background image

ENGLISH 

Translation of the German original user manual

 

 

 

28

 

 

Caution! 

Be careful while cleaning the steam dispenser. Avoid skin contact 

(danger of injury)

 

 

Important 

After frothing the milk, refill the boiler with water. 

 
Slightly open the steam/ hot water valve by turning it anticlockwise and move the pump/ hot water switch 
into the upper position. You will hear a pump sound. Now the machine fills the boiler with water. Release the 
steam and the hot water into a large container. Dispense steam and hot water. Then close the valve and 
switch off the pump/ hot water switch by moving it into the lower position.  
This way, you can reduce the boiler temperature and you can restart coffee preparation. 

7.  CLEANING AND MAINTENANCE 

A regular and accurate care is very important for the performance, the longevity and the safety of your 
machine. 
 

 

Caution! 

Always switch off the machine (power switch in lower position), disconnect the power cord 
and let the machine cool down to room temperature before cleaning. 
 
Never immerse the machine in water. Improper cleaning may result in the risk of electric 
shock. 

7.1 General cleaning 

Daily cleaning: 

Portafilter, filters, water tank, drip tray, drip plate of the drip tray, measuring-spoon and tamper require daily 
cleaning. Clean with warm water and/or a food safe detergent. 
 

 

Portafilter, drip tray, drip plate and water tank are not suitable for the dish washer.  

 
Clean the shower screen and the group gasket in the lower part of the group and remove visible dirt without 
disassembling the parts. 
 

Cleaning as necessary: 

Clean the steam/ hot water valve after every use. 
Clean the body when the machine is switched off and cold. 
Depending on usage, please refresh the boiler water every 1 

 2 weeks by operating the pump switch and 

extracting about 0.8L of hot water from the steam/hot water wand. 
 

 

Use a soft, damp cloth for cleaning. 
Never use abrasive or chloric detergents!  

 
Empty the water drip tray regularly and do not wait until it is full. 

7.2 Brew group cleaning 

A brew group cleaner is available at your specialised dealer. A cleaning should be done after about 90 - 140 
times. It depends on the actual use of the machine.The cleaning is carried out by using the blind filter 
included with delivery. Follow the instructions as noted below:Follow the instructions as noted below:

 

 

1.

 

Heat up the machine until the optimum operating temperature is reached. 

Содержание 81084

Страница 1: ......

Страница 2: ...machine of the highest quality We thank you for your choice and wish you a lot of pleasure while preparing perfect espresso and cappuccino with your espresso coffee machine Please read the instructio...

Страница 3: ...r Ber cksichtigen Sie diese Hinweise um Verletzungen zu vermeiden Achtung Wichtiger Hinweis zur korrekten Bedienung der Maschine Caution Important notices on safety for the user Pay attention to these...

Страница 4: ...Modus 11 6 3 6 PID Display ausschalten 11 6 4 Zubereitung von Kaffee 12 6 5 Hei wasserentnahme 12 6 6 Dampfentnahme 12 7 REINIGUNG UND WARTUNG 13 7 1 Allgemeine Reinigung 13 7 2 Reinigung der Br hgrup...

Страница 5: ...3 6 Turn off PID display feature 26 6 4 Preparing coffee 26 6 5 Dispensing of hot water 27 6 6 Dispensing of steam 27 7 CLEANING AND MAINTENANCE 28 7 1 General cleaning 28 7 2 Brew group cleaning 28...

Страница 6: ...handlungsf higen Erwachsenen bedienen lassen Maschine ist nicht daf r bestimmt durch Personen einschlie lich Kinder mit eingeschr nkten physischen sensorischen oder geistigen F higkeiten oder mangels...

Страница 7: ...enutzung f r andere Zwecke ist seitens des Herstellers untersagt und zu unterlassen F r Sch den die auf nicht sachgem en Gebrauch zur ckzuf hren sind bernehmen wir keinerlei Haftung und sind auch nich...

Страница 8: ...unterer Position der Stecker nicht in die Steckdose eingesteckt ist die Wasserauffangschale richtig eingesetzt ist das Ger t auf einer wasserunempfindlichen Fl che steht Beginnen Sie jetzt mit der In...

Страница 9: ...emperatur auf dem PID Display angezeigt wird Die orangefarbene Kontrolllampe blinkt 6 Vor der ersten Kaffee Zubereitung kurz den Br hgruppen Bedienhebel mit eingespanntem Filtertr ger ganz nach oben s...

Страница 10: ...es Kessels t1 in C oder in F angezeigt werden Um diese Einstellung vorzunehmen gehen Sie bitte wie folgt vor Dr cken Sie und gleichzeitig es erscheint t1 auf dem Display Dr cken Sie zweimal die Taste...

Страница 11: ...programmierte Temperaturwert erscheint 8 Dr cken Sie z gig zur Verringerung zur Erh hung des Soll Temperaturwertes 9 Warten Sie nach Abstimmung des Soll Temperaturwertes kurz Es erscheint St 10 Dr ck...

Страница 12: ...r hvorgang ein Countdown aktiviert der nach Ablauf die Maschine ausschaltet Dieser Countdown l uft im Hintergrund automatisch ab und ist nicht sichtbar Die Aktivierung nach abgeschalteter Maschine dur...

Страница 13: ...ressen des Kaffeemehls steigt das Pumpenmanometer 6 5 Hei wasserentnahme Halten Sie ein geeignetes Gef mit w rmeisoliertem Haltegriff unter das Dampfrohr Wasserrohr Jetzt k nnen Sie bei bet tigen des...

Страница 14: ...us indem Sie ihn nach unten kippen Somit haben Sie die Temperatur im Kessel gesenkt und k nnen wieder mit der Kaffeezubereitung beginnen 7 REINIGUNG UND WARTUNG Eine regelm ige und sorgf ltige Pflege...

Страница 15: ...Sie den Br hgruppen Bedienhebel f r ca 20 30 Sekunden dann wieder ganz nach unten dr cken 11 Entnehmen Sie den Filtertr ger und wiederholen Sie Punkt 10 Danach ist die Br hgruppe wieder einsatzbereit...

Страница 16: ...inpassen 7 Mit der Hand das Duschensieb samt Dichtung einsetzen 8 Filtertr ger ohne Sieb nehmen 9 Die Einhebelung zur richtigen Befestigung beginnt 10 Solange hebeln bis das Duschensieb mit der Dichtu...

Страница 17: ...ger tegesetz ElektroG registriert 10 CE KONFORMIT T Konformit t Folgenden EU Richtlinien entsprechen Niederspannungsrichtlinie 2014 35 EU Richtlinie ber die Elektromagnetische Vertr glichkeit EMC 2014...

Страница 18: ...Kaffeemehl Ca 7 g 9 g pro Tasse verwenden Wenig K rper Grobe Mahlung Mahlung feiner stellen Alter Kaffee Frischen Kaffee nehmen Zu wenig Kaffeemehl Ca 7 g 9 g pro Tasse verwenden Duschensieb verschmu...

Страница 19: ...auchen Sie dieses in der Mitte des Kruges bis unter die Oberfl che der Milch ein Jetzt das Ventil ffnen Der Dampf str mt in die Milch Den Krug stillhalten Nach kurzer Zeit bemerkt man einen Sog im Kru...

Страница 20: ...in perfektes Kaffee Ergebnis ben tigt man au er dem richtigen Kaffee eine gute Espressomaschine und M hle Mit unseren professionellen Espressomaschinen und M hlen haben Sie die beste Voraussetzung die...

Страница 21: ...ns including children with reduced physical sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge unless they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance by...

Страница 22: ...d is not liable for recourse This appliance is intended to be used in household and similar applications such as staff kitchen areas in shops offices and other working environments farm houses by clie...

Страница 23: ...e plate on the front panel of the espresso machine Make sure that you use the correct power plug for your country Plug the machine into a grounded socket only and do not leave it unattended Do not rol...

Страница 24: ...ne The switched off machine is to be placed into operation as follows 1 Make sure that there is sufficient water in the water tank Refill water if necessary 2 Make sure that the switches pump hot wate...

Страница 25: ...hed the control lamp and the small dot on the PID display will blink The temperature is kept 6 3 2 Programming the Temperature Mode o You can also set whether the boiler temperature values of t1 shoul...

Страница 26: ...e the temperature value The nominal temperature value is displayed 8 Quickly press to decrease to increase the nominal temperature value 9 Please wait a short while after having set the nominal temper...

Страница 27: ...vate the machine either press a PID key or switch the machine off and on again 1 Switch on the machine 2 Press and at the same time and t1 appears on the display 3 Press the button until you reach Eco...

Страница 28: ...team The CLASSIKA PID makes it possible to generate large amounts of steam in order to heat or froth beverages e g milk or punch Please follow the instructions below Do not bring the milk to a boil ot...

Страница 29: ...ock 7 1 General cleaning Daily cleaning Portafilter filters water tank drip tray drip plate of the drip tray measuring spoon and tamper require daily cleaning Clean with warm water and or a food safe...

Страница 30: ...oup danger of injury In case you programmed the cleaning mode the CLn will disappear on the display after having operated the brew group lever 10 times The counter will then restart until the next cle...

Страница 31: ...to the brew group 10 Then move the portafilter until the shower screen is locked firmly into the gasket 11 Now you can easily lock the portafilter into place 12 The group is ready for use The machine...

Страница 32: ...according to WEEE Waste Electrical and Electronic Equipment 10 CE CONFORMITY Conformity The product complies with the following EU Directives Low Voltage Directive 2014 35 EU Directive for electromag...

Страница 33: ...amp the ground coffee only slightly Increase the brewing pressure There is too much ground coffee Use approx 7 g 9 g 1 4 ounce of coffee for every cup Weak body The grind is not fine enough Reduce the...

Страница 34: ...e jug with milk and place it under the steam nozzle The nozzle should be immersed in the middle of the frothing container just below the surface Slowly open the steam handle Steam pervades the milk Ke...

Страница 35: ...e blind filter For a perfect coffee result a good espresso coffee machine and coffee grinder are as important as a good coffee bean Our professional espresso coffee machines and grinders are the perfe...

Страница 36: ...Notizen Notes...

Страница 37: ...Notizen Notes...

Отзывы: