background image

5

Verbinden Sie die Ausgangsbuchse 3 V - 6 V - 9 V an der
Geräte-Vorderseite über eine geeignete Anschlußleitung 
mit dem, mit Spannung zu versorgenden, Gerät.

Achten Sie auf die Spannungs und Stromwerte der zu
versorgenden Geräte, um die Energiestation nicht zu
überlasten.
Eine Überlastung kann zu eventueller Zerstörung des
Gerätes führen.

6. Starthilfe für das Kraftfahrzeug

Die Ladekabel mit den Polzangen befinden sich auf der 
Geräterückseite

Wenn Sie die Ladekabel nicht benötigen, nehmen Sie die
Ladekabel nicht aus dem Gerät.

Achtung! Kurzschlußgefahr bei Berührung der Polzangen

Die Energiestation kann nur bei teilentladener 
Kraftfahrzeugbatterie als Starthilfe verwendet werden. 
Dies bedeutet Sie können nur eine begrenzte Kapazität in
die Kraftfahrzeug-Batterie befördern.

Die Starthilfeeinrichtung der Energiestation bietet bei
Startschwierigkeiten, aufgrund fehlender Batteriekapazität in
der Fahrzeugbatterie, eine willkommene Hilfe.

Wir weisen darauf hin, daß die Fahrzeuge in der
Standardausstattung bereits mit zahlreichen
Elektronikbausteinen (wie z. B. ABS, ASR, Einspritzpumpe,
Bordcomputer und Autotelefon) ausgerüstet sind. Die
erhöhte Startspannung und auftretende
Spannungsspitzen können beim Startvorgang evtl. zu
Defekten in den Elektronikbausteinen führen.
Folgeschäden durch Starthilfe verursacht, können nicht
von der Produkthaftung gedeckt werden.
Beachten Sie bitte die Hinweise in Bedienungsan-
leitungen für Auto, Radio, Autotelefon usw.
Achtung! Nur bei vollgeladener Energiestation mit voller
Kapazität können Sie einen Strom von 180A 5 Sekunden
lang entnehmen.

Anwendung der Energiestation bei Starthilfe
Das Gerät kann nur bei teilentladener Batterie als
Starthilfe eingesetzt werden.
Zum Starten bei totalentladener Batterie ist es nicht
geeignet.
Bei Starthilfe gehen Sie wie folgt vor:
1. Der “EIN/AUS” - Schalter kann bei Starthilfe auf Stellung 

“OFF” gestellt werden.

2. Verbinden Sie die rote Leitung der Energiestation mit dem

Plus-Pol (+) der Auto - Batterie.

3. Verbinden Sie die schwarze Leitung der Energiestation 

mit dem Minus-Pol (-) der Auto - Batterie.

4. Jetzt können Sie einen Startversuch des Motors bei 

angeschlossener Energiestation durchführen. Achten Sie 
darauf, daß der Startversuch nicht länger als 20 Sek-
unden dauert, da beim Starten ein sehr hoher Strom 
fließt.

5. Nach diesem Startversuch muß die Energiestation wieder 

geladen werden.

7. Bedienungselemente 

(siehe Seite 3)

1. Stecksicherung (15 A)
2. Feinsicherung (2 A)
3. „EIN / AUS”- Schalter
4. Batteriezustandskontrolle
5. Ausgangsbuchsen 3 V / 6 V / 9 V
6. Ausgangsbuchsen 12 V über Zigarettenanzündersteck-

6.

dose

7. Ladebuchse
8. Minuspol für Starthilfe (schwarze Leitung)
9. Pluspol für Starthilfe    (rote Leitung)

8. Batteriezustandskontrolle

Die Leuchdioden (LED 1 und LED 2) sind für das Laden des
Akkus zuständig. LED 2 leuchtet beim Anschluß des Netz -
teils an das Gerät. LED 1 leuchtet zusätzlich bei vollge-
ladener Batterie.
Die Leuchtioden (LED 3 und LED 4) geben Auskunft über
den Zustand der Akku-Batterie.
LED 4 leuchtet wenn der Akku der Energiestation voll ge-
laden ist. LED 3 leuchtet dann wenn der Akku der Energie-
station leer ist. Leuchtet die LED 3 sollte die Energiestation
wieder geladen werden.

9. Wartung und Pflege

Bei sämtlichen Reinigungs- und Wartungsarbeiten ist 
grundsätzlich die Energie-Station auszuschalten und alle 
Anschlüsse vom Gerät zu entfernen.

Verwenden Sie zur Reinigung der Oberfläche möglichst 
immer nur ein weiches trockenes Tuch und keine 
scharfen Lösungsmittel. Wenn unbedingt nötig, können 
Sie Schmutz mit einem nur leicht angefeuchteten Lappen 
beseitigen.

10. Ersatzteilbestellung

1. Bei eventuellen Ersatzteilbedarf sollten folgende Angaben

gemacht werden:

2. Typ des Gerätes
3. Artikelnummer des Gerätes
4. Identnummer des Gerätes
5. Ersatzteilnummer des erforderlichen Ersatzteils

D

Anleitung EGS 180 -12sprachig  02.11.2001 7:58 Uhr  Seite 5

Содержание EGS 180

Страница 1: ...sance Gebruiksaanwijzing Energiestation Manual de instrucciones Estación de servicio Manual de operação Conjunto de energia Bruksanvisning Energistation Käyttöohje Energia asema Bruksanvisning Energistasjon Oδηγίες χρήσης ÓÂÚÁÂÈ Îfi ÛÙ ıÌfi Istruzioni per l uso Power Station Brugsanvisning Energistation Art Nr 10 911 00 ...

Страница 2: ...z ouvrir les pages 2 à 3 Gelieve bladzijden 2 3 te ontvouven Desdoble las páginas 2 a 3 Desdobre as páginas 2 3 Fäll upp sidorna 2 3 Käännä sivut 2 3 auki Slå opp på side 2 3 Ú Î ÏÔ ÌÂ ÍÂ È ÏÒÛÂÙÂ ÙÈ ÛÂÏ Â 2 3 Aprire le pagine dalle 2 alla 3 Fold siderne 2 3 ud 2 ...

Страница 3: ...ienungselemente Controls Eléments de commande Bedieningsonderdelen Mandos de la estación Elementos de comando Manöverelement Säätimet Betjeningselementer ÙÔÈ Â ÂÈÚÈÛÌÔ Elementi di comando Betjeningselementer ...

Страница 4: ...Stromaufnahme 10 A Starthilfe 12 V 180 A 5sec Netzteil Netzspannung 230 V 50 Hz Ausgang Netzteil Nennspannung 15 V Nennstrom 500 mA Nennleistung 7 5 VA 4 Laden der Energiestation mit Netzteil 1 Den roten EIN AUS Schalter auf Stellung CHA stellen 2 Verbinden Sie die Anschlußleitung des beiliegenden Netzteils mit der Ladebuchse EINGANG INPUT an der Seite des Gerätes 3 Stecken Sie das Netzteil in ein...

Страница 5: ...gehen Sie wie folgt vor 1 Der EIN AUS Schalter kann bei Starthilfe auf Stellung OFF gestellt werden 2 Verbinden Sie die rote Leitung der Energiestation mit dem Plus Pol der Auto Batterie 3 Verbinden Sie die schwarze Leitung der Energiestation mit dem Minus Pol der Auto Batterie 4 Jetzt können Sie einen Startversuch des Motors bei angeschlossener Energiestation durchführen Achten Sie darauf daß der...

Страница 6: ...28 Ersatzteilzeichnung Energiestation EGS 180 Art Nr 10 911 00 I Nr 91015 ...

Страница 7: ...0 00 07 09 Gehäuserückwand 10 911 00 05 10 12 V Ladebuchse 10 910 00 09 11 Output Platine 12 Volt 10 910 00 10 12 Output Platine 3 9 Volt 10 911 00 11 13 Tragegriff 10 910 00 12 14 Flachsicherungshalter 10 910 00 13 16 Bolzen f Tragegurt 10 911 00 06 17 Tragegurt 10 910 00 15 18 Bleiakku 12V 11Ah 10 911 00 07 20 Steckernetzteil 10 910 00 17 21 Zigarettenanzünderkabel 10 910 00 18 22 Ladeleitung sc...

Страница 8: ...elative aux basses tensions 73 23 CEE Directive CE relative à la compatibilité électro magnétique 89 336 CEE avec les modifications y apportées serienummer op het produkt conform de volgende richtlijnen is EG laagspanningsrichtlijn 73 23 EWG EG richtlijn Elektro magnetische compatibiliteit 89 336 EWG met wijzigingen Type du fabricant que la machine le produit EC Conformiteitsverklaring De ondertek...

Страница 9: ...ρ νεται στην κατευθυντ ρια γραµµ χαµηλ ς τ σεως της Ευρωπαικ ς Κοιν τητας 73 23 ΕΟΚ κατευθυντ ρια γραµµ ηλεκτροναγνητικ ς ανεκτικ τητας της Ευρωπαικ ς Κοιν τητας 89 336 ΕΟΚ µε αλλαγ ς Type Merke at Maskin produkt EC λωση περι της ανταπ κρισης Ο υπγρ φων δηλ νει εν ον µατι της εταιρ ας τ πος υ ρκα τι η µηχαν το προι ν Dichiarazione di conformità CE Il sottoscritto dichiara in nome della ditta numer...

Страница 10: ... niet in rekening gebracht Geen garantie op verdere schaden uw contactpersoon van de klantenservice EINHELL TAKUUTODISTUS Takkuuaika alkaa ostopäivänä ja sen pituus on 1 vuotta Takuu korvaa valmistusviat tai materiaali ja toimintoviat Tähän tarvittavia varaosia ja työaikaa ei laskuteta Välillisiä vahinkoja ei korvata Teidän asiakaspalveluyhdyshenkilönne EINHELL GARANTIDOKUMENT Garantitiden begynne...

Страница 11: ...lation entstanden Der Hersteller haftet nicht für indirekte Folge und Vermögensschäden Durch die Instandsetzung wird die Garantiezeit nicht erneuert oder verlängert Bei Garantieanspruch Störungen oder Ersatz teilbedarf wenden Sie sich bitte an ISC GmbH International Service Center Eschenstraße 6 D 94405 Landau Isar Germany Ersatzteil Abt Telefon 0 99 51 942 356 Telefax 0 99 51 52 50 Reparatur Abt ...

Страница 12: ...einigungstechnik Akku Elektro Bohrmaschinen Garagentorheber und Zubehör Schleiftechnik Motorsägen Elektrosägen Batterielader Torantriebe Klima und Heizgeräte Hub und Zuggeräte Werkstattausrüstung Auto Werkstatt Funkalarm und Zubehör Video Überwachungs anlagen und Zubehör Schiebe und Flügel torantriebe und Zubehör Funklichtschalter Satellitenempfangs anlagen und Zubehör H a u s t e c h n i k Gesamt...

Отзывы: