background image

INSTALLATION

15

Installation de pompe/tuyauterie

Si l’activation et désactivation de la pompe se font 

par pression, vous avez besoin d’un manostat et 

d’un réservoir. Pour une installation correcte suivez 

les instructions données avec réservoir et mano-

stat, ou contactez un plombier/électricien qualifié.

Utilisez du tuyau rigide. N’utilisez pas de tuyau 

souple ou en plastique. Voyez la partie “Installation 

du tuyau de puits” pour plus d’informations.

AVIS

N’utilisez que de la bande d’étanchéification de 

filetages en PTFE pour les connexions jusqu’à la 

pompe.

N’utilisez pas de composés pour joints de 

tuyaux sur des pompes en plastique.

En effet, il pourrait avoir une réaction avec le plas-

tique des composants de la pompe. Assurez-vous 

que tous les joints de tuyauterie d’aspiration sont 

étanches à l’air comme à l’eau. Si la tuyauterie 

d’aspiration admet de l’air, le pompe ne sera pas à 

même de tirer l’eau du puits.
1. Boulonnez la pompe sur un socle solide et de    

 niveau.

2. Soutenez toute la tuyauterie reliée à la pompe.

3. Enroulez 1-1/2 à 2 couches de bande téflon en    

  sens horaire (en étant face à la pompe) sur  

 

  tous les filetages males à relier à la pompe.

4. Serrez à fond les joints à la main plus un tour et   

  demi à la clé. Ne serrez pas avec excès.

5. Remplacez le bouchon d’amorçage par un Cela   

  va aider pour le calibrage de zones, le dépan 

 

  nage, et le suivi de performance de la pompe. 
AVIS

En cas de longs tronçons horizontaux de tuyaute-

rie, installez un té entre le clapet anti-retour et la 

tête de puits (Fig. 1).

Tuyau du puits à la pompe

1. La performance de pompe sera diminuée si le    

  diamètre de tuyau est inférieur au calibre d’entrée  

  de la pompe. Sur une installation correcte les cali 

  bres de tuyau et d’entrée de pompe sont égaux.

2.  Pour aider à l’amorçage des installations avec des  

  pointes de puits, installez un clapet anti-retour en  

  ligne. Veillez à ce que sa flèche de sens de circula 

  tion soit bien orientée vers la pompe.

Tuyau de la pompe aux têtes de gicleurs

Le calibre du tuyau de décharge doit être augmenté 

pour compenser les pertes de pression dues au 

frottement sur des longs tronçons de tuyau.

•  Tronçon jusqu’à 100’ (30,5 m) : Même calibre que  

  le port de sortie de la pompe.

•  Tronçon de 100’ – 300’ (30,5 – 91,4 m) : Augmentez  

  le calibre de tuyau d’une valeur.

•  Tronçon de 300’ – 600’ (91,4 – 182,9 m) : Aug   

  mentez le calibre de tuyau de deux valeurs.

Application d’arrosage de pelouses

Cette pompe est conçue pour de l’arrosage de 

pelouses. Quand elle est bien installée elle enverra 

une quantité et une pression d’eau adéquates à partir 

de n’importe puits d’alimentation.

Pour des pièces ou de l’assistance, appelez le service clientèle d’ECO-FLO au 1-877 326-3561

Содержание EFLS10

Страница 1: ...Owner s Manual Cast Iron Sprinkler Pumps General Safety 2 Installation 3 5 Electrical 6 Operation 7 Troubleshooting 8 Repair Parts 9 Warranty 10 TABLE OF CONTENTS...

Страница 2: ...in water and are wearing insulted protective shoes under flood conditions Contact your local electric company or a qualified licensed electrician for dicconnecting electrical service prior to pump rem...

Страница 3: ...normally operates at high temperature and will be too hot to touch It is protected from heat dam age during operation by an automatic internal cutoff switch Before handling pump or motor stop motor an...

Страница 4: ...toward pump Surface Water Applications Figure 3A and 3B A Vertical from Surface Water to Pump 1 Foot Valve with Strainer attached to PVC pipe 2 Install check valve in horizontal pipe B Horizontal fro...

Страница 5: ...able to pull water from the well 1 Bolt pump to solid level foundation 2 Support all piping connected to pump 3 Wrap 1 1 2 to 2 layers of Teflon tape clockwise as you face end of pipe on all male thre...

Страница 6: ...diagram on motor nameplate If nameplate diagram differs from diagrams above follow nameplate diagram 7 If this procedure or the wiring diagrams are confusing consult a licensed electrician NOTICE Pump...

Страница 7: ...cal lift due to friction losses in pipe If no water is produced within 10 minutes stop pump release all pressure remove priming plug refill and try again Risk of explosion and scalding NEVER run pump...

Страница 8: ...cuit breaker DISCONNECT POWER Replace starting switch Refer to instructions on wiring DISCONNECT POWER check and tighten all wiring Refer to instructions on wiring Check with power company Install hea...

Страница 9: ...ice at 1 877 326 3561 For parts or assistance call ECO FLO Customer Service at 1 877 326 3561 REPAIR PARTS 1 2 3 4 NO QUANTITY PART NUMBER DESCRIPTION 1 1 EFLS15007 O Ring Diffuser 2 1 EFLS15008 O Rin...

Страница 10: ...defect Manufacturer will subsequently take corrective action as promptly as reasonably pos sible No requests for service will be accepted if received more than 30 days after the warranty expires Warra...

Страница 11: ...Manuel d utilisateur Les pompes d Arrosage de Pelouse S curit g n rale 12 Installation 13 15 lectricit 16 Fonctionnement 17 D pannage 18 Pi ces de r paration 19 Garantie 20 TABLE DES MATI RES...

Страница 12: ...s curit locales ainsi que la norme lectrique am ricaine NEC et la loi sur l hygi ne et la s curit au travail OSHA Remplacez imm diatement un cordon d alimentation en dommag ou us Ne pincez pas le c bl...

Страница 13: ...2 Des tron ons longs et de nombreux raccords aug mentent le frottement et r duisent l coulement de l eau vers la pompe Positionnez la pompe aussi pr s que possible de la source de l eau Utili sez aus...

Страница 14: ...un clapet de pied avec cr pine sur le tuyau en PVC 2 Installez un clapet anti retour dans le tuyau horizontal B Tron on horizontal de la surface de l eau la pompe 1 Fixez un clapet de pied au tuyau en...

Страница 15: ...as avec exc s 5 Remplacez le bouchon d amor age par un Cela va aider pour le calibrage de zones le d pan nage et le suivi de performance de la pompe AVIS En cas de longs tron ons horizontaux de tuyaut...

Страница 16: ...ur selon le sch ma port sur sa plaque signal tique S il diff re du sch ma donn plus haut fiez vous celui de la plaque signal tique 7 Si cette proc dure ou le sch ma de c blage ne sont pas clairs consu...

Страница 17: ...ION Amor age de la pompe AVIS L amor age veut dire l expulsion de tout l air du sys t me et le commencement de l attraction d eau depuis sa source Le terme ne concerne pas que le versement d eau dans...

Страница 18: ...y a pas d eau qui sort Arr tez la pompe puis contr lez le bon fonc tionnement de l amor age avant de chercher d autres causes D vissez le bouchon d amor age et v rifiez s il y a bien de l eau dans le...

Страница 19: ...t l phonez au Service de clientele de ECO FLO 1 877 326 3561 1 2 3 4 NO QUANTIT N DE PI CE DESCRIPTION 1 1 EFLS15007 O Ring Diffuser 2 1 EFLS15008 O Ring Housing 3 3 EFLS15009 Bolt 4 1 EFLS15005 Diff...

Страница 20: ...apr s la d couverte de tout d faut suppos Le constructeur ex cutera ensuite une action corrective dans un d lai raisonnable Aucune demande au titre de la garantie ne sera accept e si elle est re ue pl...

Страница 21: ...Manual del Usuario Bombas de la regadera del c sped Seguridad general 22 Instalaci n 23 25 El ctrico 26 Operaci n 27 Soluci n de problemas 28 Piezas de reparaci n 29 Garant a 30 Tabla del Contenido...

Страница 22: ...rmita que el cable haga contacto con aceite grasa superficies calientes o qu micos Conecte el motor a la fuente de energ a adecuada Vea la placa del motor y los diagramas de cableado y revise el volta...

Страница 23: ...a altas temperaturas y est n demasiado calientes al tacto Est n protegidos contra da os por calor durante el funcionamiento por medio de un interruptor interno de corte autom tico Antes de manipular...

Страница 24: ...a la bomba 1 V lvula de pie con filtro conectado a la tuber a de PVC 2 Instale la v lvula de retenci n en la tuber a horizontal B Horizontal del agua superficial a la bomba 1 Conecte la v lvula de pie...

Страница 25: ...bado por un indicador de presi n Esto ayudar a calibrar las zonas resolver problemas y cumplir los valores del cuadro de desem pe o de la bomba AVISO Para tramos de tuber a horizontales largos instale...

Страница 26: ...EL CABLEADO DE LA BOMBA PARA EL VOLTAJE INCORRECTO PROVOCAR DA OS EN LA BOMBA Plate Screws Motor Cover Plate 4 Utilice calibres de cables seg n las especificaciones del Cuadro de Cableado De ser posib...

Страница 27: ...la tuber a Si no sale agua en 10 minutos pare la bomba alivie la presi n retire el tap n para cebado vuelva a llenar y trate otra vez Riesgo de explosiones y quemaduras NUNCA haga funcionar la bomba c...

Страница 28: ......

Страница 29: ...QUANTITY PART NUMBER DESCRIPTION 1 1 EFLS15007 O Ring Diffuser 2 1 EFLS15008 O Ring Housing 3 3 EFLS15009 Bolt 4 1 EFLS15005 Diffuser Para obtener repuestos o asistencia llame a ECO FLO Servicio al Cl...

Страница 30: ...mente despu s del descubrimiento de cualquier supuesto defecto El fabricante tomar luego la acci n correctiva tan pronto como sea razonablemente posible No se aceptar n solicitudes de servicio si se r...

Отзывы: