Horolezectvo, lezenie a práca vo výškach a hĺbkach často
skrývajú riziká a nebezpečenstvá spôsobené vonkajšími
vplyvmi. Nemožno vylúčiť nehody. Ak sa pri horolezectve, lezení
a práci vo výškach a hĺbkach má dosiahnuť maximálna
bezpečnosť, je možné primerané a odborné používanie iba s
horolezeckým vybavením spĺňajúcim platné normy. Podrobné a
obsiahle informácie nájdete v príslušnej odbornej literatúre.
Nasledujúce informácie sú dôležité pre odborné a primerané
používanie v praxi. Tieto informácie však nemôžu nikdy nahradiť
skúsenosti, vlastnú zodpovednosť a znalosti nebezpečenstiev
hroziacich pri horolezectve, lezení a práci vo výškach a hĺbkach,
takže používateľ nesie osobné riziko. Používanie je povolené len
trénovaným a skúseným osobám alebo po príslušnej inštruktáži
a pod dohľadom skúsenej osoby. Požívateľ by si mal byť vedomý
toho, že pri nevhodnej telesnej a duševnej kondícii môže dôjsť k
obmedzeniu bezpečnosti. Pred použitím sa musí používateľ
informovať o možnostiach bezpečného a efektívneho vykonania
záchranných akcií.
Výrobca odmieta v prípade zneužitia a/alebo nesprávneho
použitia akúkoľvek zodpovednosť a ručenie. Zodpovednosť a
riziko nesú vo všetkých prípadoch používatelia.
BEZPEČNOSTNÉ POKYNY
Pri kombinácii tohto výrobku s inými súčasťami hrozí
nebezpečenstvo vzájomného negatívneho obmedzenia
bezpečnosti pri používaní. Tento výrobok by sa mal zásadne
používať len so súčasťami osobného ochranného vybavenia (OOP
= Osobné ochranné prostriedky) na ochranu pred pádmi z výšky,
ktoré sú označené značkou CE. Keď sa originálne súčasti výrobku
zmenia alebo odstránia, môže dôjsť k obmedzeniu jeho
bezpečnostných vlastností. Vybavenie by sa nemalo žiadnym
spôsobom, ktorý výrobca písomne neodporučí, upravovať alebo
prispôsobovať pre montáž prídavných dielov. Pred použitím a po
ňom skontrolujte, či výrobok nie je poškodený a zaistite, aby bol
v použiteľnom stave a aby správne fungoval. Výrobok okamžite
vyraďte, ak máte čo len najmenšie pochybnosti o jeho
bezpečnom používaní.
ŽIVOTNOSŤ A VÝMENA
Životnosť výrobku v podstate závisí od spôsobu a početnosti
používania a od vonkajších vplyvov. Výrobky vyrobené z
chemických vlákien (polyamid, polyester, Dyneema®) podliehajú
i bez používania určitému starnutiu, ktoré je závislé hlavne od
intenzity ultrafialového žiarenia a od klimatických vonkajších
vplyvov. Po uplynutí doby upotrebiteľnosti alebo najneskôr po
dosiahnutí maximálnej životnosti výrobok už nesmiete používať.
Maximálna životnosť
pri optimálnych podmienkach skladovania
(pozri bod Skladovanie) a bez používania: 12 rokov
Občasné používanie
: V prípade občasného správneho
používania bez viditeľného opotrebenia a pri optimálnych
podmienkach skladovania: 10 rokov
Častejšie alebo extrémne používani
e: Pri extrémnych
podmienkach používania s častým alebo extrémnym zaťažením
pádmi môžu byť bezpečnostné rezervy výrobku už po krátkej dobe
používania natoľko vyčerpané, že je nevyhnutná jeho výmena.
Zásadne sa výrobky osobného ochranného vybavenia OOP musia
vymeniť, keď sú napr. pri výrobkoch s popruhmi okraje popruhov
poškodené, boli z popruhov vytiahnuté vlákna, keď spozorujete
poškodenie alebo odreté švy alebo keď došlo ku kontaktu s
chemikáliami. Pri lanách alebo výrobkoch, v ktorých sú
integrované laná, sa musí vykonať okamžitá výmena, keď došlo k
tvrdému zaťaženiu pádom (pádový faktor > 1), keď došlo k
značnému poškodeniu plášťa lana (takže je viditeľné jadro) alebo
ku kontaktu s chemikáliami. Opravy sa smú vykonávať len v
súlade s postupom stanoveným výrobcom.
INFORMÁCIE ŠPECIFICKÉ PRE VÝROBOK, VYSVETLENIE
OBRÁZKOV
1
Správne používanie nastavovacích prvkov resp. praciek
54507_GAL_HARNESSES SPORT_MS 150603.indd 61
18.06.2015 13:34:55
Содержание Climbing harness Series
Страница 1: ...54507_GAL_HARNESSES SPORT_MS 150603 indd 1 18 06 2015 13 34 36...
Страница 2: ...CLICK 8 cm 1 54507_GAL_HARNESSES SPORT_MS 150603 indd 2 18 06 2015 13 34 37...
Страница 3: ...2a 2b 2c 54507_GAL_HARNESSES SPORT_MS 150603 indd 3 18 06 2015 13 34 41...
Страница 4: ...6 10 cm 3 4 5 10 min 54507_GAL_HARNESSES SPORT_MS 150603 indd 4 18 06 2015 13 34 41...
Страница 5: ...7a max 5 kg 7b max 5 kg 54507_GAL_HARNESSES SPORT_MS 150603 indd 5 18 06 2015 13 34 42...
Страница 6: ...8a 8b 8d 8c 54507_GAL_HARNESSES SPORT_MS 150603 indd 6 18 06 2015 13 34 42...
Страница 7: ...9a 9b 10 11 54507_GAL_HARNESSES SPORT_MS 150603 indd 7 18 06 2015 13 34 43...
Страница 8: ...12a 12b max 40 kg 13a 13b 13c 54507_GAL_HARNESSES SPORT_MS 150603 indd 8 18 06 2015 13 34 43...
Страница 9: ...14 15 54507_GAL_HARNESSES SPORT_MS 150603 indd 9 18 06 2015 13 34 48...
Страница 10: ...16c 16a 16b 54507_GAL_HARNESSES SPORT_MS 150603 indd 10 18 06 2015 13 34 48...