2
Bitte Seite 2 ausklappen
Please pull out page 2
Veuillez ouvrir les page 2
Gelieve bladzijden 2 te ontvouven
Aprire le pagine dalle 2
Fold siderne 2 ud
Proszę rozłożyć instrukcję na stronie 2
Kérjük a 2 - ig lev
ő
oldalakat szétnyitni.
Molimo da ra
š
irite stranice 2
max. 10 h
OIL
D
Achtung! Der Ölstand muß alle 10 Betriebsstunden kontrolliert
werden.
Important! It is imperative to check the oil level after every 10
hours of operation.
F
Attention ! Il faut contrôler le niveau d’huile toutes les 10 heures
de service.
Let op! Het oliepeil dient om de 10 bedrijfsuren te worden
gecontroleerd.
I
Attenzione! Il livello dell’olio deve essere controllato ogni 10 ore
di esercizio.
Vigtigt! Oliestanden skal kontrolleres i intervaller à 10 driftstimer.
Uwaga! Poziom oleju kontrolowa
ć
co 10 godzin pracy.
H
Figyelem! Minden 10 üzemóra után le kell ellen
ő
rizni az olajállást.
Pažnja! Razina ulja mora se kontrolirati svakih 10 radnih sati.
Anleitung Euro 1500-1 SPK1 05.07.2005 8:54 Uhr Seite 2