background image

15

4. Tekniske data:

Mærkespænding: 

230 V ~ 50 Hz

Varmeeffekt: 

2000 W (1000 W / 2000 W)

Termostatregulator: Trinløs 

regulering

Beskyttelsesgrand: IP21

Varmeblæserens mål ca.: 

23 x 13 x 18 cm

5. Korrekt anvendelse

Apparatet er udelukkende beregnet til brug i private
husholdninger og er ikke bygget til erhvervsmæssig
opvarmning.

6. Ibrugtagning

Vigtigt! Inden apparatet tages i brug, skal du
kontrollere, om spændingen på stedet svarer til
angivelsen på datapladen. Følg
sikkerhedsanvisningerne under pkt. 1.

Første gang varmeblæseren tages i brug og efter
længere tids driftspause, kan der opstå en speciel
lugt, som hurtigt forsvinder igen. Dette er ingen fejl.

6.1 Væltesikring

Hvis apparatet skulle vælte, mens det er tændt, slås
det fra af kontakten (fig. 3/ pos. 1). Når apparatet
stilles op igen (kontakt (fig. 3/ pos. 1) skal være
trykket ind), genoptages funktionen med det samme.

6.2 Kontakt for varmeeffekt (fig. 2):

Fra - stilling (0)

Blæser - stilling (

)

Lav varmeeffekt (1)

Maksimal varmeeffekt (2)

6.3 Termostatregulator/Rumtemperaturregulator
(fig. 1 / pos. 3):

Tænd for den ønskede varmeeffekt. Drej regulatoren
hen på „HI“, indtil den ønskede rumtemperatur er
nået. Drej regulatoren tilbage igen, til du hører et klik.
Termostatregulatoren kobler automatisk
varmeaggregatet til og fra og sørger for, at
rumtemperaturen er tilnærmelsesvis konstant.
Forudsætning herfor er, at varmeaggregatet råder
over en tilstrækkelig varmeeffekt i forhold til det rum,
der skal varmes op.

6.4 Overophedningsbeskyttelse

Ved for kraftig opvarmning kobles varmen
automatisk fra apparatet. I givet fald: Sluk for
apparatet, træk stikket ud af stikkontakten, og lad
apparatet køle af nogle minutter. Når årsagen er
fundet (f.eks. overdækket luftgitter) og problemet
afhjulpet, kan apparatet sluttes til igen. Hvis

overophedningsbeskyttelsen aktiveres gentagne
gange, skal du kontakte din kundeservice.

7. Vedligeholdelse og rengøring

Inden arbejde med rengøring eller vedligeholdelse 
påbegyndes: Sluk for apparatet, afbryd for 
forbindelsen til strømforsyningsnettet, og lad 
apparatet køle af.

Vedligeholdelses- og reparationsarbejde skal 
udføres af autoriseret el-værksted eller ISC 
GmbH.

Netledningen skal med jævne mellemrum 
kontrolleres for defekt eller beskadigelse. En 
beskadiget netledning skal udskiftes af el-
fagmand eller af den ansvarlige kundeservice i
Danmark under iagttagelse af gældende 
bestemmelser.

Til rengøring af kabinettet anvendes en let fugtet 
klud.

Urenheder i form af støv fjernes med en 
støvsuger.

8. Opbevaring

Varmeaggregatet skal opbevares et tørt sted, helst
helt overdækket.

9. Bestilling af reservedele

Følgende bedes oplyst ved bestilling af reservedele:

Apparattype

Apparatets varenummer

Apparatets identifikationsnummer

Nummeret på den ønskede reservedel

Aktuelle priser og øvrig information findes på
www.isc-gmbh.info

DK/N

Anleitung SH 2000 SPK1  10.05.2006  8:02 Uhr  Seite 15

Содержание 23.382.01

Страница 1: ...emploi Radiateur soufflant Handleiding ventilatorkachel Istruzioni d uso Thermoventilatore Betjeningsvejledning varmebl ser Instrukcja obs ugi Termowentylator Naputak za upotrebu kalorifera SH 2000 Ar...

Страница 2: ...2 1 2 3 4 Anleitung SH 2000 SPK1 10 05 2006 8 02 Uhr Seite 2...

Страница 3: ...Steckdose aufstellen Nur f r beaufsichtigten Betrieb Geh use kann sich bei l ngerem Betrieb stark erw rmen Das Ger t so aufstellen dass ein zuf lliges Ber hren ausgeschlossen ist Ger t niemals auf lan...

Страница 4: ...und aus und sorgt f r eine ann hernd konstante Raumtemperatur Voraus setzung daf r ist das Heizger t ist mit einer aus reichenden Heizleistung f r den zu heizenden Raum ausgestattet 6 4 berhitzungssc...

Страница 5: ...rom the mains supply Do not position the appliance directly below a socket For supervised operation only If the appliance is used for a lengthy time the housing can become very hot Position the applia...

Страница 6: ...the room temperature at an almost constant level However this presupposes that the radiator has sufficient output to cover the heating requirements for the room 6 4 Overheat cut out In case of excess...

Страница 7: ...ouche ou dans la baignoire ou encore tenant un r cipient rempli de liquide Ne l employez pas dans la salle de bain Ne manipulez jamais l appareil avec les mains mouill es Cet appareil ne doit pas tre...

Страница 8: ...de chauffage faible 1 Puissance de chauffage maximale 2 6 3 R gulateur thermostat r gulateur de temp rature fig 1 rep 3 mettez la puissance de chauffage d sir e en marche Tournez le r gulateur sur HI...

Страница 9: ...Please quote the following data when ordering replacement parts Type of machine Article number of the machine Identification number of the machine Replacement part number of the part required Vous tr...

Страница 10: ...rijf trek dan de netstekker uit de contactdoos Het toestel niet onmiddellijk onder een contactdoos opstellen Gebruik van het toestel enkel onder toezicht De behuizing kan bij langdurig bedrijf heel wa...

Страница 11: ...hakelt het verwarmingstoestel automatisch in en uit en zorgt voor een nagenoeg constante kamertemperatuur Dit veronderstelt dat het verwarmingstoestel beschikt over een voldoend thermisch vermogen voo...

Страница 12: ...per l installazione su cavi elettrici fissi Non inserire corpi estranei nelle aperture dell apparecchio pericolo di scossa elettrica e di danni all apparecchio I bambini e le persone sotto l influsso...

Страница 13: ...te chiaramente uno scatto Il regolatore del termostato accende e spegne automaticamente il radiatore e garantisce cos una temperatura ambiente praticamente costante a condizione che il radiatore sia d...

Страница 14: ...atet lige neden under en stikd se Apparatet skal v re under opsyn n r det er t ndt Ved l ngere tids brug kan huset blive meget varmt Apparatet skal opstilles s ledes at man ikke kan komme i ber ring m...

Страница 15: ...herfor er at varmeaggregatet r der over en tilstr kkelig varmeeffekt i forhold til det rum der skal varmes op 6 4 Overophedningsbeskyttelse Ved for kraftig opvarmning kobles varmen automatisk fra app...

Страница 16: ...ie u ywane przez d u szy czas Nie ustawia urz dzenia bezpo rednio pod gniazdkiem elektrycznym Nie zostawia w czonego urz dzenia bez nadzoru W czasie d ugiej pracy urz dzenia mo e doj do silnego nagrza...

Страница 17: ...powietrza w pomieszczeniu osi gnie dany poziom Przekr ci regulator termostatu w przeciwnym kierunku a do us yszenia wyra nego klikni cia Teraz regulator termostatu b dzie samoczynnie w cza i wy cza u...

Страница 18: ...tijekom du eg rada jako zagrije Postavite uredjaj tako da ne postoji mogu nost slu ajnog dodira s njim Nikad nemojte staviti uredjaj na debeli tepih Uredjaj se ne smije koristiti u prostorijama gdje s...

Страница 19: ...ju uje i isklju uje grijalicu i tako odr ava pribli no konstantnu temperaturu u prostoriji Pretpostavka za to je da grijalica posjeduje dostatnu snagu za grijanje prostorije 6 4 Za tita od pregrijavan...

Страница 20: ...20 3 1 1 ISC GmbH 4 RUS Anleitung SH 2000 SPK1 10 05 2006 8 02 Uhr Seite 20...

Страница 21: ...21 VDE 0100 701 0 1 2 2 1 2 1 2 3 4 3 1 4 230 50 2000 1000 2000 IP21 23 13 18 5 6 1 6 1 3 1 3 1 6 2 2 0 1 2 6 3 1 3 HI 6 4 ISC GmbH RUS Anleitung SH 2000 SPK1 10 05 2006 8 02 Uhr Seite 21...

Страница 22: ...22 7 ISC GmbH 8 9 www isc gmbh info RUS Anleitung SH 2000 SPK1 10 05 2006 8 02 Uhr Seite 22...

Страница 23: ...aa seuraavaa Euroopan unionin direkti ivien ja normien mukaista yhdenmukaisuutta tuotteelle erkl rer herved f lgende samsvar med EU direktiv og standarder for artikkel EC izjavljuje sljede u uskladjen...

Страница 24: ...ktet er blevet ordentligt vedligeholdt i henhold til betjeningsvejledningens anvisninger samt at produktet er blevet anvendt korrekt i overensstemmelse med dets form l Lovm ssige forbrugerrettigheder...

Страница 25: ...n L nder des regionalen Hauptvertriebspartners als Er g nzung der lokal g ltigen gesetzlichen Vorschriften Bitte be achten Sie Ihren Ansprechpartner des regional zust ndigen Kun dendienstes oder die u...

Страница 26: ...s As an alternative to returning the electrical device the owner is obliged to cooperate in ensuring that the device is properly recycled if ownership is relinquished This can also be done by handing...

Страница 27: ...o interessati gli accessori e i mezzi ausiliari senza elementi elettrici forniti insieme ai vecchi apparecchi G lder kun EU lande Smid ikke el v rkt j ud som almindeligt husholdningsaffald I henhold t...

Страница 28: ...in whole or in part of documentation and papers accompanying products is permitted only with the express consent of ISC GmbH La r impression ou une autre reproduction de la documentation et des docum...

Отзывы: