background image

 

 

DEUTSCH 

Deutsche-Original-Bedienungsanleitung

 

 

1.  LIEFERUMFANG 

1 Filterträger mit 2 Ausläufen 
1 Zweitassensieb 
1 Eintassensieb 
1 Blindsieb 
1 Tamper, Kunststoff 
1 Silikonschlauch für den Wasserfilter 
1 Reinigungspinsel 
1 Bedienungsanleitung 

2.  ALLGEMEINE HINWEISE 

2.1 Allgemeine Sicherheitshinweise 

 

 
 
 

 

 

Sicherstellen, dass die Gerätespannung auf dem Typenschild mit der Netzspannung 
übereinstimmt. 

 

Anschluss der Maschine darf nur durch eine qualifizierte Fachkraft gemäß den in Kapitel 4 
aufgeführten Hinweisen durchgeführt werden. 

 

Maschine nur an eine geerdete Steckdose anschließen und nicht unbeaufsichtigt 
eingeschaltet lassen. 

 

Bei Wartungsarbeiten oder dem Tauschen von Einzelteilen, die Maschine unbedingt vom 
Stromnetz trennen. 

 

Netzkabel nicht rollen oder knicken. 

 

Ist das Stromkabel beschädigt, muss dieses umgehend von einer qualifizierten 
Fachkraft instandgesetzt werden, um eine Gefährdung auszuschließen bzw. zu 
vermeiden. 

 

Kein Verlängerungskabel und keine Mehrfachsteckdose verwenden. 

 

Maschine auf eine stabile und waagrechte, gegen Wasser unempfindliche Oberfläche 
stellen. 

 

Maschine nicht auf heiße Flächen stellen. 

 

Die Maschine nicht ins Wasser tauchen, unter fließendes Wasser halten oder mit feuchten 
Händen bedienen. 

 

Flüssigkeit darf weder auf den Netzstecker der Maschine noch auf die Steckbuchse 
gelangen. 

 

Maschine nur von handlungsfähigen Erwachsenen bedienen lassen. 

 

Maschine ist nicht dafür bestimmt, durch Personen (einschließlich Kinder) mit 
eingeschränkten physischen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder mangels 
Erfahrung und/oder mangels Wissen benutzt zu werden, es sei denn, sie werden durch 
eine für ihre Sicherheit zuständige Person beaufsichtigt oder erhielten von ihr 
Anweisungen, wie das Gerät zu benutzen ist.  

 

Kinder sollten beaufsichtigt werden, um sicherzustellen, dass sie nicht mit dem Gerät 
spielen. 

 

Nicht im Freien betreiben, äußeren Witterungseinflüssen oder Gefriertemperaturen 
aussetzen. 

 

Verpackung außerhalb der Reichweite von Kindern aufbewahren. 

 

Nur Original-Ersatzteile verwenden. 

 

Maschine nicht mit kohlensäurehaltigem Wasser, sondern nur mit weichem Trinkwasser 
(bis 4° dH =Grad deutscher Härte) betreiben. 

 

Maschine nicht ohne Wasser betreiben.

 

 

Beachten Sie dass die Oberfläche der Maschine, im Besonderen die Brühgruppe und die 
Dampflanze im Betrieb heiß werden und dabei eine Verletzungsgefahr besteht.

 

Bestehen Unklarheiten oder sollten weitere Informationen erforderlich sein, bitten wir Sie, sich vor 
Inbetriebnahme der Maschine mit Ihrem autorisierten Fachhändler in Verbindung zu setzen.  

Unsere Geräte entsprechen den gültigen Sicherheitsbestimmungen.  

Reparaturen oder Austausch einzelner Komponenten dürfen nur von autorisierten Händlern durchgeführt 
werden. Bei Nichtbeachtung übernehmen wir keinerlei Haftung und sind auch nicht regresspflichtig. 
Autorisierte Service-Stellen außerhalb Europas finden Sie unter www.ecm.de. 

Содержание 81084

Страница 1: ......

Страница 2: ...machine of the highest quality We thank you for your choice and wish you a lot of pleasure while preparing perfect espresso and cappuccino with your espresso coffee machine Please read the instructio...

Страница 3: ...r Ber cksichtigen Sie diese Hinweise um Verletzungen zu vermeiden Achtung Wichtiger Hinweis zur korrekten Bedienung der Maschine Caution Important notices on safety for the user Pay attention to these...

Страница 4: ...Modus 11 6 3 6 PID Display ausschalten 11 6 4 Zubereitung von Kaffee 12 6 5 Hei wasserentnahme 12 6 6 Dampfentnahme 12 7 REINIGUNG UND WARTUNG 13 7 1 Allgemeine Reinigung 13 7 2 Reinigung der Br hgrup...

Страница 5: ...3 6 Turn off PID display feature 26 6 4 Preparing coffee 26 6 5 Dispensing of hot water 27 6 6 Dispensing of steam 27 7 CLEANING AND MAINTENANCE 28 7 1 General cleaning 28 7 2 Brew group cleaning 28...

Страница 6: ...handlungsf higen Erwachsenen bedienen lassen Maschine ist nicht daf r bestimmt durch Personen einschlie lich Kinder mit eingeschr nkten physischen sensorischen oder geistigen F higkeiten oder mangels...

Страница 7: ...enutzung f r andere Zwecke ist seitens des Herstellers untersagt und zu unterlassen F r Sch den die auf nicht sachgem en Gebrauch zur ckzuf hren sind bernehmen wir keinerlei Haftung und sind auch nich...

Страница 8: ...unterer Position der Stecker nicht in die Steckdose eingesteckt ist die Wasserauffangschale richtig eingesetzt ist das Ger t auf einer wasserunempfindlichen Fl che steht Beginnen Sie jetzt mit der In...

Страница 9: ...emperatur auf dem PID Display angezeigt wird Die orangefarbene Kontrolllampe blinkt 6 Vor der ersten Kaffee Zubereitung kurz den Br hgruppen Bedienhebel mit eingespanntem Filtertr ger ganz nach oben s...

Страница 10: ...es Kessels t1 in C oder in F angezeigt werden Um diese Einstellung vorzunehmen gehen Sie bitte wie folgt vor Dr cken Sie und gleichzeitig es erscheint t1 auf dem Display Dr cken Sie zweimal die Taste...

Страница 11: ...programmierte Temperaturwert erscheint 8 Dr cken Sie z gig zur Verringerung zur Erh hung des Soll Temperaturwertes 9 Warten Sie nach Abstimmung des Soll Temperaturwertes kurz Es erscheint St 10 Dr ck...

Страница 12: ...r hvorgang ein Countdown aktiviert der nach Ablauf die Maschine ausschaltet Dieser Countdown l uft im Hintergrund automatisch ab und ist nicht sichtbar Die Aktivierung nach abgeschalteter Maschine dur...

Страница 13: ...ressen des Kaffeemehls steigt das Pumpenmanometer 6 5 Hei wasserentnahme Halten Sie ein geeignetes Gef mit w rmeisoliertem Haltegriff unter das Dampfrohr Wasserrohr Jetzt k nnen Sie bei bet tigen des...

Страница 14: ...us indem Sie ihn nach unten kippen Somit haben Sie die Temperatur im Kessel gesenkt und k nnen wieder mit der Kaffeezubereitung beginnen 7 REINIGUNG UND WARTUNG Eine regelm ige und sorgf ltige Pflege...

Страница 15: ...Sie den Br hgruppen Bedienhebel f r ca 20 30 Sekunden dann wieder ganz nach unten dr cken 11 Entnehmen Sie den Filtertr ger und wiederholen Sie Punkt 10 Danach ist die Br hgruppe wieder einsatzbereit...

Страница 16: ...inpassen 7 Mit der Hand das Duschensieb samt Dichtung einsetzen 8 Filtertr ger ohne Sieb nehmen 9 Die Einhebelung zur richtigen Befestigung beginnt 10 Solange hebeln bis das Duschensieb mit der Dichtu...

Страница 17: ...ger tegesetz ElektroG registriert 10 CE KONFORMIT T Konformit t Folgenden EU Richtlinien entsprechen Niederspannungsrichtlinie 2014 35 EU Richtlinie ber die Elektromagnetische Vertr glichkeit EMC 2014...

Страница 18: ...Kaffeemehl Ca 7 g 9 g pro Tasse verwenden Wenig K rper Grobe Mahlung Mahlung feiner stellen Alter Kaffee Frischen Kaffee nehmen Zu wenig Kaffeemehl Ca 7 g 9 g pro Tasse verwenden Duschensieb verschmu...

Страница 19: ...auchen Sie dieses in der Mitte des Kruges bis unter die Oberfl che der Milch ein Jetzt das Ventil ffnen Der Dampf str mt in die Milch Den Krug stillhalten Nach kurzer Zeit bemerkt man einen Sog im Kru...

Страница 20: ...in perfektes Kaffee Ergebnis ben tigt man au er dem richtigen Kaffee eine gute Espressomaschine und M hle Mit unseren professionellen Espressomaschinen und M hlen haben Sie die beste Voraussetzung die...

Страница 21: ...ns including children with reduced physical sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge unless they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance by...

Страница 22: ...d is not liable for recourse This appliance is intended to be used in household and similar applications such as staff kitchen areas in shops offices and other working environments farm houses by clie...

Страница 23: ...e plate on the front panel of the espresso machine Make sure that you use the correct power plug for your country Plug the machine into a grounded socket only and do not leave it unattended Do not rol...

Страница 24: ...ne The switched off machine is to be placed into operation as follows 1 Make sure that there is sufficient water in the water tank Refill water if necessary 2 Make sure that the switches pump hot wate...

Страница 25: ...hed the control lamp and the small dot on the PID display will blink The temperature is kept 6 3 2 Programming the Temperature Mode o You can also set whether the boiler temperature values of t1 shoul...

Страница 26: ...e the temperature value The nominal temperature value is displayed 8 Quickly press to decrease to increase the nominal temperature value 9 Please wait a short while after having set the nominal temper...

Страница 27: ...vate the machine either press a PID key or switch the machine off and on again 1 Switch on the machine 2 Press and at the same time and t1 appears on the display 3 Press the button until you reach Eco...

Страница 28: ...team The CLASSIKA PID makes it possible to generate large amounts of steam in order to heat or froth beverages e g milk or punch Please follow the instructions below Do not bring the milk to a boil ot...

Страница 29: ...ock 7 1 General cleaning Daily cleaning Portafilter filters water tank drip tray drip plate of the drip tray measuring spoon and tamper require daily cleaning Clean with warm water and or a food safe...

Страница 30: ...oup danger of injury In case you programmed the cleaning mode the CLn will disappear on the display after having operated the brew group lever 10 times The counter will then restart until the next cle...

Страница 31: ...to the brew group 10 Then move the portafilter until the shower screen is locked firmly into the gasket 11 Now you can easily lock the portafilter into place 12 The group is ready for use The machine...

Страница 32: ...according to WEEE Waste Electrical and Electronic Equipment 10 CE CONFORMITY Conformity The product complies with the following EU Directives Low Voltage Directive 2014 35 EU Directive for electromag...

Страница 33: ...amp the ground coffee only slightly Increase the brewing pressure There is too much ground coffee Use approx 7 g 9 g 1 4 ounce of coffee for every cup Weak body The grind is not fine enough Reduce the...

Страница 34: ...e jug with milk and place it under the steam nozzle The nozzle should be immersed in the middle of the frothing container just below the surface Slowly open the steam handle Steam pervades the milk Ke...

Страница 35: ...e blind filter For a perfect coffee result a good espresso coffee machine and coffee grinder are as important as a good coffee bean Our professional espresso coffee machines and grinders are the perfe...

Страница 36: ...Notizen Notes...

Страница 37: ...Notizen Notes...

Отзывы: