MÆRKNINGER PÅ PRODUKTET
Producent: EDELRID
Produktbetegnelse: Båndslynge i henhold til EN 566,
bremseenhed i henhold til prEN 15151-2
Model: Artikelnummer/modelnavn,
CE 0123: produktionen af kontrolorganet for personlige
værnemidler (TÜV SÜD Product Service GmbH, 80339
München)
Statisk maksimal trækkraft, slynge: 22 kN, bremseplade:
15 kN
Serienummer med produktionsår
i-symbol: Advarsler og anvisninger skal læses og overholdes
PL
PĘTLA WG EN 566 Z WBUDOWANYM RĘCZNYM
URZĄDZENIEM ZABEZPIECZAJĄCYM WG PREN 15151-2, TYP
2 DO ZAKŁADANIA STANOWISKA I DO ZABEZPIECZANIA
WSPINACZA DOCHODZĄCEGO PODCZAS WSPINACZKI.
WSKAZÓWKI DOT. STOSOWANIA, BEZPIECZEŃSTWA,
TRWAŁOŚCI, PRZECHOWYWANIA I PIELĘGNACJI
Ten produkt stanowi część osobistego wyposażenia ochronnego
dla ochrony przed odpadnięciem na wysokości i powinien być
używany przez jedną osobę.
Niniejsza instrukcja użytkowania zawiera ważne zalecenia,
których treść należy zrozumieć przed przystąpieniem do
użytkowania produktu i koniecznie przestrzegać.
Sprzedawca produktu ma obowiązek udostępnienia tego
dokumentu nabywcy w języku kraju, w którym produkt jest
sprzedawany. Dokument ten musi znajdować się przy produkcie
przez cały okres użytkowania produktu.
UŻYTKOWANIE
Wspinaczki skałkowe i wysokogórskie, a także prac na wysok-
ościach i w wykopach, zawierają element niedostrzegalnego
ryzyka i zagrożeń, których źródłem są czynniki zewnętrzne. Nie
można wykluczyć wypadków. Aby uzyskać maksymalne
bezpieczeństwo podczas wspinaczek skałkowych i wysokogó-
rskich, a także podczas prac na wysokościach i w wykopach,
należy prawidłowo używać wyłącznie takiego sprzętu wspina-
czkowego, który jest zgodny z obowiązującymi normami.
Obszerne i szczegółowe informacje można znaleźć w od-
powiedniej literaturze fachowej. Poniższe informacje są ważne
dla prawidłowego, zgodnego z przeznaczeniem użytko-wania.
Informacje te w żadnym przypadku nie zastępują doświadczenia,
własnej odpowiedzialności oraz wiedzy o za-grożeniach
występujących podczas wspinaczek skałkowych i
wysokogórskich, a także podczas prac na wysokościach i w
wykopach, jak również nie eliminują ryzyka, które każdy ponosi
we własnym zakresie. Sprzęt może być użytkowany wyłącznie
przez wytrenowane i doświadczone osoby, względnie po odpo-
wiednim instruktażu i pod nadzorem.
Użytkownik powinien mieć świadomość, że w razie złego
samopoczucia fi zycznego lub psychicznego mogą wystąpić
zagrożenia dla bezpieczeństwa zarówno w warunkach
normalnych, jak i w sytuacjach krytycznych.
Przed użyciem sprzętu użytkownik musi zasięgnąć informacji o
możliwościach bezpiecznego i skutecznego prowadzenia akcji
ratunkowych.Producent nie ponosi żadnej odpowiedzialności w
przypadku użycia niezgodnego z przeznaczeniem i/lub
niewłaściwego użytkowania sprzętu. Odpowiedzialność i ryzyko
ponosi w każdym przypadku użytkownik.
SPRAWDZANIE FUNKCJONOWANIA I BEZPIECZEŃSTWA
Przed zabezpieczaniem należy sprawdzić prawidłowość włożenia
i funkcjonowania, jak również działanie hamujące urządzenia
Należy zwracać uwagę na to.
Zwłaszcza przy małych średnicach liny i przy bardzo zużytych
linach o zwiększonej średnicy, przy zjeżdżaniu lub opuszczaniu
osoby na linie obsługa liny hamującej musi odbywać się ze
zwiększoną wrażliwością.
Gładkie liny, wilgoć lub oblodzenie mogą niekorzystnie wpływać
na działanie hamujące urządzenia. Działanie hamujące należy
sprawdzać przed każdym użyciem. Jeśli przy prawidłowo
włożonej linie hamowanie nie jest wyczuwane, urządzenie nie
może być używane.
GAL Standplatzschlinge Deluxe 02042012.indd 30
GAL Standplatzschlinge Deluxe 02042012.indd 30
18.04.2012 12:35:06
18.04.2012 12:35:06