Abt ...

Страница 12: ...einigungstechnik Akku Elektro Bohrmaschinen Garagentorheber und Zubehör Schleiftechnik Motorsägen Elektrosägen Batterielader Torantriebe Klima und Heizgeräte Hub und Zuggeräte Werkstattausrüstung Auto Werkstatt Funkalarm und Zubehör Video Überwachungs anlagen und Zubehör Schiebe und Flügel torantriebe und Zubehör Funklichtschalter Satellitenempfangs anlagen und Zubehör H a u s t e c h n i k Gesamt...

Отзывы: