Manual de uso y mantenimiento
GOOD 10 C- GOOD 12 C
Pág.114
Rev.0 01/03/2019
ES
Alarmas (tabla de referencia)
CÓD.
TÍTULO
MOTIVO
SOLUCIÓN
AL 01
BLACK OUT
Falta de tensión durante la fase de trabajo
Presione el botón de apagado y repita el
encendido de la estufa
Si el problema continúa, contacte con el Servicio
de Asistencia.
AL 02 SONDA DE HUMOS
La sonda de humos funciona mal
Contacte con el Servicio de Asistencia
La sonda de humos está desconectada de la tarjeta
electrónica
Contacte con el Servicio de Asistencia
AL 03 SOBRETEMP. HUMOS
La combustión en el brasero no es perfecta a
causa de la obstrucción del brasero o de los pasos
internos de la estufa
Apague la estufa, limpie el brasero, realice la
limpieza del haz de tubos, y por último regule la
combustión con la configuración del Pellet/Aire
El ventilador tangencial (si está presente) funciona
mal o está dañado
Contacte con el Servicio de Asistencia
Si el problema continúa, contacte con el Servicio
de Asistencia.
AL 04
EXTRACTOR AVERIADO
El codificador del extractor de humos no funciona o
no está conectado correctamente
Contacte con el Servicio de Asistencia
Falta de alimentación en el extractor de humos
Contacte con el Servicio de Asistencia
El extractor de humos está bloqueado
Contacte con el Servicio de Asistencia
AL 05
FALLA DE ENCENDIDO
El tanque de pellet está vacío
Compruebe la presencia de pellet en el tanque.
Si es necesario, cárguelo.
Calibración del pellet y de la aspiración en fase de
activación incorrecta.
Contacte con el Servicio de Asistencia
La resistencia para el encendido es defectuosa o
no está colocada.
Contacte con el Servicio de Asistencia
AL 06
PELLET TERMINADO
El tanque de pellet está vacío.
Compruebe la presencia de pellet en el tanque.
Si es necesario, cárguelo.
El motorreductor no carga el pellet
Vacíe el tanque para comprobar que en su interior
no hayan caído objetos que podrían afectar el
funcionamiento correcto del tornillo sinfín.
Falta de carga de pellet
Regule la configuración del pellet mediante “SET
AIRE/PELLET”
Si el problema continúa, contacte con el Servicio
de Asistencia
AL 07
TÉRMICO DE REARME
Se ha activado el termostato de rearme manual
conectado con la tolva
Rearme el termostato presionando el botón de la
parte trasera de la estufa.
La combustión en el brasero no es perfecta a
causa de la obstrucción del brasero o de los pasos
internos de la estufa.
Apague la estufa, limpie el brasero, realice la
limpieza del haz de tubos, y por último regule la
combustión con la configuración del Pellet/Aire
Contacte con el Servicio de Asistencia
AL 08
DEPRESIÓN
El tubo de humos está obstruido.
Compruebe que el tubo de humos esté libre y
limpio.
El vacuostato funciona mal.
Contacte con el Servicio de Asistencia
AL 11 ANOMALÍA DE LLAMA
El tanque de pellet está vacío.
Compruebe la presencia de pellet en el tanque.
Si es necesario, cárguelo.
Configuración de la estufa durante el encendido no se
llevan a cabo y / o incorrecta
Contacte con el Servicio de Asistencia
AL 12
ANOMALÍA REVOLUCIONES
EXTRACTOR DE HUMOS
Las revoluciones de lo extractor humos tienen
una pérdida del 15% de la eficiencia debido a la
obstrucción del ventilador.
Contacte con el Servicio de Asistencia
AL 14
FASE SINFIN
Anomalía en la fase de la tensión del motor de
alimentación de pellets.
Contacte con el Servicio de Asistencia
AL 15 TRIAC SINFIN
Detectado un mal funcionamiento de la tarjeta
electrónica en la gestión del motor de alimentación
de pellets.
Contacte con el Servicio de Asistencia
! IMPORTANTE
TODAS LAS CONDICIONES DE ALARMA PROVOCAN EL APAGADO INMEDIATO DE LA ESTUFA.
PRESIONANDO DURANTE UNOS SEGUNDOS EL BOTÓN P3 DE LA PANTALLA, SE PUEDE CANCELAR
LA ALARMA.
Ponga el interruptor, protegido
por la capucha de rosca,
del termostato de rearme de
seguridad ubicado en la parte
trasera de la estufa.
Содержание Good 10 C
Страница 2: ......
Страница 19: ...Manuale uso e manutenzione GOOD 10 C GOOD 12 C Pag 19 Rev 0 01 03 2019 ITA MONTAGGIO CERAMICHE 1 2 3 x2 ...
Страница 20: ...Manuale uso e manutenzione GOOD 10 C GOOD 12 C Pag 20 Rev 0 01 03 2019 ITA 4 x4 5 ...
Страница 49: ...GOOD 10 C GOOD 12 C Use and maintenance manual Page 49 Rev 0 01 03 2019 EN 4 x4 5 ...
Страница 77: ...Manuel d utilisation et d entretien GOOD 10 C GOOD 12 C Page 77 Rev 0 01 03 2019 FR 4 x4 5 ...
Страница 104: ...Manual de uso y mantenimiento GOOD 10 C GOOD 12 C Pág 104 Rev 0 01 03 2019 ES MONTAJE DE LAS CERÁMICAS 1 2 3 x2 ...
Страница 105: ...Manual de uso y mantenimiento GOOD 10 C GOOD 12 C Pág 105 Rev 0 01 03 2019 ES 4 x4 5 ...
Страница 132: ...Manual de uso e manutenção GOOD 10 C GOOD 12 C Pag 132 Rev 0 01 03 2019 PT MONTAGEM DAS CERÂMICAS 1 2 3 x2 ...
Страница 133: ...Manual de uso e manutenção GOOD 10 C GOOD 12 C Pag 133 Rev 0 01 03 2019 PT 4 x4 5 ...
Страница 152: ...DATE WORK PERFORMED MAINTENANCE ...
Страница 153: ...DATE WORK PERFORMED MAINTENANCE ...
Страница 154: ......
Страница 155: ......