background image

4

rechter Stellung auf einer stabilen Fläche und kom-
plett montiert betrieben werden. Das Betreiben auf
einer instabilen Fläche (z. B. Bett) ist nicht zulässig.

4. Technische Daten:

Nennspannung: 

230 V ~ 50 Hz

Heizleistung: 

2000 W (1000 W / 2000 W) 

Thermostatregler: Stufenlos 

regelbar

Schutzart: IP21
Gerätemaße ca.: 

23 x 13 x 18 cm 

5. Bestimmungsgemäße Verwendung

Das Gerät ist nur für den Privatbereich und nicht für
eine gewerbliche Heizung ausgelegt. 

6. Inbetriebnahme

Achtung! Vor Inbetriebnahme überprüfen, ob die
vorhandene Spannung mit der angegebenen Spann-
ung auf dem Datenschild übereinstimmt.
Beachten Sie die unter Punkt 1 angeführten Sicher-
heitshinweise.

Bei Erstinbetriebnahme oder nach längerer
Betriebspause kann es zu einer kurzzeitigen
Geruchsbildung kommen. Dies ist kein Fehler. 

6.1 Umkippschutz

Sollte das Gerät während des Betriebs umkippen,
wird es durch den Schalter (Abb. 3/ Pos. 1)
abgeschaltet. Nach Aufstellen des Gerätes (Schalter
(Abb. 3/ Pos. 1) muss gedrückt sein) ist das Gerät
sofort wieder in Betrieb.

6.2 Schalter für Heizleistung (Abb. 2):

Aus - Stellung (0) 

Lüfter - Stellung (

)

geringe Heizleistung  (1) 

maximale Heizleistung (2)

6.3 Thermostatregler/Raumtemperaturregler
(Abb. 1 / Pos. 3):

Schalten Sie die gewünschte Heizleistung ein.
Drehen Sie den Regler auf „HI“ bis die gewünschte
Raumtemperatur erreicht ist. Anschließend den
Regler zurückdrehen, bis ein deutliches Klicken zu
hören ist. Der Thermostatregler, schaltet das
Heizgerät automatisch ein- und aus und sorgt für
eine annähernd konstante Raumtemperatur. Voraus-
setzung dafür ist, das Heizgerät ist mit einer aus-
reichenden Heizleistung für den zu heizenden Raum

ausgestattet.

6.4 Überhitzungsschutz

Bei übermäßiger Erwärmung schaltet sich die
Heizung des Gerätes automatisch ab. Ist dies der
Fall, Gerät ausschalten, Netzstecker ziehen und
einige Minuten abkühlen lassen. Nach Beseitigung
der Ursache (z.B. abgedecktes Luftgitter) kann das
Gerät wieder eingeschaltet werden. Sollte es zum
wiederholten Ansprechen des Überhitzungsschutzes
kommen, wenden Sie sich bitte an Ihren
Kundendienst (in Deutschland ISC GmbH).

7. Wartung und Reinigung

Vor Beginn von Reinigungs- und Wartungsar-
beiten muss das Gerät ausgeschaltet, vom Strom-
netz getrennt und abgekühlt sein.

Wartungs- und Reparaturarbeiten ausschließlich 
von einer Elektrowerkstatt oder der 
ISC GmbH durchführen lassen.

Die Netzleitung muss regelmäßig auf Defekte oder 
Beschädigungen geprüft werden. Eine beschä-
digte Netzleitung darf nur vom Elektrofachmann 
oder der ISC GmbH unter Berücksichtigung der 
einschlägigen Bestimmungen ausgetauscht 
werden.

Zur Reinigung des Gehäuses ein leicht feuchtes 
Tuch verwenden.

Verunreinigungen durch Staub mit einem 
Staubsauger entfernen.

8. Lagerung

Das Heizgerät ist an einem trockenen Ort, möglichst
abgedeckt einzulagern.

9. Ersatzteilbestellung

Bei der Ersatzteilbestellung sollten folgende
Angaben gemacht werden:

Typ des Gerätes

Artikelnummer des Gerätes

Ident-Nummer des Gerätes

Ersatzteil-Nummer des erforderlichen Ersatzteils

Aktuelle Preise und Infos finden Sie unter
www.isc-gmbh.info

D

Anleitung SH 2000 SPK1  10.05.2006  8:02 Uhr  Seite 4

Содержание 23.382.01

Страница 1: ...emploi Radiateur soufflant Handleiding ventilatorkachel Istruzioni d uso Thermoventilatore Betjeningsvejledning varmebl ser Instrukcja obs ugi Termowentylator Naputak za upotrebu kalorifera SH 2000 Ar...

Страница 2: ...2 1 2 3 4 Anleitung SH 2000 SPK1 10 05 2006 8 02 Uhr Seite 2...

Страница 3: ...Steckdose aufstellen Nur f r beaufsichtigten Betrieb Geh use kann sich bei l ngerem Betrieb stark erw rmen Das Ger t so aufstellen dass ein zuf lliges Ber hren ausgeschlossen ist Ger t niemals auf lan...

Страница 4: ...und aus und sorgt f r eine ann hernd konstante Raumtemperatur Voraus setzung daf r ist das Heizger t ist mit einer aus reichenden Heizleistung f r den zu heizenden Raum ausgestattet 6 4 berhitzungssc...

Страница 5: ...rom the mains supply Do not position the appliance directly below a socket For supervised operation only If the appliance is used for a lengthy time the housing can become very hot Position the applia...

Страница 6: ...the room temperature at an almost constant level However this presupposes that the radiator has sufficient output to cover the heating requirements for the room 6 4 Overheat cut out In case of excess...

Страница 7: ...ouche ou dans la baignoire ou encore tenant un r cipient rempli de liquide Ne l employez pas dans la salle de bain Ne manipulez jamais l appareil avec les mains mouill es Cet appareil ne doit pas tre...

Страница 8: ...de chauffage faible 1 Puissance de chauffage maximale 2 6 3 R gulateur thermostat r gulateur de temp rature fig 1 rep 3 mettez la puissance de chauffage d sir e en marche Tournez le r gulateur sur HI...

Страница 9: ...Please quote the following data when ordering replacement parts Type of machine Article number of the machine Identification number of the machine Replacement part number of the part required Vous tr...

Страница 10: ...rijf trek dan de netstekker uit de contactdoos Het toestel niet onmiddellijk onder een contactdoos opstellen Gebruik van het toestel enkel onder toezicht De behuizing kan bij langdurig bedrijf heel wa...

Страница 11: ...hakelt het verwarmingstoestel automatisch in en uit en zorgt voor een nagenoeg constante kamertemperatuur Dit veronderstelt dat het verwarmingstoestel beschikt over een voldoend thermisch vermogen voo...

Страница 12: ...per l installazione su cavi elettrici fissi Non inserire corpi estranei nelle aperture dell apparecchio pericolo di scossa elettrica e di danni all apparecchio I bambini e le persone sotto l influsso...

Страница 13: ...te chiaramente uno scatto Il regolatore del termostato accende e spegne automaticamente il radiatore e garantisce cos una temperatura ambiente praticamente costante a condizione che il radiatore sia d...

Страница 14: ...atet lige neden under en stikd se Apparatet skal v re under opsyn n r det er t ndt Ved l ngere tids brug kan huset blive meget varmt Apparatet skal opstilles s ledes at man ikke kan komme i ber ring m...

Страница 15: ...herfor er at varmeaggregatet r der over en tilstr kkelig varmeeffekt i forhold til det rum der skal varmes op 6 4 Overophedningsbeskyttelse Ved for kraftig opvarmning kobles varmen automatisk fra app...

Страница 16: ...ie u ywane przez d u szy czas Nie ustawia urz dzenia bezpo rednio pod gniazdkiem elektrycznym Nie zostawia w czonego urz dzenia bez nadzoru W czasie d ugiej pracy urz dzenia mo e doj do silnego nagrza...

Страница 17: ...powietrza w pomieszczeniu osi gnie dany poziom Przekr ci regulator termostatu w przeciwnym kierunku a do us yszenia wyra nego klikni cia Teraz regulator termostatu b dzie samoczynnie w cza i wy cza u...

Страница 18: ...tijekom du eg rada jako zagrije Postavite uredjaj tako da ne postoji mogu nost slu ajnog dodira s njim Nikad nemojte staviti uredjaj na debeli tepih Uredjaj se ne smije koristiti u prostorijama gdje s...

Страница 19: ...ju uje i isklju uje grijalicu i tako odr ava pribli no konstantnu temperaturu u prostoriji Pretpostavka za to je da grijalica posjeduje dostatnu snagu za grijanje prostorije 6 4 Za tita od pregrijavan...

Страница 20: ...20 3 1 1 ISC GmbH 4 RUS Anleitung SH 2000 SPK1 10 05 2006 8 02 Uhr Seite 20...

Страница 21: ...21 VDE 0100 701 0 1 2 2 1 2 1 2 3 4 3 1 4 230 50 2000 1000 2000 IP21 23 13 18 5 6 1 6 1 3 1 3 1 6 2 2 0 1 2 6 3 1 3 HI 6 4 ISC GmbH RUS Anleitung SH 2000 SPK1 10 05 2006 8 02 Uhr Seite 21...

Страница 22: ...22 7 ISC GmbH 8 9 www isc gmbh info RUS Anleitung SH 2000 SPK1 10 05 2006 8 02 Uhr Seite 22...

Страница 23: ...aa seuraavaa Euroopan unionin direkti ivien ja normien mukaista yhdenmukaisuutta tuotteelle erkl rer herved f lgende samsvar med EU direktiv og standarder for artikkel EC izjavljuje sljede u uskladjen...

Страница 24: ...ktet er blevet ordentligt vedligeholdt i henhold til betjeningsvejledningens anvisninger samt at produktet er blevet anvendt korrekt i overensstemmelse med dets form l Lovm ssige forbrugerrettigheder...

Страница 25: ...n L nder des regionalen Hauptvertriebspartners als Er g nzung der lokal g ltigen gesetzlichen Vorschriften Bitte be achten Sie Ihren Ansprechpartner des regional zust ndigen Kun dendienstes oder die u...

Страница 26: ...s As an alternative to returning the electrical device the owner is obliged to cooperate in ensuring that the device is properly recycled if ownership is relinquished This can also be done by handing...

Страница 27: ...o interessati gli accessori e i mezzi ausiliari senza elementi elettrici forniti insieme ai vecchi apparecchi G lder kun EU lande Smid ikke el v rkt j ud som almindeligt husholdningsaffald I henhold t...

Страница 28: ...in whole or in part of documentation and papers accompanying products is permitted only with the express consent of ISC GmbH La r impression ou une autre reproduction de la documentation et des docum...

Отзывы: