background image

DK-2

5.  Overbelast ikke det elektriske værktøj. De arbej-

der   bedre og mere sikkert i det angivne effekt-

område.

6.  Tag altid stikket ud af kontakten inden der udfø-

res arbejde med trimmeren, inden rengøring og 

inden maskinen fl yttes.

7.  Brug af trimmeren betyder altid en vis risiko for 

ulykker. Bemærk: Fare ! Roterende maskine.

8.  Hæktrimmeren  skal  altid  holdes  med  begge 

hænder.

9.  Inden maskinen tages i brug, skal arbejdsområ-

det renses for alle fremmede objekter , og man 

skal  holde  øje  med  genstande  under  arbejdets 

gang!  Hvis  maskinen  sætter  sig  fast,  f.eks.  i 

tykke  grene,  slukker  man  og  tager  stikket  ud, 

inden  man  undersøger  og  tager  trimmeren  løs. 

Vær særlig forsigtig, når der tændes for maski-

nen igen.

10.  Kontroller  ledningen  og  alle  tilslutninger  med 

hensyn til skader, inden maskinen tages i brug 

(stikket skal være ude). Brug ikke en defekt led-

ning.

11.  Hold ledningen borte fra klippeområdet.

12.  Brug  ikke  trimmeren  i  fugtigt  vejr  og    klip  ikke 

våde  hække.  Apparatet  må  ikke  sprøjtevaskes 

med  vand.  Anvend  ingen  højtryksrenser  eller 

dampstråleapparat til rengøring.

13.  Bær trimmeren i håndtagene og hold hænderne 

borte fra kniven.

14.  I henhold til gældende lovbestemmelser, må kun 

personer  over  17  år  arbejde  med  hæktrimmer. 

Unge  over  16  år  må  udføre  arbejde  under  en 

voksen persons opsyn.

15.  Vi  anbefaler  brug  af  sikkerhedstøj  ved  arbejde 

med  trimmeren,  og  at  øjne,  ører,  hår,  hænder 

og fødder er helt beskyttet. Man bør også bære 

beskyttelses-handsker.

16.  Efter bortlægning af hækkesaksen og før rengø-

ringsarbejde skal det sikres, at motoren ikke kan 

slås til ved en fejltagelse. Netstikket skal under 

alle omstændigheder trækkes ud!

17.  Kontroller  regelmæssigt  skæreudstyret  med 

hensyn til slitage. Hvis der opdages skader, skal 

knivudstyret have en fagmæssig reparation.

18.  Vær  opmærksom  på  dit  ansvar  som  bruger  at 

holde øje andre personer i arbejdsområdet. 

19.  Trimmeren skal være forsvarligt kontrolleret og 

vedligeholdt.  Hvis  knivene  bliver  beskadiget, 

skal de kun udskiftes i par. Hvis der sker skade 

som følge af et slag, skal en specialist kontrol-

lere maskinen.

20.  Brug  kun  forlængerledninger,  der  er  godkendt 

for  udendørs  brug.  Disse  ledninger  må  ikke 

være  lettere  en  PVC-beklædte  ledninger,  der 

overholder  227  IEC  53.  De  skal  være  beskyttet 

mod  vandstænk.  Ved  beskadigelse  av  maski-

nens tilslutningskabel må dette kun udskiftes på 

et  af  producenten  anvist  reparationsværksted, 

da specialværktøj er påkrævet. Udstyr, som skal 

bruges  forskellige  steder  udendørs,  skal  være 

tilsluttet med en sikkerhedsafbryder.

21.  Anvend    ikke    kablet  til  andre    formål  end  det 

til-tænkte.    Bær    aldrig  det  elektriske  værktøj  i 

kablet. Anvend ikke kablet til at trække stikket ud 

af stik-kontakten. Beskyt kablet  mod varme, olie 

og skarpe kanter.

22.  Kontroller, at udstyret opbevares på en forsvarlig 

måde efter brug, således at knivene ikke kan be-

røres.

23.  Hold trimmeren sikkert i begge hænder, når den 

bruges, og stå sikkert og således, at du har et til-

strækkeligt stort arbejdsområde. Der må ikke op-

holde sig mennesker, dyr eller fi ndes genstande 

inden for arbejdsområdet. Vælg skærehøjden, så 

knivene ikke får kontakt med jorden, og således, 

at du kan bruge trimmeren på en sikker måde.

24.  Vær  forsigtig  ved  transport  af  maskinen  (Brug 

knivskeden!).

25.  Når  du  bruger  trimmeren  første  gang,  anbefaler 

vi, at du ud over at læse betjeningsvejledningen, 

tager kontakt med en ekspert for at få en praktisk 

demonstration.

26.  Sørg altid for, at aIt sikkerhedsudstyr og håndtag 

passer. Brug aldrig en maskine, som ikke er kom-

plet.

27.  Forsøg aldrig  at anvende en  ukomplet maskine 

eller maskine,  som er blevet ændret uden god-

kendelse.

28.  Giv  aldrig børn lov til at anvende det elektriske 

værktøj.

29.  Det  bør  undgås  at  tage  klipperen  i  brug,  hvis 

personer, især børn, er i nærheden.

30.  Bliv kendt med omgivelsen og giv agt på mulige 

farer,  som  De  muligvis  ikke  kan  høre  p.g.a.  ma-

skinlarm.

31.  Vær  forsigtig.  Vær  opmærksom  på  Deres ar-

bejde. Påbegynd  arbejdet varsomt.  Anvend ikke 

det elektriske værktøj, hvis De er ukoncentreret.

32.  BEMÆRK!  Anvend kun  tilbehør og ekstraudstyr, 

der  er anført i  brugsanvisningen. Brug af andet 

værktøj og tilbehør kan bringe Dem i fare.

33.  Lad det   elektriske værktøj reparere af en elek-

triker.  Dette elektriske værktøj opfylder de gæl-

dende  sikkerhedsbestemmelser.  Reparationer 

må  kun  udføres  af en elektriker under brug af 

origi-nale  reservedele;  i  modsat fald  kan der 

opstå ulykker for ejeren.

5. 

 Før ibrugtagning

Montering af bøjlegrebet

 (ill. 1)

Håndtaget føres ned over skæreknivene som vist på ill. 

1 og sættes i hækkesakshusets udsparing. Herved skal 

det iagttages, at de 2 håndtagsdele ikke trykkes sammen. 

For  at  fastgøre  håndtaget  skrues  de  to  vedlagte  skruer 

ind  i  husets  boringer  gennem  åbningerne  i  grebet  og 

strammes godt. 

Afskærmning

 (ill. 2)

Beskyttelsesskærmen  skubbes  ned  over  pladen  på  hu-

sets forside, indtil den kommer effektivt i indgreb.

Tilslutning af strøm

Maskinen kan kun tilsluttes enfaset vekselstrøm. Maski-

nen er afskærmet i henhold til klassifi kation II i VDE 0740 

og  kan  derfor  tilsluttes  kontakter  uden  jordforbindelse. 

Содержание HCR 610

Страница 1: ...ttentivement le mode d emploi avant chaquemise en service ODHGIES CRHSEWS Instrucciones de Manejo Lea las instrucciones de manejo antes de efectuar la puerta en marcha Instru es de Servi o Antes da co...

Страница 2: ...2 1 2 3...

Страница 3: ...4 6 7 5 3 A A A A B B B...

Страница 4: ...8 mm 8 9 10 4...

Страница 5: ...messerbalken 6 Ansto schutz 6 Ansto schutz 6 7 Verriegelung Drehgriff FR 1 2 Interrupteur maniement 2 mains 3 Bouclier de protection 3 Bouclier de protection 3 4 C ble de secteur avec connecteur 4 C b...

Страница 6: ...ES 1 Lleve protecciones del o do y de los ojos 2 Cuidado 3 Lea las instrucciones de manejo 4 No exponga esta herramienta el ctrica a la lluvia 5 Al da arse o cortarse el cable de red desenchufe inmedi...

Страница 7: ...gamle maskinen skal bare leveres inn til et offentlig deponi DK 1 Brug altid beskyttelsesbriller og h rev rn 2 Advarsel 3 L s instruktionerne inden maskinen tages i brug 4 Brug ikke dette elektriske...

Страница 8: ...zeugen sind zum Schutz gegen elektrischen Schlag Verlet zungs und Brandgefahr folgende grunds tzlichen Sicherheitsma nahmen zu beachten Lesen und be achten Sie alle diese Hinweise bevor Sie dieses Ele...

Страница 9: ...ur paarweise ausgewechselt werden Bei Be sch digung durch Sto ist fachm nnische ber pr fung unumg nglich 20 Verwenden Sie nur Verl ngerungsleitungen die f r den Au engebrauch zugelassen sind und die n...

Страница 10: ...en der Heckenschere nehmen Sie bitte einen sicheren Stand ein Diese Heckenschere hat eine 2 Hand Sicherheitsschaltung Zum Einschalten der Hecken schere muss die Schalterleiste im Handgriff A sowie der...

Страница 11: ...ltele mente in ca 0 2 Sekunden Sicherheitsmesserbalken Bild 9 Das vom Messerkamm zur ckgesetzte Schneidmesser vermindert die Verletzungsgefahr durch unbeabsichtigte K rperber hrung Sobald die Maschine...

Страница 12: ...in a technically perfect condi tion only and with due regard to the operating in structions Immediately rectify or have recti ed any faults which could adversely affect safety This machine may cause...

Страница 13: ...cords that are approved for outdoor use and that are not lighter than rubber tube cords type H07 RN F according to DIN VDE 0282 with a diameter of at least 1 5 mm2 They must be water spray protected...

Страница 14: ...ars can be held in their ergonomically most favourable position whereby an early fatigue of the user is avoided Please proceed as follows to change the position of the handle Release switch A Pull bac...

Страница 15: ...e cutting blade and jam the motor switch off the machine at once disconnect the power plug from the power socket remove the object and continue with the work The equipment is also tted with an overloa...

Страница 16: ...colo di incendio devono sempre essere osser vate le seguenti indicazioni di sicurezza Legga e os servi tali indicazioni prima di utilizzare l apparecchio e conservi bene le presenti norme Conservare c...

Страница 17: ...e nella zona di lavoro 19 Le cesoie devono essere mantenute e veri cate regolarmente In caso di guasto le lame devono essere sostituite a paia Se il guasto fosse dovuto ad impatti l ispezione delle ce...

Страница 18: ...zo necessario assumere una posizione sicura Le cesoie sono dotate di un ac censione di sicurezza a 2 mani Per accendere l attrezzo necessario premere sia l interruttore a barretta sul manico A che il...

Страница 19: ...viene disinserito le lame di taglio per motivi di sicurezza si posizionano sotto le lame a pet tine in modo che durante il trasporto non vi sia rischio di ferite Dispositivo antimpatti Figura 11 La sb...

Страница 20: ...judice la machine et d autres objets Attention En utilisant des outils lectriques il faut observer les r gles fondamentales de s curit sui vants pour vous prot ger contre commotion lectri que danger...

Страница 21: ...taille haie est entretenir et v ri er Les la mes doivent uniquement tre chang es de paire En cas de d t rioration par chocs l inspection par un sp cialiste est indispensable 20 N utilisez que des c b...

Страница 22: ...plage de s curit 2 mains Pour brancher le taille haie appuyer sur la r glette de commutation dans la poign e main A et sur la poign e de commutation dans la poign e trier B Pour teindre la machine rel...

Страница 23: ...us de la came Pour cela les bles sures pendant le transport sont presque exclues But e de protection ill 11 La tringle de guidage qui d passe vite que l utilisateur ne re oive des coups d sagr ables r...

Страница 24: ...hsh hlektronik n ergale wn pr pei na parqo n gia l gouj asf leiaj en ntia kind nwn hlektroplhx aj traumatism n kai fwti j ta ak louqa asfalistik m tra Diab ste lej aut j tij upode xeij prin crhsimopo...

Страница 25: ...ei na sunthre tai kai na elegce ta kanonik Calasm na maca ria epitr petai na all zontai m no kat ze goj Ean dhmiourghqe bl bh ap kro sh pr pei na thn epidiorq sete m no me thn bo qeia eidiko tecn th 1...

Страница 26: ...hn pr za Shmantik Met ap k qe leitourg a meg lou croniko diast matoj pr pei na kaqar zete kai na lad nete ta maca ria Me ton tr po aut exasfal zete th mak rozw a thj suskeu j saj Maca ria pou parousi...

Страница 27: ...opoqethm no p sw ap thn kt na tou macairio mei nei ton k nduno traumatismo pou mpore na pro lqei ap ako sia epaf me to s ma Otan h mhcan den leitourge to kofter maca ri stamat ei gia l gouj asf leiaj...

Страница 28: ...la m quina y de otros valores reales Atenci n En caso del uso de herramientas el ctri cas se tiene que observar las siguientes medidas fundamentales de seguridad para protegerse contra descarga peligr...

Страница 29: ...rente a terceros en el rea de trabajo 19 Cuide y limpie la cizalla en debida forma Susti tuya cuchillas da adas solamente a pares En el supuesto de da os por ca da al suelo o golpes deber ser revisada...

Страница 30: ...manos Para conectar la cizalla para setos tiene que apretarse la regleta conmutadora del asidero A as como el asa conmutadora del asa con estribo B Para desconectar volver a soltar ambos conmutadores...

Страница 31: ...e que al chocar contra un objeto masivo como pared suelo etc golpes des agradables repercutan sobre el usuario rebote de las cuchillas Elemento protector del engranaje Si objetos duros se atascan en l...

Страница 32: ...c vel de modo correcto com consi ncia de seguran a e perigos observando as instru es de servi o Elimine ou mande eliminar imediatamente perturba es que podem afectar a seguran a Este aparelho pode cau...

Страница 33: ...oura Quando dan cadas as facas s podem ser substituidas aos pares Em caso de dani ca o por choque uma inspec o por um especia lista indispens vel 20 Utilize somente os condutores de extens o que s o l...

Страница 34: ...nto de segu ran a para 2 m os Para ligar a tesoura de sebes dever o ser premidos tanto a r gua de accionamento no man pulo A assim como o punho de accionamento na al a B Para desligar solte novamente...

Страница 35: ...a corrente as l minas de corte param imediatamente abaixo da barra porta l minas Esta barra igualmente elimina quase por completo o risco de ferimentos aquando do transporte do cortasebes Protec o de...

Страница 36: ...disse instrukser f r ibrugtagning af h kkeklipperen og efterkom disse Opbevar sikkerhedsinstrukserne p et sikkert sted Brug denne maskine p en sikker og forsvarlig m de og hold maskinen i teknisk god...

Страница 37: ...yr som skal bruges forskellige steder udend rs skal v re tilsluttet med en sikkerhedsafbryder 21 Anvend ikke kablet til andre form l end det til t nkte B r aldrig det elektriske v rkt j i kablet Anven...

Страница 38: ...af drejeh ndtaget F rst derefter m kontakten igen trykkes 9 Vedligeholdelse Tag altid stikket ud inden der udf res arbejde p maskinen Vigtigt Efter l ngere tid brug af h kkeklipperen skal man altid r...

Страница 39: ...H kkeklipperen skal opbevares s ledes at der ikke opst r fare for kv stelser p grund af knivene Vigtigt Efter hvert brug b r knivene reng res se ogs afsnit 9 Vedligeholdelse Herigennem p virkes maski...

Страница 40: ...der b rlig h nsyn till bruksanvisningen R tta omedelbart till eller l t r tta till fel som skulle kunna p verka s kerheten p ett olyckligt s tt Denna h ckklippare kan orsaka allvarliga skador L s inst...

Страница 41: ...h jd s att kniven inte kommer i kontakt med marken och s att man kan anv nda utrustningen fr n en s ker plats 23 Anv nd inte kabeln f r ndam l som den inte r avsedd f r B r aldrig elverktyget i kabeln...

Страница 42: ...beh ver i allm nhet ingen service och kr ver inte slipning om de anv nds p r tt s tt F r att f rhindra skador av knivarna n r de inte anv nds b r en slipad kniv f rvaras i det trubbiga fodralet g 9 Kn...

Страница 43: ...gen b r helst g ras med ett milj v nligt sm rjmedel t ex servicespray Stoppa sedan i h cksaxen med knivarna i kogret 13 Reparation och service Reparationer p elektriska redskap b r utf ras endast av f...

Страница 44: ...e ab disse veilednin gene f r produktet tas i bruk og ta vare p disse veiledninger Bruk kun hekksaksen p en sikkerhetsmessig fors varlig m te til spesi serte arbeidsoppgaver og s rg for at den alltid...

Страница 45: ...op plyst om ettersom det kreves spesialverkt y for gj re det Mobile maskiner som skal brukes i friluft b r v re tilsluttet via en jordet feilstr m bryter 21 Ikke bruk kabelen til form l den ikke er be...

Страница 46: ...merksom p at l seknappen B kun kan betjenes n r bryteren A ikke blir trykket inn Etter ha innstilt dreieh ndtaket m du kontrollere at l seknappen har g tt i l s igjen F rst deretter kan bryteren betje...

Страница 47: ...ng av hekkesaksen etter bruk Hekksaksen m oppbevares slik at ingen kan skade seg p knivene Viktig Knivene b r rengj res etter hver bruk se ogs avsnitt 9 Vedlikehold P den m ten s rger man for at maski...

Страница 48: ...und 2000 14 EG Ger uschrichtlinie entspricht Zur sa chgerechten Umsetzung der in den EG Richtlinien genannten Sicherheits und Gesundheitsanforderungen wurden folgende Normen und oder technische Spezi...

Страница 49: ...ve EMV et 73 23 CEE directive de basse tension 98 37 EG directive CE sur les machines et 2000 14 C E directives en mati re de bruit Pour mettre en pratique dans les r gles de l art les prescriptions e...

Страница 50: ...riktlinje 73 23 EWG L gvoltriktlinje och 2000 14 EG bullerdirektiv inklusive modi kationer F ljande normer och eller tekniska speci kationer har legat till grund f r ett fackm ssigt in rande av de i...

Страница 51: ...tiv og 2000 14 EC st ydirektiv inklusive forandringer Ved ikrafttredelse av de sikkerhets og helsekrav som er nevnt i EF direktivene har f lgende standarder og eller tekniske spesi kasjoner blitt beny...

Страница 52: ...harge du client FR Warranty For this electric tool the company provides the end user independently from the retailer s obligations resulting from the purchasing contract with the following warranties...

Страница 53: ...pra No caso de emprego comercial bem como aluguel o prazo de garantia fica reduzido para 12 meses Fora da garantia se encontram as pe as de desgaste e as avarias resultantes do uso indevido de pe as a...

Страница 54: ...erna ingrepp upph r garantin att g lla Porto leverans och f ljdkostnader st r k paren f r SE Garantivilk r For dette elektroverkt yet gir vi f lgende garanti uavhengig av forhandlers forpliktelser ove...

Страница 55: ......

Страница 56: ......

Отзывы: