background image

NO-2

5.    Ikke  overbelast  elektroverktøyet.  Du  arbeider  

bedre  og  tryggere  i  det  ytelsesområde  som  er 

angitt.

6.   Trekk alltid ut støpselet av stikkontakten før du 

utfører service eller vedlikeholdsarbeid, rengjør 

eller fl ytter hekksaksen.

7.  Bruk av hekksakser innebærer alltid en viss risiko. 

Advarsel: Farlig! Bevegelige komponenter.

8.  Hekksaksen  må  alltid  holdes  med  begge  hen-

der.

9.  Før bruk fjern eventuelle gjenstander fra arbeids-

området, og vær oppmerksom på eventuelle gjen-

stander som kan dukke opp under arbeidet! Hvis 

hekksaksen blokkeres av f. eks. tykke grener, slå 

den av og trekk ut støpselet før du inspiserer og 

utbedrer  årsaken  til  blokkeringen.  Vær  spesielt 

forsiktig nå du starter saksen igjen.

10.  Kontroller ledningen og alle koplinger for even-

tuelle synlige feil før bruk (med støpselet trukket 

ut). Ikke bruk en defekt ledning.

11.  Hold ledningen borte fra arbeidsområdet. 

12.  Ikke bruk hekksaksen i fuktig vær og ikke bruk 

den til å klippe våte hekker. Ikke spyl maskinen 

med vann. Ikke bruk høytrykksprøyte eller damp-

stråle til rengjøringen.

13.  Bær hekksaksen etter håndtakene og hold hen-

dene unna de skarpe knivbladene.

14.  I  henhold  til  forskriftene  fra  handelstands-

foreningen  for  jordbruket  må  man  være  fylt  17 

år for å kunne betjene elektriske hekksakser på 

egen hånd. Bruk av hekksakser av personer på 

16 år er kun tillatt dersom arbeidet utføres, under 

tilsyn av voksne.

15.  Det  anbefales  å  bruke  vemeklær  under  arbeid, 

og  at  øyne,  ører,  hår,  hender  og  føtter  er  fors-

varlig  beskyttet.  Det  anbefales  også  å  bruke 

beskyttelseshansker.

16.  Etter å ha slått av hekksaksen og før rengjøring, 

kontroller at bryterlåsen er satt på slik at moto-

ren ikke kan startes ved et uhell.  Husk i hvert fall 

å trekke støpselet ut av stikkontakten!

17.  Kontroller  skjæreredskapet  regelmessig  for 

skader. Ved eventuelle skader må skjæreredska-

pet repareres på en forsvarlig måte.

18.  Husk  at  du  som  bruker  er  ansvarlig  for  andre 

som befi nner seg i arbeidsområdet. 

19.  Kontroll og vedlikehold av hekksaksen må utføres 

på en ordentlig måte. Ved skade på knivbladene 

må  de  kun  skiftes  parvis.  Skader  som  oppstår 

som følge av støt må kontrolleres av en spesial-

ist.

20.  Bruk  kun  skjøteledninger  som  er  godkjente  for 

utendørs bruk og som ikke er lettere enn gummi-

slangeledninger  H07  RN-F  etter  DIN/VDE  0282 

med minst 1,5 mm2. De må være beskyttet mot 

vannsprut.  Når  denne  maskinens  tilkoplings-

kabel  blir  skadet,  må  den  kun  skiftes  ut  av  et 

reperasjonsverksted  som  produsenten  har  op-

plyst om, ettersom det kreves spesialverktøy for 

å gjøre det. Mobile maskiner som skal brukes i 

friluft bør være tilsluttet via en jordet feilstrøm-

bryter.

21.  Ikke bruk kabelen til formål den ikke er beregnet 

på. Du må aldri  bære elektroverktøyet etter ka-

belen. Bruk ikke kabelen til å trekke støpslet ut 

av stikkontakten. Utsett ikke kabelen for varme, 

olje og skarpe kanter.

22.  Kontroller at hekksaksen oppbevares på et sik-

kert  sted  etter  bruk  sIik  at  knivbladet  ikke  kan 

berøres.

23.  Under  bruk  av  hekksaksen  er  det  viktig  at  du 

holder den med begge hender, at  du har et godt 

fotfeste  og  at  du  har  nok  plass  rundt  deg  til  å 

arbeide. Ingen mennesker, dyr eller gjenstander 

bør  befi nne  seg  innenfor  arbeidsområdet.  Ved 

valg av klippe-høyde, pass på at knivbladet ikke 

berører bakken og at du  kan bet ene saksen fra 

et j sikkert sted.

24.  Vær forsiktig ved fl ytting av hekksaksen. 

25.  Før du bruker saksen for første gang,  anbefales 

det  at  du  i  tillegg  til  å  lese  bruksanvisningen 

nøye  også  ber  om  å  få  den  demonstrert  av  en 

spesialisert.

26.  Kontroller alltid at alle beskyttelsesinnretningene 

og håndtakene er forsvarlig festet. Bruk aldri en 

hekksaks som ikke er i perfekt stand.

27.  Forsøk  aldri  å  benytte  en  ufullstendig  maskin 

eller en som det er utført ikke godkjent endring 

på.

28.  Tillat aldri barn å bruke elektroverktøyet.

29.  Hekkesaksen  bør  ikke  brukes  når  andere  per-

soner, særlig barn, befi nner seg i nærheten.

30.  Bli kjent med omgivelsene og se opp vor even-

tuelle faresoner som du muligens kan overse på 

grunn av maskinstøy.

31.  Vær  alltid  oppmerksom.  Vær  oppmerksom  på 

det  du  gjør.  Ta  i  fatt  med  arbeidet  på  fornuftig 

måte. Ikke bruk elektroverktøyet hvis du er ukon-

sentrert.

32.  OBS!  Du  må  kun  benytte  tilbehør  eller  hjel-

peutstyr som er angitt i bruksanvisningen. Hvis 

du benytter andre  redskaper eller annet  tilbe-

hør, kan det være fare for personskader.

33.  Få en autorisert elektriker til å reparere elektro-

verktøyet.  Dette  elektroverktøyet  svarer  til  gjel-

dende  sikkerhetsforskrifter.  Reparasjoner skal 

kun utføres av en autorisert elektriker. Det skal 

brukes  original-reservedeler.  I  motsatt  fall  kan 

det oppstå ulykker for brukerne.

5.  Før maskinen tas i bruk  

Montering av bøylehåndtaket 

(fi gur 1)

Bøylehåndtaket trekkes over skjæresystemet fra under-

siden i samsvar med fi gur 1, og settes inn i utsparingen i 

hekksakshuset. I denne forbindelse må man passe på at 

de to bøylehåndtakene ikke blir presset sammen. Skru 

de 2 vedlagte skruene gjennom åpningene i håndtaket 

og  inn  i  boringene  i  huset  for  å  feste  bøylehåndtaket. 

Stram dem forsvarlig. 

Beskyttelsesskjerm 

(fi gur 2)

Skyv håndbeskyttelsen inn på festet på forsiden av hu-

set til låsen smekker forsvarlig i lås.

Содержание HCR 610

Страница 1: ...ttentivement le mode d emploi avant chaquemise en service ODHGIES CRHSEWS Instrucciones de Manejo Lea las instrucciones de manejo antes de efectuar la puerta en marcha Instru es de Servi o Antes da co...

Страница 2: ...2 1 2 3...

Страница 3: ...4 6 7 5 3 A A A A B B B...

Страница 4: ...8 mm 8 9 10 4...

Страница 5: ...messerbalken 6 Ansto schutz 6 Ansto schutz 6 7 Verriegelung Drehgriff FR 1 2 Interrupteur maniement 2 mains 3 Bouclier de protection 3 Bouclier de protection 3 4 C ble de secteur avec connecteur 4 C b...

Страница 6: ...ES 1 Lleve protecciones del o do y de los ojos 2 Cuidado 3 Lea las instrucciones de manejo 4 No exponga esta herramienta el ctrica a la lluvia 5 Al da arse o cortarse el cable de red desenchufe inmedi...

Страница 7: ...gamle maskinen skal bare leveres inn til et offentlig deponi DK 1 Brug altid beskyttelsesbriller og h rev rn 2 Advarsel 3 L s instruktionerne inden maskinen tages i brug 4 Brug ikke dette elektriske...

Страница 8: ...zeugen sind zum Schutz gegen elektrischen Schlag Verlet zungs und Brandgefahr folgende grunds tzlichen Sicherheitsma nahmen zu beachten Lesen und be achten Sie alle diese Hinweise bevor Sie dieses Ele...

Страница 9: ...ur paarweise ausgewechselt werden Bei Be sch digung durch Sto ist fachm nnische ber pr fung unumg nglich 20 Verwenden Sie nur Verl ngerungsleitungen die f r den Au engebrauch zugelassen sind und die n...

Страница 10: ...en der Heckenschere nehmen Sie bitte einen sicheren Stand ein Diese Heckenschere hat eine 2 Hand Sicherheitsschaltung Zum Einschalten der Hecken schere muss die Schalterleiste im Handgriff A sowie der...

Страница 11: ...ltele mente in ca 0 2 Sekunden Sicherheitsmesserbalken Bild 9 Das vom Messerkamm zur ckgesetzte Schneidmesser vermindert die Verletzungsgefahr durch unbeabsichtigte K rperber hrung Sobald die Maschine...

Страница 12: ...in a technically perfect condi tion only and with due regard to the operating in structions Immediately rectify or have recti ed any faults which could adversely affect safety This machine may cause...

Страница 13: ...cords that are approved for outdoor use and that are not lighter than rubber tube cords type H07 RN F according to DIN VDE 0282 with a diameter of at least 1 5 mm2 They must be water spray protected...

Страница 14: ...ars can be held in their ergonomically most favourable position whereby an early fatigue of the user is avoided Please proceed as follows to change the position of the handle Release switch A Pull bac...

Страница 15: ...e cutting blade and jam the motor switch off the machine at once disconnect the power plug from the power socket remove the object and continue with the work The equipment is also tted with an overloa...

Страница 16: ...colo di incendio devono sempre essere osser vate le seguenti indicazioni di sicurezza Legga e os servi tali indicazioni prima di utilizzare l apparecchio e conservi bene le presenti norme Conservare c...

Страница 17: ...e nella zona di lavoro 19 Le cesoie devono essere mantenute e veri cate regolarmente In caso di guasto le lame devono essere sostituite a paia Se il guasto fosse dovuto ad impatti l ispezione delle ce...

Страница 18: ...zo necessario assumere una posizione sicura Le cesoie sono dotate di un ac censione di sicurezza a 2 mani Per accendere l attrezzo necessario premere sia l interruttore a barretta sul manico A che il...

Страница 19: ...viene disinserito le lame di taglio per motivi di sicurezza si posizionano sotto le lame a pet tine in modo che durante il trasporto non vi sia rischio di ferite Dispositivo antimpatti Figura 11 La sb...

Страница 20: ...judice la machine et d autres objets Attention En utilisant des outils lectriques il faut observer les r gles fondamentales de s curit sui vants pour vous prot ger contre commotion lectri que danger...

Страница 21: ...taille haie est entretenir et v ri er Les la mes doivent uniquement tre chang es de paire En cas de d t rioration par chocs l inspection par un sp cialiste est indispensable 20 N utilisez que des c b...

Страница 22: ...plage de s curit 2 mains Pour brancher le taille haie appuyer sur la r glette de commutation dans la poign e main A et sur la poign e de commutation dans la poign e trier B Pour teindre la machine rel...

Страница 23: ...us de la came Pour cela les bles sures pendant le transport sont presque exclues But e de protection ill 11 La tringle de guidage qui d passe vite que l utilisateur ne re oive des coups d sagr ables r...

Страница 24: ...hsh hlektronik n ergale wn pr pei na parqo n gia l gouj asf leiaj en ntia kind nwn hlektroplhx aj traumatism n kai fwti j ta ak louqa asfalistik m tra Diab ste lej aut j tij upode xeij prin crhsimopo...

Страница 25: ...ei na sunthre tai kai na elegce ta kanonik Calasm na maca ria epitr petai na all zontai m no kat ze goj Ean dhmiourghqe bl bh ap kro sh pr pei na thn epidiorq sete m no me thn bo qeia eidiko tecn th 1...

Страница 26: ...hn pr za Shmantik Met ap k qe leitourg a meg lou croniko diast matoj pr pei na kaqar zete kai na lad nete ta maca ria Me ton tr po aut exasfal zete th mak rozw a thj suskeu j saj Maca ria pou parousi...

Страница 27: ...opoqethm no p sw ap thn kt na tou macairio mei nei ton k nduno traumatismo pou mpore na pro lqei ap ako sia epaf me to s ma Otan h mhcan den leitourge to kofter maca ri stamat ei gia l gouj asf leiaj...

Страница 28: ...la m quina y de otros valores reales Atenci n En caso del uso de herramientas el ctri cas se tiene que observar las siguientes medidas fundamentales de seguridad para protegerse contra descarga peligr...

Страница 29: ...rente a terceros en el rea de trabajo 19 Cuide y limpie la cizalla en debida forma Susti tuya cuchillas da adas solamente a pares En el supuesto de da os por ca da al suelo o golpes deber ser revisada...

Страница 30: ...manos Para conectar la cizalla para setos tiene que apretarse la regleta conmutadora del asidero A as como el asa conmutadora del asa con estribo B Para desconectar volver a soltar ambos conmutadores...

Страница 31: ...e que al chocar contra un objeto masivo como pared suelo etc golpes des agradables repercutan sobre el usuario rebote de las cuchillas Elemento protector del engranaje Si objetos duros se atascan en l...

Страница 32: ...c vel de modo correcto com consi ncia de seguran a e perigos observando as instru es de servi o Elimine ou mande eliminar imediatamente perturba es que podem afectar a seguran a Este aparelho pode cau...

Страница 33: ...oura Quando dan cadas as facas s podem ser substituidas aos pares Em caso de dani ca o por choque uma inspec o por um especia lista indispens vel 20 Utilize somente os condutores de extens o que s o l...

Страница 34: ...nto de segu ran a para 2 m os Para ligar a tesoura de sebes dever o ser premidos tanto a r gua de accionamento no man pulo A assim como o punho de accionamento na al a B Para desligar solte novamente...

Страница 35: ...a corrente as l minas de corte param imediatamente abaixo da barra porta l minas Esta barra igualmente elimina quase por completo o risco de ferimentos aquando do transporte do cortasebes Protec o de...

Страница 36: ...disse instrukser f r ibrugtagning af h kkeklipperen og efterkom disse Opbevar sikkerhedsinstrukserne p et sikkert sted Brug denne maskine p en sikker og forsvarlig m de og hold maskinen i teknisk god...

Страница 37: ...yr som skal bruges forskellige steder udend rs skal v re tilsluttet med en sikkerhedsafbryder 21 Anvend ikke kablet til andre form l end det til t nkte B r aldrig det elektriske v rkt j i kablet Anven...

Страница 38: ...af drejeh ndtaget F rst derefter m kontakten igen trykkes 9 Vedligeholdelse Tag altid stikket ud inden der udf res arbejde p maskinen Vigtigt Efter l ngere tid brug af h kkeklipperen skal man altid r...

Страница 39: ...H kkeklipperen skal opbevares s ledes at der ikke opst r fare for kv stelser p grund af knivene Vigtigt Efter hvert brug b r knivene reng res se ogs afsnit 9 Vedligeholdelse Herigennem p virkes maski...

Страница 40: ...der b rlig h nsyn till bruksanvisningen R tta omedelbart till eller l t r tta till fel som skulle kunna p verka s kerheten p ett olyckligt s tt Denna h ckklippare kan orsaka allvarliga skador L s inst...

Страница 41: ...h jd s att kniven inte kommer i kontakt med marken och s att man kan anv nda utrustningen fr n en s ker plats 23 Anv nd inte kabeln f r ndam l som den inte r avsedd f r B r aldrig elverktyget i kabeln...

Страница 42: ...beh ver i allm nhet ingen service och kr ver inte slipning om de anv nds p r tt s tt F r att f rhindra skador av knivarna n r de inte anv nds b r en slipad kniv f rvaras i det trubbiga fodralet g 9 Kn...

Страница 43: ...gen b r helst g ras med ett milj v nligt sm rjmedel t ex servicespray Stoppa sedan i h cksaxen med knivarna i kogret 13 Reparation och service Reparationer p elektriska redskap b r utf ras endast av f...

Страница 44: ...e ab disse veilednin gene f r produktet tas i bruk og ta vare p disse veiledninger Bruk kun hekksaksen p en sikkerhetsmessig fors varlig m te til spesi serte arbeidsoppgaver og s rg for at den alltid...

Страница 45: ...op plyst om ettersom det kreves spesialverkt y for gj re det Mobile maskiner som skal brukes i friluft b r v re tilsluttet via en jordet feilstr m bryter 21 Ikke bruk kabelen til form l den ikke er be...

Страница 46: ...merksom p at l seknappen B kun kan betjenes n r bryteren A ikke blir trykket inn Etter ha innstilt dreieh ndtaket m du kontrollere at l seknappen har g tt i l s igjen F rst deretter kan bryteren betje...

Страница 47: ...ng av hekkesaksen etter bruk Hekksaksen m oppbevares slik at ingen kan skade seg p knivene Viktig Knivene b r rengj res etter hver bruk se ogs avsnitt 9 Vedlikehold P den m ten s rger man for at maski...

Страница 48: ...und 2000 14 EG Ger uschrichtlinie entspricht Zur sa chgerechten Umsetzung der in den EG Richtlinien genannten Sicherheits und Gesundheitsanforderungen wurden folgende Normen und oder technische Spezi...

Страница 49: ...ve EMV et 73 23 CEE directive de basse tension 98 37 EG directive CE sur les machines et 2000 14 C E directives en mati re de bruit Pour mettre en pratique dans les r gles de l art les prescriptions e...

Страница 50: ...riktlinje 73 23 EWG L gvoltriktlinje och 2000 14 EG bullerdirektiv inklusive modi kationer F ljande normer och eller tekniska speci kationer har legat till grund f r ett fackm ssigt in rande av de i...

Страница 51: ...tiv og 2000 14 EC st ydirektiv inklusive forandringer Ved ikrafttredelse av de sikkerhets og helsekrav som er nevnt i EF direktivene har f lgende standarder og eller tekniske spesi kasjoner blitt beny...

Страница 52: ...harge du client FR Warranty For this electric tool the company provides the end user independently from the retailer s obligations resulting from the purchasing contract with the following warranties...

Страница 53: ...pra No caso de emprego comercial bem como aluguel o prazo de garantia fica reduzido para 12 meses Fora da garantia se encontram as pe as de desgaste e as avarias resultantes do uso indevido de pe as a...

Страница 54: ...erna ingrepp upph r garantin att g lla Porto leverans och f ljdkostnader st r k paren f r SE Garantivilk r For dette elektroverkt yet gir vi f lgende garanti uavhengig av forhandlers forpliktelser ove...

Страница 55: ......

Страница 56: ......

Отзывы: