background image

27

PRECAUCIÓN

Cebado de la bomba

AVISO  ‘Cebar’ la bomba quiere decir sacar el aire del 

sistema y empezar a mover el agua de la fuente al sistema. 

No quiere decir introducir agua en  la bomba (sin embargo, 

poner agua es el primer paso).

 

 

 

         Riesgo de quemaduras. NUNCA 

 

 

 

           haga funcionar la bomba en seco. 

Esto puede hacer que la bomba se recaliente, dañando los 

sellos y causando posibles quemaduras a las personas que 

la estén manipulando la bomba. Llene la bomba de agua 

antes de empezar.

Paso 1. Retire el tapón para cebado.
Paso 2. Asegúrese de que las válvulas de succión y des-

carga, así como las mangueras en el lado de la descarga, 

estén abiertas.
Paso 3. Llene la bomba y la tubería de succión con agua 

(Figura 4).

 

 

 

 

 

Paso 4. Vuelva a colocar el tapón para cebado. Coloque 

cinta de teflón en la rosca; ajuste el tapón. 

AVISO: Si la T y el tapón para cebado son para un tramo 

horizontal largo, asegúrese de llenar la tubería de succión 

a través de la T y vuelva a colocar el tapón (use cinta de 

teflón en el tapón).
Paso 5. Arranque la bomba: el agua debe salir en 10 minu-

tos o menos; el tiempo depende de la profundidad del agua 

(no mayor de (20’ [6 m]) y en horizontal (10´ (3 m)) de la 

tubería de succión horizontal = 1´ (30.5 cm) de levante 

vertical debido a la pérdida de fricción en la tubería). Si no 

sale agua en 10 minutos, pare la bomba, alivie la presión, 

retire el tapón para cebado, vuelva a llenar y trate otra vez.

 

 

 

   

Riesgo de explosiones y  

   quemaduras. 
NUNCA haga funcionar la bomba con la descarga cerrada. 

Si se hace esto, el agua en el interior de la bomba puede 

hervir, generando presión peligrosa en la unidad, con 

riesgo de explosión y de causar quemaduras a la persona 

que esté manipulando la bomba (Fig. 5). Reemplace el 

tapón para cebado por un medidor de presión para moni-

torear la presión, así se evitará que se exceda la presión 

de bombeo máxima según el cuadro de desempeño. 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Para prevenir explosiones asegúrese de que la descarga 

(válvula, mango de pistola, boquilla de manguera, etc.) 

esté abierta cuando la bomba esté funcionando. Moni-

toree la temperatura del cuerpo de la bomba y de las tu-

berías. El motor se calentará: esto es normal. Si el cuerpo 

de la bomba y las tuberías empiezan a sentirse calientes 

al tacto, cierre la bomba y deje que se enfríe el sistema. 

Alivie la presión del sistema y vuelva a llenar la bomba y 

tubería con agua fría. 

Figura 4 

Llene la bomba antes de empezar

Figura 5 

No haga funcionar la bomba con la 

salida cerrada

Presión peligrosa,

 

Instale una válvula de alivio de presión en la tubería de descarga. 

Descargue la presión del sistema antes de trabajar en cualquier 

componente.

OPERACIÓN

Para obtener repuestos o asistencia, llame a ECO-FLO Servicio al Cliente al 1-877 326-3561

ADVERTENCIA

ADVERTENCIA

Содержание EFLS10

Страница 1: ...Owner s Manual Cast Iron Sprinkler Pumps General Safety 2 Installation 3 5 Electrical 6 Operation 7 Troubleshooting 8 Repair Parts 9 Warranty 10 TABLE OF CONTENTS...

Страница 2: ...in water and are wearing insulted protective shoes under flood conditions Contact your local electric company or a qualified licensed electrician for dicconnecting electrical service prior to pump rem...

Страница 3: ...normally operates at high temperature and will be too hot to touch It is protected from heat dam age during operation by an automatic internal cutoff switch Before handling pump or motor stop motor an...

Страница 4: ...toward pump Surface Water Applications Figure 3A and 3B A Vertical from Surface Water to Pump 1 Foot Valve with Strainer attached to PVC pipe 2 Install check valve in horizontal pipe B Horizontal fro...

Страница 5: ...able to pull water from the well 1 Bolt pump to solid level foundation 2 Support all piping connected to pump 3 Wrap 1 1 2 to 2 layers of Teflon tape clockwise as you face end of pipe on all male thre...

Страница 6: ...diagram on motor nameplate If nameplate diagram differs from diagrams above follow nameplate diagram 7 If this procedure or the wiring diagrams are confusing consult a licensed electrician NOTICE Pump...

Страница 7: ...cal lift due to friction losses in pipe If no water is produced within 10 minutes stop pump release all pressure remove priming plug refill and try again Risk of explosion and scalding NEVER run pump...

Страница 8: ...cuit breaker DISCONNECT POWER Replace starting switch Refer to instructions on wiring DISCONNECT POWER check and tighten all wiring Refer to instructions on wiring Check with power company Install hea...

Страница 9: ...ice at 1 877 326 3561 For parts or assistance call ECO FLO Customer Service at 1 877 326 3561 REPAIR PARTS 1 2 3 4 NO QUANTITY PART NUMBER DESCRIPTION 1 1 EFLS15007 O Ring Diffuser 2 1 EFLS15008 O Rin...

Страница 10: ...defect Manufacturer will subsequently take corrective action as promptly as reasonably pos sible No requests for service will be accepted if received more than 30 days after the warranty expires Warra...

Страница 11: ...Manuel d utilisateur Les pompes d Arrosage de Pelouse S curit g n rale 12 Installation 13 15 lectricit 16 Fonctionnement 17 D pannage 18 Pi ces de r paration 19 Garantie 20 TABLE DES MATI RES...

Страница 12: ...s curit locales ainsi que la norme lectrique am ricaine NEC et la loi sur l hygi ne et la s curit au travail OSHA Remplacez imm diatement un cordon d alimentation en dommag ou us Ne pincez pas le c bl...

Страница 13: ...2 Des tron ons longs et de nombreux raccords aug mentent le frottement et r duisent l coulement de l eau vers la pompe Positionnez la pompe aussi pr s que possible de la source de l eau Utili sez aus...

Страница 14: ...un clapet de pied avec cr pine sur le tuyau en PVC 2 Installez un clapet anti retour dans le tuyau horizontal B Tron on horizontal de la surface de l eau la pompe 1 Fixez un clapet de pied au tuyau en...

Страница 15: ...as avec exc s 5 Remplacez le bouchon d amor age par un Cela va aider pour le calibrage de zones le d pan nage et le suivi de performance de la pompe AVIS En cas de longs tron ons horizontaux de tuyaut...

Страница 16: ...ur selon le sch ma port sur sa plaque signal tique S il diff re du sch ma donn plus haut fiez vous celui de la plaque signal tique 7 Si cette proc dure ou le sch ma de c blage ne sont pas clairs consu...

Страница 17: ...ION Amor age de la pompe AVIS L amor age veut dire l expulsion de tout l air du sys t me et le commencement de l attraction d eau depuis sa source Le terme ne concerne pas que le versement d eau dans...

Страница 18: ...y a pas d eau qui sort Arr tez la pompe puis contr lez le bon fonc tionnement de l amor age avant de chercher d autres causes D vissez le bouchon d amor age et v rifiez s il y a bien de l eau dans le...

Страница 19: ...t l phonez au Service de clientele de ECO FLO 1 877 326 3561 1 2 3 4 NO QUANTIT N DE PI CE DESCRIPTION 1 1 EFLS15007 O Ring Diffuser 2 1 EFLS15008 O Ring Housing 3 3 EFLS15009 Bolt 4 1 EFLS15005 Diff...

Страница 20: ...apr s la d couverte de tout d faut suppos Le constructeur ex cutera ensuite une action corrective dans un d lai raisonnable Aucune demande au titre de la garantie ne sera accept e si elle est re ue pl...

Страница 21: ...Manual del Usuario Bombas de la regadera del c sped Seguridad general 22 Instalaci n 23 25 El ctrico 26 Operaci n 27 Soluci n de problemas 28 Piezas de reparaci n 29 Garant a 30 Tabla del Contenido...

Страница 22: ...rmita que el cable haga contacto con aceite grasa superficies calientes o qu micos Conecte el motor a la fuente de energ a adecuada Vea la placa del motor y los diagramas de cableado y revise el volta...

Страница 23: ...a altas temperaturas y est n demasiado calientes al tacto Est n protegidos contra da os por calor durante el funcionamiento por medio de un interruptor interno de corte autom tico Antes de manipular...

Страница 24: ...a la bomba 1 V lvula de pie con filtro conectado a la tuber a de PVC 2 Instale la v lvula de retenci n en la tuber a horizontal B Horizontal del agua superficial a la bomba 1 Conecte la v lvula de pie...

Страница 25: ...bado por un indicador de presi n Esto ayudar a calibrar las zonas resolver problemas y cumplir los valores del cuadro de desem pe o de la bomba AVISO Para tramos de tuber a horizontales largos instale...

Страница 26: ...EL CABLEADO DE LA BOMBA PARA EL VOLTAJE INCORRECTO PROVOCAR DA OS EN LA BOMBA Plate Screws Motor Cover Plate 4 Utilice calibres de cables seg n las especificaciones del Cuadro de Cableado De ser posib...

Страница 27: ...la tuber a Si no sale agua en 10 minutos pare la bomba alivie la presi n retire el tap n para cebado vuelva a llenar y trate otra vez Riesgo de explosiones y quemaduras NUNCA haga funcionar la bomba c...

Страница 28: ......

Страница 29: ...QUANTITY PART NUMBER DESCRIPTION 1 1 EFLS15007 O Ring Diffuser 2 1 EFLS15008 O Ring Housing 3 3 EFLS15009 Bolt 4 1 EFLS15005 Diffuser Para obtener repuestos o asistencia llame a ECO FLO Servicio al Cl...

Страница 30: ...mente despu s del descubrimiento de cualquier supuesto defecto El fabricante tomar luego la acci n correctiva tan pronto como sea razonablemente posible No se aceptar n solicitudes de servicio si se r...

Отзывы: