background image

Verehrter Kunde, 

bevor Sie den Stabschleifer das erste Mal in Betrieb
nehmen, lesen Sie bitte die Anleitung und beachten
Sie die Bedienungs- und Wartungshinweise für den
Betrieb. Bewahren Sie diese Anleitung bitte immer
bei dem Gerät auf.

1. Technische Daten

max. zulässiger Arbeitsdruck:

6,3 bar

Leerlaufdrehzahl:

22.000 min

-1

Luftverbrauch:

115 l/min

empfohlener Schlauchdurchmesser:

Ø 8 mm

Schalldruckpegel LPA:

88,7 dB (A)

Schallleistungspegel LWA:

99,7 dB (A)

Vibration a

w:

< 2,5 m/s

2

Gewicht:

0,65 kg

Druckluftqualität:

gereinigt und ölvernebelt. 

Luftversorgung:

über eine Wartungseinheit mit Filterdruckminderer

und Nebelöler.

Leistungsgröße des Kompressor:

Fülleistung des Kompressors ca. 250 l/min 

das entspricht einer Motorleistung von 2,2 kW.

Einstellwerte für das Arbeiten:

Eingestellter  Arbeitsdruck am Druckminderer

oder Filterdruckminderer 6 bar.

Beachten Sie:
Tragen Sie beim Arbeiten mit dem Stabschleifer
die erforderliche Schutzkleidung.
Beachten Sie die Sicherheitsbestimmungen.

2. Abbildung

1

Abzughebel

2

Anschlußstück

3

Spannhülsenaufnahme

4

Spannhülse + Spannmutter

5

Stecknippel für Druckluftanschluß

3. Bestimmungsgemäße Verwendung

Der Stabschleifer ist ein handliches, druckluftbe-
triebenes Gerät für den Einsatz beim Heimwerker
und im Kfz-Bereich.

Die Abluft tritt über dem Abzug nach hinten aus. Der
Druckluftanschluß erfolgt über eine Schnellkupplung.

Reparaturen und Service nur von autorisierten
Fachwerkstätten ausführen lassen.

Beachten Sie!
Zu geringe Schlauch-Innendurchmesser und zu
lange Schlauchleitung führen zu Leistungs-
verlust am Gerät.

4. Sicherheitshinweise

Schützen Sie sich und Ihre Umwelt durch geeignete
Vorsichtsmaßnahmen vor Unfallgefahren.

Stabschleifer nicht zweckentfremden.

Nur ausgeruht und konzentriert zu Werke gehen.

Druckluftanschluß nur über eine Schnellver-
schlußkupplung ausführen.

Arbeitsdruckeinstellung muß über einen Druck-
minderer erfolgen.

Als Energiequelle keinen Sauerstoff oder 
brennbare Gase verwenden.

Vor Störungsbeseitigung und Wartungsarbeiten 
Gerät von der Druckluftquelle trennen.

Nur Original-Ersatzteile verwenden.

Nie bei voller Leerlaufdrehzahl unbelastet längere
Zeit laufen lassen.

Tragen Sie beim Arbeiten mit dem Stabschleifer 
die erforderliche Schutzkleidung.

Beim Schleifen immer Schutzbrille tragen.

Beim Schleifen auf Funkenflug achten. Die 
wegfliegenden, glühenden Teilchen können sich 
in weiche und harte Materialien einbrennen (Glas,
Bodenbeläge usw.) oder leicht brennbare 
Materialien und Flüssigkeiten (Heu, Sägespäne, 
Lacke usw.) zum Entzünden bringen.

Maschine nie ohne Öl betreiben.

Kontrollieren Sie regelmäßig den Zustand der 
Schleifstifte.

Den Schleifer so ablegen, daß dieser von Kindern
nicht erreicht werden kann.

Das zu bearbeitende Werkstück gut befestigen.

Es dürfen nur organisch gebundene Schleifkörper
und organisch oder anorganisch gebundene 
Schleifstifte und Kleinschleiferkörper verwendet 
werden (Schleifkörper Ø kleiner 20 mm).

Schleifkörper dürfen keinesfalls betrieben werden
mit einer Drehzahl, die höher ist als die vom 
Hersteller des Schleifkörpers angegebene 

D

3

4

3

1

2

5

Anleitung DSL 250-2_SPK1  13.07.2006  13:15 Uhr  Seite 3

Содержание 4006825504378

Страница 1: ...in Grinder Instructions d utilisation et d entretien Meuleuse pneumatique barre Gebruiks en onderhoudsaanwijzing Pneumatische stiftslijper Istruzioni per uso e manutenzione del Smerigliatrice pneumati...

Страница 2: ...safety goggles Utilisez des lunettes de protection Veiligheidsbril dragen Usate gli occhiali protettivi B r jenv rn Geh rschutz tragen Wear ear muffs Porter une protection de l ou e Gehoorbeschermer...

Страница 3: ...geringe Schlauch Innendurchmesser und zu lange Schlauchleitung f hren zu Leistungs verlust am Ger t 4 Sicherheitshinweise Sch tzen Sie sich und Ihre Umwelt durch geeignete Vorsichtsma nahmen vor Unfal...

Страница 4: ...ab setzen die Spannh lse ein und drehen die Spannmutter wieder von Hand auf Danach den richtigen Schleifstift einstecken auf richtigen Schaftdurchmesser achten und die Spannmutter mit den beiden Span...

Страница 5: ...if you use a hose that has too small an inner diameter or which is too long 4 Safety regulations Take suitable precautions to protect yourself and your environment from potential hazards Never put th...

Страница 6: ...he correct grinding pin make sure it has the correct shaft diameter and tighten the lock nut with the two chuck keys using the one key to hold the adapter sleeve mount 6 Maintenance and cleaning Obser...

Страница 7: ...n conforme aux fins La meuleuse barre est un appareil pneumatique pratique aussi bien utilis dans le domaine du bricolage domestique que dans le domaine automobile L air s chappe vers l arri re au des...

Страница 8: ...se en service Vissez le raccord enfichable fourni au raccord d air apr s avoir enroul 2 3 couches de bande d tanch it autour du filetage Selon la meule sur tige que vous utilisez ins rez les mandrins...

Страница 9: ...zelvers en garagebedrijven De verbruikte lucht ontsnapt via de afvoer naar achteren De persluchtaansluiting gebeurt met behulp van een snelkoppeling Reparaties en service alleen door geautoriseerde va...

Страница 10: ...adat U voordien 2 tot 3 lagen afdichtband rond de schroefdraad hebt gewikkeld Al naargelang de slijpstift die U gebruikt legt U de overeenkomstige spanhuls 3 of 6 mm in Schroef daarvoor de spanmoer af...

Страница 11: ...co automobilistico L aria espulsa fuoriesce al disopra del grilletto verso il basso il collegamento avviene attraverso un organo d innesto rapido Fare effettuare riparazioni e lavori di service soltan...

Страница 12: ...aver prima avvolto sul filetto 2 3 strati di nastro di guarnizione A seconda dell asta abrasiva che utilizzate applicate il rispettivo mandrino con da 3 o con da 6 mm svitando prima il dado di fermo...

Страница 13: ...lmekanikeren Returluften slippes ud bag p maskinen oven over udsugningen Trykluftstilslutningen sker via lynkobling Reparationer og vedligehold m kun udf res af et autoriseret specialv rksted Bem rk H...

Страница 14: ...t af den anvendte slibestift s tter De enten sp ndeb sning 3 eller 6 i F r is tning skal De skrue sp ndem trikken af og derefter is tte sp ndeb sningen og skrue sp ndem trikken p med h nden S t dereft...

Страница 15: ...ista yhdenmukaisuutta tuotteelle erkl rer herved f lgende samsvar med EU direktiv og standarder for artikkel EC izjavljuje sljede u uskladjenost s odredbama i normama EU za artikl declar urm toarea co...

Страница 16: ...to receive the correct maintenance and be put to the proper use as described in the operating instructions Your statutory rights of warranty are naturally unaffected during these 2 years This warrant...

Страница 17: ...r Bundesrepublik Deutschland oder der jeweiligen L nder des regionalen Hauptvertriebspartners als Er g nzung der lokal g ltigen gesetzlichen Vorschriften Bitte be achten Sie Ihren Ansprechpartner des...

Страница 18: ...n est autoris e qu avec l agr ment expr s de l entreprise ISC GmbH Nadruk of andere reproductie van documentatie en geleidepapieren van de producten geheel of gedeeltelijk enkel toegestaan mits uitdr...

Отзывы: