background image

FORBINDELSESLEDD, FESTINNRETNING, FALLDEMPER

FORBINDELSESLEDD IHT. EN 354, FORBINDELSESLEDD FOR 
ADVENTUREPARKS OG KLATREHAGER IHT. EN 354, FORBIN-
DELSESLEDD IHT. EN354 MED INTEGRERT FALLDEMPERE IHT. EN 
355, FORBINDELSESLEDD FOR HOLDEBELTER IHT. EN 358:2000, 
FALLDEMPER IHT. EN 355, FESTINNRETNING IHT. EN 795 B

GENERELLE INFORMASJONER ANGÅENDE BRUK  
OG SIKKERHET

Dette produktet er del av en personlig sikkerhetsutrustning (PSU) til beskyt-
telse mot fall fra høyder og skal brukes av en person. 
Denne  bruksanvisningen  inneholder  viktig  informasjon.  Innholdet  i  denne 
informasjonen må være forstått før produktet tas i bruk.
Videreforhandleren  skal  gjøre  denne  brosjyren  tilgjengelig  for  brukeren  på 
bestemmelseslandets språk, og den må befinne seg sammen med utrustnin-
gen hele tiden når dette er i bruk.

BRUKSANVISNING

De følgende bruksanvisningene må leses og overholdes nøye.
Dette produktet er spesielt framstilt for arbeid høyt oppe og langt nede. Det 
fritar ikke brukeren fra personlig risiko.
Sport og arbeid høyt oppe og langt nede innebærer ofte risiko og farer gjen-
nom ytre påvirkning som ikke kan forutses. Uhell kan ikke utelukkes. De føl-
gende bruksanvisningene er viktige for korrekt og adekvat bruk av utstyret. 
De  kan  imidlertid  aldri  erstatte  erfaring,  eget  ansvar  og  kunnskap  om  de 
farene  som  kan  oppstå  ved  sport  og  arbeid  høyt  oppe  og  langt  nede,  og 
de fritar ikke fra personlig risiko. Utstyret er bare tillatt brukt av øvede og 
erfarne personer eller av personer som er under veiledning og oppsyn. 
Brukeren bør være klar over at sikkerheten kan bli nedsatt både normalt og i 
nødstilfeller, hvis kroppslige eller mentale forhold ikke er egnet.
Før bruk må brukeren informere seg om mulighetene til en sikker og effektiv 
gjennomføring av redningsaksjoner.
De personlige verneproduktetene er kun godkjent for sikring av personer.

PRODUKTSPESIFIKKE INFORMASJONER
Forbindelsesledd iht. EN 354 (hvis nødvendig med integrert falldemper 
iht. EN 355), Falldemper iht. EN 355

Ved  bruk  av  et  forbindelsesledd  (fangesystem)  må  man  passe  på  at 
forbindelsesleddet  inklusive  falldemper  og  forbindelseselement  ikke 
overskrider en maksimal samlet lengde på 2,0 m!
Forbindelsesleddet  må  ikke  festes,  kuttes  av  eller  forlenges  ved  hjelp  av 
knuter.
Festingen av forbindelsesmiddelet må kun skje ved et pålitelig festepunkt, et 
fangebelte, eller andre deler av fangesystemet.
Hvis  forbindelsesleddet  leveres  uten  karabinkroker  og  falldemper,  må  man 
ta hensyn til følgende: 
Forbindelsesleddet  uten  falldemper  iht.  EN  355  får  ikke  brukes  i  et 
fangesystem,  Forbindelseselementene  (karabiner)  for  forbin-delsesledd  iht. 
EN 354 må tilsvare EN 362.
Forbindelsesleddene  må  bare  festes  til  sikringsringen  på  selen  ved  hjelp 
av  en  egen  anordning  (f.eks.  sentralløkka  eller  forbindelsesleddet  på 
falldemperen). En forbindelsesgrein med forbindelseselement må aldri festes 
til sikringsringen.
Hvis et forbindelsesledd brukes i Y-form, må den andre forbindelsesgreinen 
aldri  festes  til  forbindelsesleddet  på  den  bærende  delen  på  selen  (f.eks. 
sikringsringen e.l.).
Før bruk av et fangesystem må man forsikre seg om at den nødvendige frie 
høyden på 7 m under brukeren er tilstede på arbeidsplassen. Forbindelsesledd 
uten  falldemper  brukes  som  stoppsystemer  for  arbeidsplassposisjonering. 
Brukerens  bevegelsesområde  må  innskrenkes  slik  at  han/hun  ikke  kan  nå 
skråninger og andre soner hvor man kan falle ned! 

Produktet  ble  i  tillegg  testet  med  tanke  på  kantstyrke  iht.  til  vedlegg  

A i pr EN354:2008. Dette vises ved hjelp av kantsymbolet, og har følgende 
betydning:  Forbindelsesleddene  ble  testet  for  horisontal  bruk  med  et  fall 
over  en  gradfri  stålkant  på  90°,  med  en  radius  på  0,5  mm.  Testene  var 
vellykket. Forbindelsesleddet kan brukes i kombinasjon med en falldemper 
ved lignende kanter, som f.eks. valsede stålprofiler eller bjelker. Det må tas 
hensyn til følgende farer: Forbindelsesleddet ble testet med en 90° kant (rett 
vinkel). For kanter med spissere vinkel (mindre enn 90°, kileformede) må det 
tas ytterligere forholdsregler. 
Et justerbart forbindelsesledd må ikke justeres under bevegelse i fallområdet. 
Hvis forbindelsesleddet brukes sammen med en festeinnretning iht. EN 795, 
klasse C, må det også tas hensyn til at den horisontale bevegelige føringen 
avledes ved bestemmelse av den uhindrede høyden under brukeren. 
Husk at brukeren ved et fall over en kant kan kollidere med innretninger på 
byggeplassen, og at det derfor finnes en viss fare for skader.
Når  ikke  seleforlengeren  ”FIX”  brukes,  skal  denne  festes  i  gummistroppen 
ment for dette.

Forbindelsesledd for adventureparks og klatrehager i tilslutning til EN 
354

Advarsel:  Bruken  av  slike  sikkerhetsmidler  forutsetter  at  de  kreftene  som 
ledes til klatrehage- / adventureparksystemet ikke overstiger

 6 kN

.

I  skråninger  og  andre  områder  hvor  man  kan  falle  ned,  får 
forbindelsesmiddelet  kun  brukes  med  to  karabiner  som  er  festet  samtidig. 
Hvis man vil flytte karabinene må dette alltid skje fra et sikkert ståsted og det 
må alltid skje etter hverandre slik at alltid en karabinkrok er festet!
Ved bruk av dette systemet med et belte iht. EN 12277, må forbindelsesleddet 
festes til bindemaljen på beltet ved egnet bindeteknikk, som f. eks. en knute 
som (vist på bilde 1) eller karabin iht. EN 362.
Ved bruk av dette systemet med et fangebelte iht. EN 361 skjer den sikre 
sammenføyningen  på 

fangemaljene  (A)

,  som  hvis  nødvendig  for  bruk  av 

kommende  enkelte  forbindelsesledd  (karabiner)  må  tilsvare  EN  362  og  de 
festes til disse (A).

NO

Forbindelsesledd for holdebelter iht. EN 358:2000 (holdetau)

Hvis forbindelsesleddet for holdebelter leveres uten forbin-delseselementer 
(karabiner),  må  de  forbindelseselementene  (karabiner)  som  brukes  tilsvare 
En  362  og  de  må  festes  i  festeforbindelsen  og  ved  lengdeinnstillingen 
(tauforkorter). Forbindelseselementene må festes på holdemaljene på siden 
eller på den sentrale holdemaljen foran på holdebeltet iht. EN 358.
Innstillingen og plasseringen av holdetauet må velges slik at det ikke er mulig 
å  falle  ned  og  at  en  sikker  arbeidsposisjon  kan  inntas.  Forbindelsesleddet 
for holdebeltet må holdes stramt, festepunktet må befinne seg over eller i 
hoftehøyde og den frie fallhøyden må begrenses til maksimalt 0,5 m.
Diameteren  til  komponenten  som  holdetauet  er  slynget  rundt,  må  ikke 
mindre enn 75 mm.
Ved  arbeid  med  holdetauet  i  forbindelse  med  skarpe  arbeids-midler  (kniv, 
sag,  motorsag)  må  man  være  spesielt  forsiktig.  Holdetau  med  dekket 
stålkjerne kan også skjæres over med motorsag. Disse arbeidene må ikke 
gjennomføres  hvis  man  ikke  kan  utelukke  at  forbindelsesleddet  er  skadet. 
Hvis nødvendig må man gjennomføre ytterligere tiltak (redundans)!
Advarsel!  Forbindelsesledd  for  holdebelter  iht.  EN  358  (holdetau)  og 
holdebelter er ikke egnet for oppfanging, hvis nødvendig må man bruke et 
ekstra fangesystem iht. EN 363!

Festinnretning iht. / i tilslutning til EN 795 B

Lengden til festeinnretningen må alltid tilpasses det objektet det skal slynges 
rundt, se også bildene 2 – 4.
Festeinnretningen  iht.  /  i  tilslutning  til  EN  795  B  må  ikke  brukes  uten 
falldemper iht. EN 355 i et fangesystem.
Advarsel! Forbindelsesledd for festehjelp iht. EN 795 B må tilsvare EN 362.

GENERELLE INFORMASJONER FOR VALG AV FASTEPUNKT, SIKKERHET, 
LEVETID, LAGRING, PLEIE OG MERKING

Alle deler som kan innstilles må sjekkes med jevne mellomrom mens man 
bruker selen.

Anslagspunkt

For å unngå høye belastninger og pendelfall ved et fall, må anslagspunktet 
alltid ligge så loddrett som mulig over den personen som skal sikres. Forbin-
delsesleddet fra anslags-punktet til den sikrede personen må alltid holdes så 
stramt som mulig. Unngå at tauet blir slapt! Festepunktet må lages slik, at det 
ved fiksering av PSU ikke kan opptre påvirkning som begrenser festet og at 
disse ikke kan skades under bruk. Skarpe kanter, egger og innklemninger kan 
redusere stabiliteten mye, ev. må disse dekkes over med dertil egnede hjel-
pemidler. Anslagspunket og forankringen må holde ut de belastningene man 
må regne med i det verst tenkelige tilfellet. Også når det blir brukt falldem-
pere (etter EN 355) må anslagspunktene dimensjoneres for minst 10 kN, se 
EN 795 B.

SIKKERHETSANVISNINGER

Hvis  man  kombinerer  dette  produktet  med  andre  bestanddeler,  består  det 
fare for at brukssikkerheten til begge produktene blir svekket. Produktet bør 
prinsipielt bare brukes i forbindelse med CE-merkede bestanddeler av per-
sonlig sikkerhetsutrustning (PSU) til beskyttelse mot fall fra høyder. 
Det må kun brukes en sele iht. EN 361 i et falldempingssystem.
Hvis originale bestanddeler av produktet forandres eller fjernes, kan det føre 
til at sikkerhetsegenskapene blir innskrenket. Utrustningen bør ikke på noen 
måte som ikke er skriftlig anbefalt av produsenten forandres eller tilpasses 
for festing av tilleggsdeler.
Før og etter bruk må produktet sjekkes for eventuelle skader for å være sik-
ker på at det er i brukbar tilstand og fungerer som det skal. Produktet må 
straks utsorteres hvis det består den aller minste tvil om brukssikkerheten.

NB!

 Produktene må ikke utsettes for skadelig innflytelse. Som skadelig inn-

flytelse gjelder kontakt med etsende og aggressive stoffer (f.eks. syrer, lut, 
loddevann, olje, vaskemidler), samt ekstreme temperaturer og gnistregn. 
Skarpe kanter, fuktighet og særlig overising kan påvirke stabiliteten til teks-
tilprodukter i høy grad!

Bruksklima

Brukstemperatur ved langvarig bruk av produktet (i tørr tilstand) går fra ca. 
–20°C til +55°C.

LEVETID OG UTSKIFTING

Levetiden til produktet er hovedsakelig avhengig av bruksmåte og -hyppighet 
samt av ytre påvirkning.
Produkter som er framstilt av kjemiske fiber (polyamid, polyester, dyneema) 
vil til en viss grad eldes også når de ikke er i bruk. Dette vil avhenge av hvor 
sterk ultrafiolett stråling produktet er utsatt for samt av klimatiske faktorer.

Maksimal levetid

 ved optimale lagringsbetingelser (se punktet om Lagring) 

og uten at produktet er i bruk: 10 år

Ved bruk av og til

Når produktet blir brukt korrekt og av og til, uten at man kan se noe slitasje 
og under optimale lagringsbetingelser: 6 år

Hyppig eller ekstrem bruk, 

fallbelastning

Prinsipielt  må  PSU  skiftes  ut  med  en  gang  hvis  det  f.eks.  forekommer  at 
beltene er skadd eller det er trukket fiber ut av beltet, dessuten hvis man ser 
skader / slitasje av sømmene, hvis det har forekommet kontakt med kjemi-
kalier eller det har funnet sted en høy fallbelastning (fallfaktor >1).

Reparasjoner  må  kun  foretas  av  produsenten  eller  av  steder  som  er 
autorisert av produsenten.

 

Produktet  må  ved  behov,  minst  årlig,  kontrolleres  av  produsenten,  en 

sakkyndig person eller en godkjent kontrollinstans. Hvis nødvendig må det 
vedlikeholdes.
Her må man bl. a. kontrollere lesbarheten til produktmerkingen.
Etter 6 års bruk må det personlige verneproduktet tas ut av bruk.

OPPBEVARING, TRANSPORT OG VEDLIKEHOLD
Lagring

Kjølig, tørt og beskyttet mot dagslys, ikke i transportbeholdere. Ingen kon-
takt med batterisyre!). Lagres uten mekanisk klemming, trykking eller trekk.

Transport

Produktet  må  beskyttes  mot  direkte  solstråler,  kjemikaler,  tilsmussing  og 
mekaniske skader. 
For  å  oppnå  dette,  bør  man  bruke  en  beskyttelsespose  eller  spesielle  lag-
rings- eller transportbeholdere.

Rengjøring

Skitne produkter rengjøres i lunkent vann (om nødvendig med nøytral såpe).  
Skyll godt.  Tørkes i romtemperatur, aldri i tørketrommel eller i nærheten av 
varmeovner!  Vanlige  desinfiseringsmidler  som  ikke  inneholder  halogen  kan 
brukes om nødvendig.
Hvis produktet rengjøres, må ledd av metalldeler oljes etterpå.

NB! Hvis man ikke tar hensyn til denne bruksanvisningen, består livs-
fare! 

BETEGNELSER PÅ PRODUKTET

Produsent: EDELRID
Produktbetegnelse: Forbindelsesledd iht. EN 354, Forbindel-sesledd 
iht. EN 354 med integrert falldempere iht. EN 355, Forbindelsesledd for 
holdebelter iht. EN 358 med normens utgivelsesår, Falldemper iht. EN 355, 
Festinnretning iht. EN 795 B
Modell: produktnaam
Produksjonsår: *
Lot-nummer
Identifikasjon: (hvis nødvendig noterer bruker det selv)
CE 0123: Organet som overvåker produksjonen av PSA  
(TÜV SÜD Product Service GmbH, 80339 München)
i-symbol: advarslene og anvisningene skal leses og følges

Kanttestet iht. prEN 354:2008

NB!

 Bruksanvisning: CE XXXX: Notifisert organ som er ansvarlig for standar-

diseringen av produktet. 

Teknisk datablad: Lot-nummer med angivelse av produksjonsår.

Våre produkter blir framstilt med den største nøyaktighet.
Hvis  det  skulle  bestå  grunn  til  berettigede  reklamasjoner,  ber  vi  om  at  du 
angir charge-nummeret.

Vi forbeholder oss retten til å foreta tekniske forandringer.

 

Содержание BICOLOR

Страница 1: ...d de EN 354 EN 355 EN 358 2000 EN 795 B 0123 Pr fstelle T V S D Product Service GmbH 80339 M nchen Germany 0299 Pr fstelle FA Pers nliche Schutzausr stung 42781 Haan Germany 0511 Pr fstelle STP der AU...

Страница 2: ...GURAS DO PRODUTO Illustrationer vedr rende produktet Rysunki zwi zane z produktem Abb 1 Ankerstich an Einbinde se Verbindungsmittel f r Adventureparks und Hochseilg r ten Fig 1 Girth hitch at attachme...

Страница 3: ...eine Besch digung des Verbindungsmittels nicht ausgeschlossen werden kann Gegebenenfalls sind zus tzliche Ma nahmen zu treffen Redundanz Achtung Verbindungsmittel f r Haltegurte nach EN 358 Halteseile...

Страница 4: ...jobs must not be performed if damage to the lanyard cannot be completely ruled out Whenever applicable additi onal measures should be taken redundancy Caution Lanyards for work positioning harnesses...

Страница 5: ...dondance Attention Les longes pour sangles de maintien conformes la norme EN 358 cordes de maintien et les sangles de maintien ne sont pas con ues pour arr ter les chutes Utiliser un syst me d arr t d...

Страница 6: ...agd worden Deze werkzaamheden kunnen niet uitgevoerd worden wanneer een beschadiging van het verbindingsmiddel niet kan worden uitgesloten Eventueel moeten bijkomende maatregelen getroffen worden redu...

Страница 7: ...ri a 75 mm Si consiglia di procedere con particolare attenzione e precauzione nel caso di lavori eseguiti con l ausilio della corda di posizionamento in concomitanza con strumenti acuminati coltelli s...

Страница 8: ...uidado al trabajar a la vez con dicho cable y con materiales de trabajo afilados cuchillos sierras motosierras Los cables tensores con n cleo de metal revestido pueden ser cortados con motosierras Si...

Страница 9: ...ofteh yde og den frie fallh yden m begrenses til maksimalt 0 5 m Diameteren til komponenten som holdetauet er slynget rundt m ikke mindre enn 75 mm Ved arbeid med holdetauet i forbindelse med skarpe a...

Страница 10: ...m caso de trabalhos com a corda de fixa o em conjunto com meios de trabalho afiados faca serra moto serra deve prestar se especial aten o e cuidado As cordas de fixa o com n cleo de a o revestido pode...

Страница 11: ...sav skal der udvises s rlig opm rksomhed og forsigtighed Selv holdekabler med indkapslet st lkerne kan saves over med motorsaven Arbejderne m ikke foretages hvis en beskadigelse af forbindelsesmidlet...

Страница 12: ...Prace takie nale y wykluczy je li nie mo na wykluczy uszkodzenia lon y Ewentualnie nale y przedsi wzi dodatkowe rodki ostro no ci redundancja Uwaga Lon e dla szelek bezpiecze stwa zgodnych z norm EN 3...

Отзывы: