background image

FORBINDELSEMIDDEL, ANHUGNINGSANORDNING, FALDDÆMPER

FORBINDELSESMIDDEL IHT. EN 354, FORBINDELSES-MIDLER 
TIL OPLEVELSESPARKER OG KLATREHAVER IHT. EN 354, 
FORBINDELSESMIDLER IHT. EN 354 MED INTEGRERET FALDDÆMPER 
IHT. EN 355, FORBINDELSESMIDLER TIL HOLDESELER IHT. EN 
358:2000, FALDDÆMPER IHT. EN 355
ANHUGNINGSANORDNING IHT. EN 795 B

GENERELLE HENVISNINGER TIL BRUG OG SIKKERHED

Dette  produkt  er  del  af  personligt  værnemiddel  (PVM)  til  beskyttelse  mod 
lodrette styrt og bør tildeles til én enkel person.
Denne brugsanvisning indeholder vigtige henvisninger. Disse skal være for-
stået med hensyn til deres indhold, inden dette produkt anvendes.
Disse dokumenter skal af forhandleren udleveres til brugeren i bestemmel-
seslandets sprog, og de skal opbevares hos udstyret i hele dets anvendel-
sesperiode.

ANVENDELSESHENVISNINGER

De  følgende  anvendelseshenvisninger  skal  læses  grundigt  og  overholdes 
nøje.
Dette produkt, der er blevet fremstillet specielt til arbejde på høje og dybe 
steder, fritager ved anvendelsen ikke brugeren fra sin personlige risiko.
Sport og arbejde på høje og dybe steder indebærer hyppigt ikke synlige risici 
og farer, der forårsages af ydre påvirkninger. Uheld kan ikke udelukkes. For at 
opnå maksimal sikkerhed ved  arbejde på høje og dybe steder, er en korrekt 
anvendelse kun mulig med bjergbestigningsudstyr i henhold til de gældende 
normer.  De  følgende  brugsinformationer  er  vigtige  til  korrekt  anvendelse  i 
overensstemmelse med de praktiske forhold. De kan dog under ingen om-
stændigheder erstatte erfaring, eget ansvar og viden om de farer, der kan 
opstå  ved  bjergbestigning,  klatring  og  arbejde  på  høje  og  dybe  steder,  og 
fritager ikke brugeren fra sin personlige risiko. Produktet må kun anvendes 
af trænede og erfarne personer eller ved tilsvarende instruktion og opsyn.
Producenten  fralægger  sig  ethvert  ansvar  i  fald  af  misbrug  og  /  eller  ikke 
korrekt anvendelse. Ansvaret og risikoen bæres under alle omstændigheder 
af brugerne.
Brugeren skal være klar over, at sikkerheden kan reduceres betydeligt i fald 
af upassende fysisk eller psykisk tilstand, såvel under regulære forhold som 
også i nødstilfælde.
Inden anvendelsen skal brugeren informere sig om muligheder til sikker og 
effektiv gennemførelse af redningsaktioner.
PBU-produkter er udelukkende godkendt til sikring af personer.

PRODUKTSPECIFIKKE HENVISNINGER
Forbindelsesmiddel iht. EN 354 (i givet fald med integreret falddæmper 
iht. EN 355), falddæmper iht. EN 355

Ved  brug  af  et  forbindelsesmiddel  (opfangesystem)  skal  man  være 
opmærksom  på,  at  forbindelsesmidlet  indbefattet  falddæmper  og 
forbindelseselementer ikke må overskride en maksimal totallængde på 2,0 
m.
Forbindelsesmidler må ikke fastgøres, afkortes eller forlænges med knuder.  
Fastgørelsen  af  forbindelsesmidlet  må  kun  foretages  på  et  tilforladeligt 
anhugningspunkt,  en  opfangesele  eller  på  andre  af  opfangesystemets 
bestanddele.  Bliver  forbindelsesmidlet  leveret  uden  karabin  og  uden 
falddæmper, skal følgende iagttages: et forbindelsesmiddel uden falddæmper 
iht. EN 355 må ikke anvendes i et opfangesystem,  Forbindelseselementer 
(karabiner) til forbindelsesmidler iht. EN 354 skal svare til EN 362. 
Forbindelsesmidler må kun fastgøres i selens opfangeøje ved hjælp af den 
dertil beregnede anordning (f.eks. forankringsløkke eller forbindelseselement 
på  båndfalddæmper);  en  forbindelsesgren  med  forbindelseselement  må 
aldrig forbindes med opfangeøjet.
Hvis  der  anvendes  et  forbindelsesmiddel  i  Y-form,  må  den  anden 
forbindelsesgren  med  forbindelseselementet  aldrig  fastgøres  på  bærende 
dele af opfangeselen (f.eks. opfangeøje etc.).

Inden brug af et opfangesystem skal det sikres, at den nødvendige frie plads 
på  arbejdspladsen  (indvendige  højde)  på  7  m  under  brugeren  er  til  stede. 
Forbindelsesmidler uden falddæmper bruges som tilbageholdesystemer ved 
arbejdspladspositionering.  Brugerens  bevægelsesområde  skal  indskrænkes 
således, at det ikke er muligt at komme ind i nedstyrtningszonen! Produktet 
er desuden testet for kantfasthed i henhold til bilag A i prEN 354:2008 

Dette  ses  på  kantsymbolet  og  har  følgende  betydning: 

Forbindelsesmidlet blev testet med succes for horisontal brug med et fald 
over  en  gratfri  90°  stålkant  og  en  radius  0,5  mm.  Forbindelsesmidlet  kan 
anvendes i kombination med en falddæmper ved lignende kanter som f.eks. 
valsede  stålprofiler  eller  træbjælker.Du  skal  alligevel  være  opmærksom  på 
følgende farer: Forbindelsesmidlet blev testet med en 90° kant (højrevinkel). 
Ved  kanter  med  spidsere  vinkel  (mindre  90°,  kileformet)  skal  der  træffes 
yderligere  forsigtighedsforanstaltninger.  Et  indstilleligt  forbindelsesmiddel 
skal  ikke  indstilles  under  bevægelse  i  områder  med  fare  for  nedstyrtning. 
Hvis  forbindelsesmidlet  anvendes  med  en  anslagsanordning  iht.  EN  795, 
klasse  C,  skal  der  også  tages  hensyn  til  udføringen  af  den  horisontalt 
bevægelige  føring  ved  bestemmelse  af  den  fri  indvendige  højde  under 
brugeren. Der skal tages hensyn til, at brugeren ved et fald over en kant kan 
støde mod konstruktionsmæssige anordninger og dermed komme til skade.
Hvis båndforlængeren ”FIX” ikke benyttes, skal den fastgøres i gummilasken.

Forbindelsesmidler til oplevelsesparker og klatrehaver i 
overensstemmelse med EN 354

OBS: Brugen af et sådant sikringsmiddel forudsætter, at de indledte kræfter i 
klatrehave- / oplevelsesparksystemet ikke overskrider 

6 kN

.

Forbindelsesmidlet  må  i  det  nedstyrtningstruede  område  kun  benyttes 
med  to  samtidig  påhægtede  karabiner.  En  omplacering  af  karabinerne  er 
kun tilladt på et sikkert ståsted, og skal ske efter hinanden, således at en 
karabiner altid er indklinket!
Ved brug af dette system med et bælte iht. EN 12277 skal forbindelsesmidlet 
fastgøres på bæltets forankringsøje med en egnet forbindelsesteknik, som 
f.eks. et ankerstik (se fig. 1) eller karabiner iht. EN 362.
Ved  brug  af  dette  system  med  en  opfangesele  iht.  EN  361  foretages  den 
sikre  forbindelse  på   

opfangeøjer  (A)

,  de  i  givet  fald  anvendte  enkelte 

forbindelseselementer  (karabiner)  skal  svare  til  EN  362  og  fastgøres  på 
disse (A).

DK

Forbindelsesmidler til holdeseler iht. EN 358:2000 (holdereb)

Bliver  forbindelsesmidlet  til  holdeseler  leveret  uden  forbindelseselementer 
(karabiner),  skal  de  anvendte  forbindel-seselementer  (karabiner)  svare 
til  EN  362  og  skal  fastgøres  på  anhugningsendeforbindelsen  og  på 
længdeindstillingen (rebafkorter). Forbindelseselementerne skal fastgøres på 
holdeøjerne på siden eller på det centrale forreste holdeøje på holdeselen 
iht. EN 358.
Indstilling og anordning af holderebet skal vælges således, at en nedstyrtning 
er umulig og så man har en sikker arbejdsposition. 
Forbindelsesmidlet  til  holdeseler  skal  holdes  stramt,  anhugningspunktet 
skal  befinde  sig  over  hoftehøjde  og  den  frie  faldhøjde  skal  begrænses  til 
maksimalt 0,5 m.
Diameteren på den bygningsdel, som holderebet skal slynges rundt om, må 
ikke være mindre end 75 mm.
Ved arbejder med holderebet i forbindelse med skarpe arbejdsmidler (kniv, 
sav, motorsav) skal der udvises særlig opmærksomhed og forsigtighed. Selv 
holdekabler  med  indkapslet  stålkerne  kan  saves  over  med  motorsaven. 
Arbejderne  må  ikke  foretages,  hvis  en  beskadigelse  af  forbindelsesmidlet 
ikke  kan  udelukkes.  Givet  fald  skal  der  træffes  yderligere  forholdsregler 
(overflødig information)!
OBS! Forbindelsesmidler og holdeseler iht. EN 358 (holdereb) og holdeseler 
er ikke egnet til opfangeformål, i givet fald skal der anvendes et yderligere 
opfangesystem iht. EN 363!

Anhugningsanordning iht. / i overensstemmelse med EN 795 B

Længden på en anhugningsanordning skal altid afstemmes efter objektet der 
skal omslynges, se også fig. 2 – 4.
En 

anhugningsanordning 

iht. 

overensstemmelse 

med  

EN 795 B må ikke anvendes i et opfangesystem uden falddæmper iht. EN 
355.
OBS!  Forbindelseselementer  til  anhugningshjælp  iht.  EN  795  B  skal  svare 
til EN 362.

GENERELLE HENVISNINGER TIL UDVALG AF ANHUGNINGS-PUNKT, 
SIKKERHED, LEVETID, OPBEVARING, PLEJE OG MÆRKNING

Alle elementer til indstilling skal under anvendelsen kontrolleres med jævne 
mellemrum.
Anhugningspunktet  skal  udformes  således,  at  der  ved  fiksering  af  PVM’en 
ikke  kan  optræde  styrkereducerende  påvirkninger  og  så  denne  ikke  tager 
skade under brugen. 

Anslagspunkt

For at undgå høje belastninger og pendulstyrt i fald af styrt, skal anslags-
punkterne til sikring altid befinde sig så vidt som muligt lodret oven over den 
person, der skal sikres. Forbindelsesmidlet fra anslagspunkt til den person, 
der skal sikres, skal altid holdes så stramt som muligt. Det skal undgås, at 
rebet hænger løst! Anslagspunktet skal være udformet således, at der ved 
fastgørelsen  ikke  kan  opstå  påvirkninger,  der  reducerer  styrken,  og  at  det 
ikke kan beskadiges under anvendelsen. Skarpe kanter, grater og sammen-
presninger kan reducere styrken betydeligt. Disse skal i givet fald dækkes til 
med egnede hjælpemidler. Anslagspunktet og forankringen skal kunne holde 
til den belastning, der kan forventes i det mest ugunstige tilfælde. Anslags-
punkterne skal være beregnet til at kunne opfange kræfter på mindst 10 kN, 
også hvis der anvendes energiabsorbere  (EN 375 B).

SIKKERHEDSHENVISNINGER

Ved kombination af dette produkt med andre elementer er der fare for gen-
sidig negativ indflydelse på sikkerheden ved anvendelsen. Udstyret bør prin-
cipielt kun anvendes i forbindelse med elementer for personlige værnemidler 
(PVM) mod lodrette styrt, der er forsynet med CE-mærkning.
I et opfangesystem må der kun anvendes en opfangesele iht. EN 361!
Hvis originale bestanddele af produktet forandres eller fjernes, er det muligt, 
at  sikkerhedsegenskaberne  herved  forringes.  Udstyret  bør  ikke  på  nogen 
som  helst  måde,  der  ikke  skriftligt  er  anbefalet  af  producenten,  forandres 
eller tilpasses med henblik på montering af supplerende dele.
Produktet skal kontrolleres for eventuelle skader før og efter brug, det skal 
sikres, at det er egnet til brug og at det fun-gerer korrekt. Allerede ved mind-
ste tvivl vedrørende sikker anvendelse af produktet skal produktet omgående 
kasseres.

OBS!

 Produkterne må ikke udsættes for nogen som helst skadelige påvirk-

ninger. Dette omfatter kontakt med ætsende og aggressive stoffer (som fx: 
syrer,  lud,  loddevand,  olie,  rengø-ringsmidler)  samt  ekstreme  temperaturer 
og gnister.
Skarpe kanter, fugt og især isdannelse kan ligeledes reducere tekstile pro-
dukters styrke betydeligt!

ANVENDELSESTEMPERATUR

Anvendelsestemperaturen  for  vedvarende  brug  af  produktet  (i  tør  tilstand) 
ligger mellem ca. -20°C og +55°C.

LEVETID OG UDSKIFTNING

Produktets levetid afhænger hovedsageligt af anvendelsens art og hyppighed 
samt af de ydre påvirkninger.
Produkter, der er fremstillet af kemiske fibre (polyamid, polyester, dyneema), 
er  underkastet  en  vis  ældning,  selvom  de  ikke  anvendes.  Denne  ældning 
afhænger især af den ultraviolette strålings styrke og af klimatiske omgivel-
sespåvirkninger.

Maksimal levetid

 ved optimale betingelser ved opbevaringen (jf. punkt Op-

bevaring) og uden anvendelse: 10 år

Lejlighedsvis anvendelse

Ved lejlighedsvis og fagmæssig korrekt anvendelse uden synlig slid og ved 
optimale betingelser ved opbevaringen: 6 år

Hyppig eller ekstrem anvendelse, 

faldbelastning

Ved ekstreme anvendelsesbetingelser med hyppig eller ekstrem styrtbelast-
ning kan sikkerhedsmargen allerede efter en kort anvendelsesperiode være 
reduceret i så høj grad, at en udskiftning bliver nødvendig.
Personlige værnemidler skal principielt omgående udskiftes, hvis, fx på pro-
dukter  med  seler,  selve  selernes  kanter  er  beskadigede  eller  hvis  fibre  er 
trukket ud af selen, hvis der konstateres beskadigelser / slitage på sømmene 
eller hvis produkterne har været udsat for kontakt med kemikalier.
Rebprodukter  eller  produkter,  hvori  reb  er  integreret,  skal  udskiftes  omgå-
ende,  hvis  de  har  været  udsat  for  høj  faldbelastning  (faldfaktor  >  1),  hvis 
deres hylster er blevet beskadiget (så kernen er blevet synlig) eller hvis de er 
blevet udsat for kontakt med kemikalier.
Reparationer  må  kun  gennemføres  af  producenten  eller  af  et  af  ham 
autoriseret sted.

Kontrol

Produktet skal  efter  behov,  dog  mindst  én  gang  om  året  kon-
trolles 

og 

hvis 

nødvendigt 

vedligeholdes 

af producen-

ten, 

en sagkyndig 

person 

eller 

et 

autoriseret 

kontrolsted. 

Derved  skal  bl.a.  læsbarheden  af produktmærkningen  kontrolleres. 
Efter overskridelse af den ovennævnte anvendelsesperiode på 6 år må PBU–
produktet ikke længere anvendes.

OPBEVARING, TRANSPORT OG VEDLIGEHOLDELSE
Opbevaring: 

Køligt, tørt og beskyttet mod dagslys, pakket ud af transport-

beholderne. Ingen kontakt med kemikalier (Pas på: batterisyre!). Opbevares 
uden mekanisk pres-, tryk- eller trækpåvirkning.

Transport: 

Produktet skal beskyttes mod direkte sollys, kemikalier, forure-

ninger og mekanisk beskadigelse.
Til dette formål bør der anvendes en beskyttelsestaske eller specielle opbe-
varings- og transportbeholdere.

Rengøring: 

Forurenede  produkter  rengøres  i  lunkent  vand  (tilsæt  neutral 

sæbe om nødvendigt). Skyl grundigt. Tørres ved rumtemperatur, under ingen 
omstændigheder i tumbler eller i nærheden af radiatorer! Om nødvendigt kan 
gængse, halogenfrie desinfektionsmidler anvendes.
Eventuelt skal led på metaldele smøres efter rengøringen.

OBS: Ignorering af denne brugsanvisning medfører livsfare!

MÆRKNINGER PÅ PRODUKTET

Producent: EDELRID
Produktbetegnelse: 

Forbindelsesmiddel iht. EN 354, Forbindel-sesmidler iht. 

EN 354 med falddæmper iht. EN 355, Forbindel-sesmidler til holdeseler iht. 
EN 358 med standardens udstedelses

å

r, Falddæmper iht. EN 355, Anhug-

ningsanordning iht. EN795 B

Model
Produktionsår: *
Chargenummer
Identifikation: (noteres i givet fald af brugeren selv)
CE 0123: produktionen af kontrolorganet for personlige værne-midler (TÜV 

SÜD 

Product Service GmbH, 80339 München)

i-symbol: advarselshenvisningerne skal læses og overholdes

 Kanttestet iht. prEN 354:2008

Bemærkning:

 Brugsanvisning: CE XXXX: Notificeret organ, der er ansvarlig 

for udstedelse af EF-typeafprøvning for produktet. 

Teknisk datablad: Partinummer med angivelse af fremstillingsåret.

Vore produkter bliver fremstillet med største omhu. Hvis der trods alt skulle 
være anledning til klager, beder vi Dem om at angive chargenummeret.

Ret til tekniske ændringer forbeholdes.

Содержание BICOLOR

Страница 1: ...d de EN 354 EN 355 EN 358 2000 EN 795 B 0123 Pr fstelle T V S D Product Service GmbH 80339 M nchen Germany 0299 Pr fstelle FA Pers nliche Schutzausr stung 42781 Haan Germany 0511 Pr fstelle STP der AU...

Страница 2: ...GURAS DO PRODUTO Illustrationer vedr rende produktet Rysunki zwi zane z produktem Abb 1 Ankerstich an Einbinde se Verbindungsmittel f r Adventureparks und Hochseilg r ten Fig 1 Girth hitch at attachme...

Страница 3: ...eine Besch digung des Verbindungsmittels nicht ausgeschlossen werden kann Gegebenenfalls sind zus tzliche Ma nahmen zu treffen Redundanz Achtung Verbindungsmittel f r Haltegurte nach EN 358 Halteseile...

Страница 4: ...jobs must not be performed if damage to the lanyard cannot be completely ruled out Whenever applicable additi onal measures should be taken redundancy Caution Lanyards for work positioning harnesses...

Страница 5: ...dondance Attention Les longes pour sangles de maintien conformes la norme EN 358 cordes de maintien et les sangles de maintien ne sont pas con ues pour arr ter les chutes Utiliser un syst me d arr t d...

Страница 6: ...agd worden Deze werkzaamheden kunnen niet uitgevoerd worden wanneer een beschadiging van het verbindingsmiddel niet kan worden uitgesloten Eventueel moeten bijkomende maatregelen getroffen worden redu...

Страница 7: ...ri a 75 mm Si consiglia di procedere con particolare attenzione e precauzione nel caso di lavori eseguiti con l ausilio della corda di posizionamento in concomitanza con strumenti acuminati coltelli s...

Страница 8: ...uidado al trabajar a la vez con dicho cable y con materiales de trabajo afilados cuchillos sierras motosierras Los cables tensores con n cleo de metal revestido pueden ser cortados con motosierras Si...

Страница 9: ...ofteh yde og den frie fallh yden m begrenses til maksimalt 0 5 m Diameteren til komponenten som holdetauet er slynget rundt m ikke mindre enn 75 mm Ved arbeid med holdetauet i forbindelse med skarpe a...

Страница 10: ...m caso de trabalhos com a corda de fixa o em conjunto com meios de trabalho afiados faca serra moto serra deve prestar se especial aten o e cuidado As cordas de fixa o com n cleo de a o revestido pode...

Страница 11: ...sav skal der udvises s rlig opm rksomhed og forsigtighed Selv holdekabler med indkapslet st lkerne kan saves over med motorsaven Arbejderne m ikke foretages hvis en beskadigelse af forbindelsesmidlet...

Страница 12: ...Prace takie nale y wykluczy je li nie mo na wykluczy uszkodzenia lon y Ewentualnie nale y przedsi wzi dodatkowe rodki ostro no ci redundancja Uwaga Lon e dla szelek bezpiecze stwa zgodnych z norm EN 3...

Отзывы: