background image

SE-1

SVENSKA

Häckklipparen

1. Introduktion av häckklipparen

Tekniska data                              

HSD 600 Profi  (HCR 610)

Driftspänning                     V~       

230                                   

Nom. frekvens                   Hz 

50                                       

Effekt                                W 

                                      7

00                   

Slagtal                              min-1                    

2400               

Knivlängd                          mm                       

600

Klipptjocklet                       mm                       

2

9

              

Vikt                                   kg                          

4,2                   

Ljudtrycksnivå LpA  enlighet med EN 50144    

85 dB (A) 

Vibration enlighet med EN 50144 

0,8 m/s

2

Skyddsklass II / DIN EN 50144 / VDE 0740 

2. Allmänna säkerhetsanvisningar    

   

Uppgifter  om  ljudemission  i  enlighet  med  förordningen 

om  maskinbullerinformation  resp.  maskinriktlinjen:  Ijud-

trycksnivån på arbetsplatsen kan överstiga 85 dB (A). l 

sådana fall behöver användaren hörselskydd.

Observera:  Bullerskydd!  Beakta  de  regionala  före-

skrifterna vid användningen.  

Störningsskyddad i enlighet med EN 55014,  EN 61000-

3-2:95, EN 61000-3-3:95.
Vi förbehåller oss rätten att ändra de tekniska specifi ka-

tionerna.
Apparaterna  har  byggts  i  enlighet  med  föreskrifterna,  

DlN-EN 50144-1  och DIN-EN 50144-2-15, och uppfyller till 

fullo föreskrifterna i apparat- och produktsäkerhetslagen.

      Allmänna säkerhetsanvisningar:

      Användning av häckklipparen innebär alltid en risk 

för  olyckor,  följ  därför  de  relevanta  olycksförebyg-

gande anvisningarna. 
Maskinen har konstruerats enligt senaste teknik och 

i enlighet med vedertagna tekniska säkerhetsbestäm-

melser. Ändå kan användning av maskinen innebära 

risker för användaren eller annan person, även ma-

skinen eller andra föremål kan skadas. 
Varning!  Vid  användande  av  elektriska  maskiner 

måste  man  beakta  grundläggande  säkerhetsföre-

skrifter för att skydda sig mot elström, fara för skador 

samt fara för brand. Läs och observera alltid säker-

hetsföreskrifterna  innan  ni  använder  häckklipparen. 

Förvara dessa på ett säkert ställe !
Använd maskinen på ett säkerhetsmedvetet sätt för 

lämpliga uppgifter endast i tekniskt perfekt skick och 

med veder-börlig hänsyn till bruksanvisningen! Rätta 

omedelbart till eller låt rätta till fel som skulle kunna 

påverka säkerheten på ett olyckligt sätt!  
Denna häckklippare kan orsaka allvarliga skador. Läs 

instruktionsboken noggrannt för bästa handhavande 

och  förberedelser  samt  underhåll  utav  häckklippa-

ren.  Bekanta  dig  praktiskt  med  maskinen  innan  du 

använder den. 

      3. Tillämpning  

 

Maskinen  är  avsedd  endast  för  häckklippning.  Om 

man använder den för andra ändamål, är det en felak-

tig användning. Tillverkaren / leverantören frånsäger 

sig ansvar för skador till följd av oriktig användning. 

Denna  risk  är  helt  och  hållet  användarens  ansvar. 

Korrekt  användning  av  maskinen  innebär  även  att 

man  följer  bruksanvisningen  och  anvisningar  för 

service och underhåll. 

Ha  alltid  bruksanvisningen  nära  till  hands  under 

användningen!

4. Säkerhetsanvisningar   

                                         

1.  Håll  ordning  i ditt  arbetsområde.  Oordning  i 

arbets området kan medföra olyckor.

2.  Ta hänsyn  till omgivningsfaktorer. Utsätt inte el-

verktyg för regn. Använd  inte elverktyg i våt eller 

fuktig omgivning.  Se till att  du  har bra belysning. 

Använd  inte  elverktyg  i  närheten  av  brännbara 

vätskor eller gaser.

3.  Håll barn borta. Låt inte andra personer beröra el-

verktyget eller kabeln.  Håll andra  personer borta 

från ditt arbetsområde.

4.  Förvara dina elverktyg på ett säkert ställe. Oan-

vända  elverktyg  ska    alltid  läggas    på  ett  torrt, 

högt  beläget  eller  låst  ställe,  utom  räckhåll  för 

barn.

5.  Överbelasta inte ditt elverktyg. Du arbetar bättre 

och säkrare inom det angivna effektområdet.

6.  Dra alltid ut kontakten ur uttaget, innan du utför 

något arbete på utrustningen, före rengöring och 

innan du fl yttar utrustningen.

7.   Det innebär alltid en risk när man använder häck-

klippare. OBS Fara! Roterande verktyg!

8.    Häckklipparen  bör  alltid  hållas  med  båda  hän-

derna.

9.   Innan man använder utrustningen, bör man rensa 

arbetsområdet från främmande föremål. Man bör 

även hålla ögonen öppna för främmande föremål 

under användningen av maskinen! Om maskinen 

Содержание HCR 610

Страница 1: ...ttentivement le mode d emploi avant chaquemise en service ODHGIES CRHSEWS Instrucciones de Manejo Lea las instrucciones de manejo antes de efectuar la puerta en marcha Instru es de Servi o Antes da co...

Страница 2: ...2 1 2 3...

Страница 3: ...4 6 7 5 3 A A A A B B B...

Страница 4: ...8 mm 8 9 10 4...

Страница 5: ...messerbalken 6 Ansto schutz 6 Ansto schutz 6 7 Verriegelung Drehgriff FR 1 2 Interrupteur maniement 2 mains 3 Bouclier de protection 3 Bouclier de protection 3 4 C ble de secteur avec connecteur 4 C b...

Страница 6: ...ES 1 Lleve protecciones del o do y de los ojos 2 Cuidado 3 Lea las instrucciones de manejo 4 No exponga esta herramienta el ctrica a la lluvia 5 Al da arse o cortarse el cable de red desenchufe inmedi...

Страница 7: ...gamle maskinen skal bare leveres inn til et offentlig deponi DK 1 Brug altid beskyttelsesbriller og h rev rn 2 Advarsel 3 L s instruktionerne inden maskinen tages i brug 4 Brug ikke dette elektriske...

Страница 8: ...zeugen sind zum Schutz gegen elektrischen Schlag Verlet zungs und Brandgefahr folgende grunds tzlichen Sicherheitsma nahmen zu beachten Lesen und be achten Sie alle diese Hinweise bevor Sie dieses Ele...

Страница 9: ...ur paarweise ausgewechselt werden Bei Be sch digung durch Sto ist fachm nnische ber pr fung unumg nglich 20 Verwenden Sie nur Verl ngerungsleitungen die f r den Au engebrauch zugelassen sind und die n...

Страница 10: ...en der Heckenschere nehmen Sie bitte einen sicheren Stand ein Diese Heckenschere hat eine 2 Hand Sicherheitsschaltung Zum Einschalten der Hecken schere muss die Schalterleiste im Handgriff A sowie der...

Страница 11: ...ltele mente in ca 0 2 Sekunden Sicherheitsmesserbalken Bild 9 Das vom Messerkamm zur ckgesetzte Schneidmesser vermindert die Verletzungsgefahr durch unbeabsichtigte K rperber hrung Sobald die Maschine...

Страница 12: ...in a technically perfect condi tion only and with due regard to the operating in structions Immediately rectify or have recti ed any faults which could adversely affect safety This machine may cause...

Страница 13: ...cords that are approved for outdoor use and that are not lighter than rubber tube cords type H07 RN F according to DIN VDE 0282 with a diameter of at least 1 5 mm2 They must be water spray protected...

Страница 14: ...ars can be held in their ergonomically most favourable position whereby an early fatigue of the user is avoided Please proceed as follows to change the position of the handle Release switch A Pull bac...

Страница 15: ...e cutting blade and jam the motor switch off the machine at once disconnect the power plug from the power socket remove the object and continue with the work The equipment is also tted with an overloa...

Страница 16: ...colo di incendio devono sempre essere osser vate le seguenti indicazioni di sicurezza Legga e os servi tali indicazioni prima di utilizzare l apparecchio e conservi bene le presenti norme Conservare c...

Страница 17: ...e nella zona di lavoro 19 Le cesoie devono essere mantenute e veri cate regolarmente In caso di guasto le lame devono essere sostituite a paia Se il guasto fosse dovuto ad impatti l ispezione delle ce...

Страница 18: ...zo necessario assumere una posizione sicura Le cesoie sono dotate di un ac censione di sicurezza a 2 mani Per accendere l attrezzo necessario premere sia l interruttore a barretta sul manico A che il...

Страница 19: ...viene disinserito le lame di taglio per motivi di sicurezza si posizionano sotto le lame a pet tine in modo che durante il trasporto non vi sia rischio di ferite Dispositivo antimpatti Figura 11 La sb...

Страница 20: ...judice la machine et d autres objets Attention En utilisant des outils lectriques il faut observer les r gles fondamentales de s curit sui vants pour vous prot ger contre commotion lectri que danger...

Страница 21: ...taille haie est entretenir et v ri er Les la mes doivent uniquement tre chang es de paire En cas de d t rioration par chocs l inspection par un sp cialiste est indispensable 20 N utilisez que des c b...

Страница 22: ...plage de s curit 2 mains Pour brancher le taille haie appuyer sur la r glette de commutation dans la poign e main A et sur la poign e de commutation dans la poign e trier B Pour teindre la machine rel...

Страница 23: ...us de la came Pour cela les bles sures pendant le transport sont presque exclues But e de protection ill 11 La tringle de guidage qui d passe vite que l utilisateur ne re oive des coups d sagr ables r...

Страница 24: ...hsh hlektronik n ergale wn pr pei na parqo n gia l gouj asf leiaj en ntia kind nwn hlektroplhx aj traumatism n kai fwti j ta ak louqa asfalistik m tra Diab ste lej aut j tij upode xeij prin crhsimopo...

Страница 25: ...ei na sunthre tai kai na elegce ta kanonik Calasm na maca ria epitr petai na all zontai m no kat ze goj Ean dhmiourghqe bl bh ap kro sh pr pei na thn epidiorq sete m no me thn bo qeia eidiko tecn th 1...

Страница 26: ...hn pr za Shmantik Met ap k qe leitourg a meg lou croniko diast matoj pr pei na kaqar zete kai na lad nete ta maca ria Me ton tr po aut exasfal zete th mak rozw a thj suskeu j saj Maca ria pou parousi...

Страница 27: ...opoqethm no p sw ap thn kt na tou macairio mei nei ton k nduno traumatismo pou mpore na pro lqei ap ako sia epaf me to s ma Otan h mhcan den leitourge to kofter maca ri stamat ei gia l gouj asf leiaj...

Страница 28: ...la m quina y de otros valores reales Atenci n En caso del uso de herramientas el ctri cas se tiene que observar las siguientes medidas fundamentales de seguridad para protegerse contra descarga peligr...

Страница 29: ...rente a terceros en el rea de trabajo 19 Cuide y limpie la cizalla en debida forma Susti tuya cuchillas da adas solamente a pares En el supuesto de da os por ca da al suelo o golpes deber ser revisada...

Страница 30: ...manos Para conectar la cizalla para setos tiene que apretarse la regleta conmutadora del asidero A as como el asa conmutadora del asa con estribo B Para desconectar volver a soltar ambos conmutadores...

Страница 31: ...e que al chocar contra un objeto masivo como pared suelo etc golpes des agradables repercutan sobre el usuario rebote de las cuchillas Elemento protector del engranaje Si objetos duros se atascan en l...

Страница 32: ...c vel de modo correcto com consi ncia de seguran a e perigos observando as instru es de servi o Elimine ou mande eliminar imediatamente perturba es que podem afectar a seguran a Este aparelho pode cau...

Страница 33: ...oura Quando dan cadas as facas s podem ser substituidas aos pares Em caso de dani ca o por choque uma inspec o por um especia lista indispens vel 20 Utilize somente os condutores de extens o que s o l...

Страница 34: ...nto de segu ran a para 2 m os Para ligar a tesoura de sebes dever o ser premidos tanto a r gua de accionamento no man pulo A assim como o punho de accionamento na al a B Para desligar solte novamente...

Страница 35: ...a corrente as l minas de corte param imediatamente abaixo da barra porta l minas Esta barra igualmente elimina quase por completo o risco de ferimentos aquando do transporte do cortasebes Protec o de...

Страница 36: ...disse instrukser f r ibrugtagning af h kkeklipperen og efterkom disse Opbevar sikkerhedsinstrukserne p et sikkert sted Brug denne maskine p en sikker og forsvarlig m de og hold maskinen i teknisk god...

Страница 37: ...yr som skal bruges forskellige steder udend rs skal v re tilsluttet med en sikkerhedsafbryder 21 Anvend ikke kablet til andre form l end det til t nkte B r aldrig det elektriske v rkt j i kablet Anven...

Страница 38: ...af drejeh ndtaget F rst derefter m kontakten igen trykkes 9 Vedligeholdelse Tag altid stikket ud inden der udf res arbejde p maskinen Vigtigt Efter l ngere tid brug af h kkeklipperen skal man altid r...

Страница 39: ...H kkeklipperen skal opbevares s ledes at der ikke opst r fare for kv stelser p grund af knivene Vigtigt Efter hvert brug b r knivene reng res se ogs afsnit 9 Vedligeholdelse Herigennem p virkes maski...

Страница 40: ...der b rlig h nsyn till bruksanvisningen R tta omedelbart till eller l t r tta till fel som skulle kunna p verka s kerheten p ett olyckligt s tt Denna h ckklippare kan orsaka allvarliga skador L s inst...

Страница 41: ...h jd s att kniven inte kommer i kontakt med marken och s att man kan anv nda utrustningen fr n en s ker plats 23 Anv nd inte kabeln f r ndam l som den inte r avsedd f r B r aldrig elverktyget i kabeln...

Страница 42: ...beh ver i allm nhet ingen service och kr ver inte slipning om de anv nds p r tt s tt F r att f rhindra skador av knivarna n r de inte anv nds b r en slipad kniv f rvaras i det trubbiga fodralet g 9 Kn...

Страница 43: ...gen b r helst g ras med ett milj v nligt sm rjmedel t ex servicespray Stoppa sedan i h cksaxen med knivarna i kogret 13 Reparation och service Reparationer p elektriska redskap b r utf ras endast av f...

Страница 44: ...e ab disse veilednin gene f r produktet tas i bruk og ta vare p disse veiledninger Bruk kun hekksaksen p en sikkerhetsmessig fors varlig m te til spesi serte arbeidsoppgaver og s rg for at den alltid...

Страница 45: ...op plyst om ettersom det kreves spesialverkt y for gj re det Mobile maskiner som skal brukes i friluft b r v re tilsluttet via en jordet feilstr m bryter 21 Ikke bruk kabelen til form l den ikke er be...

Страница 46: ...merksom p at l seknappen B kun kan betjenes n r bryteren A ikke blir trykket inn Etter ha innstilt dreieh ndtaket m du kontrollere at l seknappen har g tt i l s igjen F rst deretter kan bryteren betje...

Страница 47: ...ng av hekkesaksen etter bruk Hekksaksen m oppbevares slik at ingen kan skade seg p knivene Viktig Knivene b r rengj res etter hver bruk se ogs avsnitt 9 Vedlikehold P den m ten s rger man for at maski...

Страница 48: ...und 2000 14 EG Ger uschrichtlinie entspricht Zur sa chgerechten Umsetzung der in den EG Richtlinien genannten Sicherheits und Gesundheitsanforderungen wurden folgende Normen und oder technische Spezi...

Страница 49: ...ve EMV et 73 23 CEE directive de basse tension 98 37 EG directive CE sur les machines et 2000 14 C E directives en mati re de bruit Pour mettre en pratique dans les r gles de l art les prescriptions e...

Страница 50: ...riktlinje 73 23 EWG L gvoltriktlinje och 2000 14 EG bullerdirektiv inklusive modi kationer F ljande normer och eller tekniska speci kationer har legat till grund f r ett fackm ssigt in rande av de i...

Страница 51: ...tiv og 2000 14 EC st ydirektiv inklusive forandringer Ved ikrafttredelse av de sikkerhets og helsekrav som er nevnt i EF direktivene har f lgende standarder og eller tekniske spesi kasjoner blitt beny...

Страница 52: ...harge du client FR Warranty For this electric tool the company provides the end user independently from the retailer s obligations resulting from the purchasing contract with the following warranties...

Страница 53: ...pra No caso de emprego comercial bem como aluguel o prazo de garantia fica reduzido para 12 meses Fora da garantia se encontram as pe as de desgaste e as avarias resultantes do uso indevido de pe as a...

Страница 54: ...erna ingrepp upph r garantin att g lla Porto leverans och f ljdkostnader st r k paren f r SE Garantivilk r For dette elektroverkt yet gir vi f lgende garanti uavhengig av forhandlers forpliktelser ove...

Страница 55: ......

Страница 56: ......

Отзывы: