background image

SE-2

kör  fast  t.ex.  i  tjocka  grenar,  bör  man  slå  av 

maskinen och dra ur kontakten ur uttaget, innan 

man undersöker och rättar till orsaken till fastkö-

mingen. Var särskilt försiktig när maskinen slås 

på igen.

10.  Kontrollera sladden och alla anslutningar om det 

fi nns några synliga fel, innan maskinen används 

(kontakten  utdragen).  Använd  inte  en  skadad 

sladd.

11.  Håll sladden borta från klippområdet.

12.  Använd  inte  häckklipparen  i  fuktigt  väder  och 

använd  den  inte  till  att  klippa  fuktiga  häckar. 

Spruta  inte  vatten  på  apparaten. Använd  ingen 

högtryckstvätt eller ångtvätt för rengöring.

13.  Bär häckklipparen i dess handtag och håll hän-

derna borta från knivbladet.

14.  Enligt  gällande  branschbestämmelser  för  jord-

bruks och trädgårdsarbete får personer över 17 

år arbeta på egen hand med elektriska häckklip-

pare. Personer över 16 år får använda häckklip-

paren, om arbetet utförs under övervakning från 

vuxna.

15.  Vi rekommenderar att man bär säkerhetsklädsel 

under  arbetet  och  att  ögon,  öron,  hår,  händer 

och fötter är ordentligt skyddade. Skyddshand-

skar bör också bäras.

16.  När  häckklipparen  har  slagits  av  och  före  ren-

göring, bör man se till att motorn inte kan slås 

på oavsiktligt genom att man kommer åt brytar-

spärren. Under alla omständigheter, dra alltid ut 

elkontakten ! 

17.  Kontrollera  regelbundet  om  klippenheten  har 

skadats.  Om  man  hittar  en  skada,  bör  klippen-

heten repareras på korrekt sätt.

18.  Som  användare  bör  man  vara  medveten  om 

sitt  ansvar  gentemot  andra  som  befi nner  sig  i 

arbetsområdet.

19.  Häckklipparen måste kontrolleras ordentligt och 

service måste utföras. Om knivarna skadas, bör 

de endast bytas parvis. Om skadan har uppstått 

till följd av en stöt, är det viktigt att en specialist 

undersöker maskinen.

20.  Använd endast förlängningssladdar som är god-

kända för användning utomhus och som inte är 

lättare än gummislangledningar H07 RN-F enligt 

DIN/VDE 0282 med  minst  1,5 mm2.  De  måste 

vara  stänkvattenskyddade.  Om  denna  apparats 

an-slutningskabel är skadad får den endast by-

tas ut  av en av tillverkaren angiven reparations-

verkstad,    eftersom  specialverktyg  erfordras. 

Flyttbara  apparater  som  används  utomhus  bör 

anslutas via felströmsbrytare.

21.  Se till att utrustningen förvaras på ett säkert sätt 

efter  användning,  så  att  kniven  inte  kan  vidrö-

ras.

22.  När  utrustningen  används,  bör  den  hållas  med 

båda  händerna.  Stå  stadigt  och  se  till  att  du 

har  tillräckligt  stort  arbetsområde.  Det  bör  inte 

fi nnas  människor,  djur  eller  föremål  inom  ar-

betsområdet.  Välj  klipphöjd  så  att  kniven  inte 

kommer  i  kontakt  med  marken  och  så  att  man 

kan använda utrustningen från en säker plats.

23.  Använd    inte    kabeln  för  ändamål  som  den  inte 

är  avsedd  för.    Bär  aldrig  elverktyget  i  kabeln. 

Använd  inte  kabeln    för  att  dra  ut  kontakten  ur 

uttaget. Skydda kabeln mot hetta, olja och vassa 

kanter.

24.  Var  försiktig  vid  transport  av  utrustningen  (en-

dast med transportskydd). 

25.  När  man  ska  använda  utrustningen  för  första 

gången bör man läsa bruksanvisningen men även 

be en expert att visa hur man använder den.

26.  Se  alltid  till  att  skyddsanordningar  ochhandtag 

är korrekt monterade. Försök aldrig använda en 

ofullständig maskin. 

27.  Försök  aldrig  använda    en  ofullständig  maskin 

eller  en  maskin som har förändrats på ett icke 

godkänt sätt.

28.  Låt aldrig barn använda elverktyget.

29.  Undvik att använda häckklipparen då andra per-

soner befi nner sig i närheten, gäller speciellt barn!

30.  Tag  för  vana  att  då  under  arbetets  gång  se  dig 

omkring  och  ge  akt  på  möjliga  faror  du  kanske 

inte hör på grund av maskinens buller. 

31.  Var uppmärksam.  Tänk på vad du gör.  Använd 

förnuftet när du arbetar. Använd inte elverktyget 

om du är okoncentrerad.

32.  OBSERVERA!  Använd  endast tillbehör eller till-

satsapparater  som  är  uppräknade  i  bruksanvis-

ningen. Användning av andra verktyg och annat 

tillbehör kan innebära en skaderisk för dig.

33.  Låt  en  elfackman    reparera  ditt  elverktyg.  Detta 

elverktyg      motsvarar    relevanta      säkerhetsbe-

stämmelser. Reparationer får endast utföras av en 

elfackman med användande av original-reservde-

lar; annars kan användaren drabbas av olyckor.

5. Före användningen  

Montering av bygelhandtaget 

(bild 1)

For bygelhandtaget framifrån och över skärsystemet och 

sätt det i kåpans spår som visas på bild 1. Se härvid till att 

bygelhandtagets båda delar inte trycks samman. För att 

sätta fast bygelhandtaget skruvar man i de 2 medföljande 

skruvarna genom öppningarna i handtaget in i kåpans hål 

och drar åt ordentligt. 

Skyddssköld 

(bild 2)

Skjut  på  handskyddet  på  handskyddsplattan  på  kåpans 

framsida tills spärren hakar i.

Elanslutning

Maskinen kan anslutas endast till 1-fas växelström. Ma-

skinen är skyddsisolerad i enlighet med klassi-fi ceringen 

II  av  VDE  0740  och  kan  därför  anslutas  till  uttag  utan 

jordanslutningar. Före användning av maskinen se till att 

nätströmmen  stämmer  överens  med  driftspänningsdata 

på maskinens märkplåt.

Jordfelsbrytare

Maskiner som används på olika ställen utomhus skall 

anslutas till en jordfelsbrytare.
Säkra förlängningssladden

 (bild 3)

Använd endast förlängningssladdar som är godkända för 

användning utomhus. För en längd upp till 75 m måste 

ledningsarean vara 1,5 mm².

Sätt i förlängningssladdens koppling i apparatkontakten. 

Содержание HCR 610

Страница 1: ...ttentivement le mode d emploi avant chaquemise en service ODHGIES CRHSEWS Instrucciones de Manejo Lea las instrucciones de manejo antes de efectuar la puerta en marcha Instru es de Servi o Antes da co...

Страница 2: ...2 1 2 3...

Страница 3: ...4 6 7 5 3 A A A A B B B...

Страница 4: ...8 mm 8 9 10 4...

Страница 5: ...messerbalken 6 Ansto schutz 6 Ansto schutz 6 7 Verriegelung Drehgriff FR 1 2 Interrupteur maniement 2 mains 3 Bouclier de protection 3 Bouclier de protection 3 4 C ble de secteur avec connecteur 4 C b...

Страница 6: ...ES 1 Lleve protecciones del o do y de los ojos 2 Cuidado 3 Lea las instrucciones de manejo 4 No exponga esta herramienta el ctrica a la lluvia 5 Al da arse o cortarse el cable de red desenchufe inmedi...

Страница 7: ...gamle maskinen skal bare leveres inn til et offentlig deponi DK 1 Brug altid beskyttelsesbriller og h rev rn 2 Advarsel 3 L s instruktionerne inden maskinen tages i brug 4 Brug ikke dette elektriske...

Страница 8: ...zeugen sind zum Schutz gegen elektrischen Schlag Verlet zungs und Brandgefahr folgende grunds tzlichen Sicherheitsma nahmen zu beachten Lesen und be achten Sie alle diese Hinweise bevor Sie dieses Ele...

Страница 9: ...ur paarweise ausgewechselt werden Bei Be sch digung durch Sto ist fachm nnische ber pr fung unumg nglich 20 Verwenden Sie nur Verl ngerungsleitungen die f r den Au engebrauch zugelassen sind und die n...

Страница 10: ...en der Heckenschere nehmen Sie bitte einen sicheren Stand ein Diese Heckenschere hat eine 2 Hand Sicherheitsschaltung Zum Einschalten der Hecken schere muss die Schalterleiste im Handgriff A sowie der...

Страница 11: ...ltele mente in ca 0 2 Sekunden Sicherheitsmesserbalken Bild 9 Das vom Messerkamm zur ckgesetzte Schneidmesser vermindert die Verletzungsgefahr durch unbeabsichtigte K rperber hrung Sobald die Maschine...

Страница 12: ...in a technically perfect condi tion only and with due regard to the operating in structions Immediately rectify or have recti ed any faults which could adversely affect safety This machine may cause...

Страница 13: ...cords that are approved for outdoor use and that are not lighter than rubber tube cords type H07 RN F according to DIN VDE 0282 with a diameter of at least 1 5 mm2 They must be water spray protected...

Страница 14: ...ars can be held in their ergonomically most favourable position whereby an early fatigue of the user is avoided Please proceed as follows to change the position of the handle Release switch A Pull bac...

Страница 15: ...e cutting blade and jam the motor switch off the machine at once disconnect the power plug from the power socket remove the object and continue with the work The equipment is also tted with an overloa...

Страница 16: ...colo di incendio devono sempre essere osser vate le seguenti indicazioni di sicurezza Legga e os servi tali indicazioni prima di utilizzare l apparecchio e conservi bene le presenti norme Conservare c...

Страница 17: ...e nella zona di lavoro 19 Le cesoie devono essere mantenute e veri cate regolarmente In caso di guasto le lame devono essere sostituite a paia Se il guasto fosse dovuto ad impatti l ispezione delle ce...

Страница 18: ...zo necessario assumere una posizione sicura Le cesoie sono dotate di un ac censione di sicurezza a 2 mani Per accendere l attrezzo necessario premere sia l interruttore a barretta sul manico A che il...

Страница 19: ...viene disinserito le lame di taglio per motivi di sicurezza si posizionano sotto le lame a pet tine in modo che durante il trasporto non vi sia rischio di ferite Dispositivo antimpatti Figura 11 La sb...

Страница 20: ...judice la machine et d autres objets Attention En utilisant des outils lectriques il faut observer les r gles fondamentales de s curit sui vants pour vous prot ger contre commotion lectri que danger...

Страница 21: ...taille haie est entretenir et v ri er Les la mes doivent uniquement tre chang es de paire En cas de d t rioration par chocs l inspection par un sp cialiste est indispensable 20 N utilisez que des c b...

Страница 22: ...plage de s curit 2 mains Pour brancher le taille haie appuyer sur la r glette de commutation dans la poign e main A et sur la poign e de commutation dans la poign e trier B Pour teindre la machine rel...

Страница 23: ...us de la came Pour cela les bles sures pendant le transport sont presque exclues But e de protection ill 11 La tringle de guidage qui d passe vite que l utilisateur ne re oive des coups d sagr ables r...

Страница 24: ...hsh hlektronik n ergale wn pr pei na parqo n gia l gouj asf leiaj en ntia kind nwn hlektroplhx aj traumatism n kai fwti j ta ak louqa asfalistik m tra Diab ste lej aut j tij upode xeij prin crhsimopo...

Страница 25: ...ei na sunthre tai kai na elegce ta kanonik Calasm na maca ria epitr petai na all zontai m no kat ze goj Ean dhmiourghqe bl bh ap kro sh pr pei na thn epidiorq sete m no me thn bo qeia eidiko tecn th 1...

Страница 26: ...hn pr za Shmantik Met ap k qe leitourg a meg lou croniko diast matoj pr pei na kaqar zete kai na lad nete ta maca ria Me ton tr po aut exasfal zete th mak rozw a thj suskeu j saj Maca ria pou parousi...

Страница 27: ...opoqethm no p sw ap thn kt na tou macairio mei nei ton k nduno traumatismo pou mpore na pro lqei ap ako sia epaf me to s ma Otan h mhcan den leitourge to kofter maca ri stamat ei gia l gouj asf leiaj...

Страница 28: ...la m quina y de otros valores reales Atenci n En caso del uso de herramientas el ctri cas se tiene que observar las siguientes medidas fundamentales de seguridad para protegerse contra descarga peligr...

Страница 29: ...rente a terceros en el rea de trabajo 19 Cuide y limpie la cizalla en debida forma Susti tuya cuchillas da adas solamente a pares En el supuesto de da os por ca da al suelo o golpes deber ser revisada...

Страница 30: ...manos Para conectar la cizalla para setos tiene que apretarse la regleta conmutadora del asidero A as como el asa conmutadora del asa con estribo B Para desconectar volver a soltar ambos conmutadores...

Страница 31: ...e que al chocar contra un objeto masivo como pared suelo etc golpes des agradables repercutan sobre el usuario rebote de las cuchillas Elemento protector del engranaje Si objetos duros se atascan en l...

Страница 32: ...c vel de modo correcto com consi ncia de seguran a e perigos observando as instru es de servi o Elimine ou mande eliminar imediatamente perturba es que podem afectar a seguran a Este aparelho pode cau...

Страница 33: ...oura Quando dan cadas as facas s podem ser substituidas aos pares Em caso de dani ca o por choque uma inspec o por um especia lista indispens vel 20 Utilize somente os condutores de extens o que s o l...

Страница 34: ...nto de segu ran a para 2 m os Para ligar a tesoura de sebes dever o ser premidos tanto a r gua de accionamento no man pulo A assim como o punho de accionamento na al a B Para desligar solte novamente...

Страница 35: ...a corrente as l minas de corte param imediatamente abaixo da barra porta l minas Esta barra igualmente elimina quase por completo o risco de ferimentos aquando do transporte do cortasebes Protec o de...

Страница 36: ...disse instrukser f r ibrugtagning af h kkeklipperen og efterkom disse Opbevar sikkerhedsinstrukserne p et sikkert sted Brug denne maskine p en sikker og forsvarlig m de og hold maskinen i teknisk god...

Страница 37: ...yr som skal bruges forskellige steder udend rs skal v re tilsluttet med en sikkerhedsafbryder 21 Anvend ikke kablet til andre form l end det til t nkte B r aldrig det elektriske v rkt j i kablet Anven...

Страница 38: ...af drejeh ndtaget F rst derefter m kontakten igen trykkes 9 Vedligeholdelse Tag altid stikket ud inden der udf res arbejde p maskinen Vigtigt Efter l ngere tid brug af h kkeklipperen skal man altid r...

Страница 39: ...H kkeklipperen skal opbevares s ledes at der ikke opst r fare for kv stelser p grund af knivene Vigtigt Efter hvert brug b r knivene reng res se ogs afsnit 9 Vedligeholdelse Herigennem p virkes maski...

Страница 40: ...der b rlig h nsyn till bruksanvisningen R tta omedelbart till eller l t r tta till fel som skulle kunna p verka s kerheten p ett olyckligt s tt Denna h ckklippare kan orsaka allvarliga skador L s inst...

Страница 41: ...h jd s att kniven inte kommer i kontakt med marken och s att man kan anv nda utrustningen fr n en s ker plats 23 Anv nd inte kabeln f r ndam l som den inte r avsedd f r B r aldrig elverktyget i kabeln...

Страница 42: ...beh ver i allm nhet ingen service och kr ver inte slipning om de anv nds p r tt s tt F r att f rhindra skador av knivarna n r de inte anv nds b r en slipad kniv f rvaras i det trubbiga fodralet g 9 Kn...

Страница 43: ...gen b r helst g ras med ett milj v nligt sm rjmedel t ex servicespray Stoppa sedan i h cksaxen med knivarna i kogret 13 Reparation och service Reparationer p elektriska redskap b r utf ras endast av f...

Страница 44: ...e ab disse veilednin gene f r produktet tas i bruk og ta vare p disse veiledninger Bruk kun hekksaksen p en sikkerhetsmessig fors varlig m te til spesi serte arbeidsoppgaver og s rg for at den alltid...

Страница 45: ...op plyst om ettersom det kreves spesialverkt y for gj re det Mobile maskiner som skal brukes i friluft b r v re tilsluttet via en jordet feilstr m bryter 21 Ikke bruk kabelen til form l den ikke er be...

Страница 46: ...merksom p at l seknappen B kun kan betjenes n r bryteren A ikke blir trykket inn Etter ha innstilt dreieh ndtaket m du kontrollere at l seknappen har g tt i l s igjen F rst deretter kan bryteren betje...

Страница 47: ...ng av hekkesaksen etter bruk Hekksaksen m oppbevares slik at ingen kan skade seg p knivene Viktig Knivene b r rengj res etter hver bruk se ogs avsnitt 9 Vedlikehold P den m ten s rger man for at maski...

Страница 48: ...und 2000 14 EG Ger uschrichtlinie entspricht Zur sa chgerechten Umsetzung der in den EG Richtlinien genannten Sicherheits und Gesundheitsanforderungen wurden folgende Normen und oder technische Spezi...

Страница 49: ...ve EMV et 73 23 CEE directive de basse tension 98 37 EG directive CE sur les machines et 2000 14 C E directives en mati re de bruit Pour mettre en pratique dans les r gles de l art les prescriptions e...

Страница 50: ...riktlinje 73 23 EWG L gvoltriktlinje och 2000 14 EG bullerdirektiv inklusive modi kationer F ljande normer och eller tekniska speci kationer har legat till grund f r ett fackm ssigt in rande av de i...

Страница 51: ...tiv og 2000 14 EC st ydirektiv inklusive forandringer Ved ikrafttredelse av de sikkerhets og helsekrav som er nevnt i EF direktivene har f lgende standarder og eller tekniske spesi kasjoner blitt beny...

Страница 52: ...harge du client FR Warranty For this electric tool the company provides the end user independently from the retailer s obligations resulting from the purchasing contract with the following warranties...

Страница 53: ...pra No caso de emprego comercial bem como aluguel o prazo de garantia fica reduzido para 12 meses Fora da garantia se encontram as pe as de desgaste e as avarias resultantes do uso indevido de pe as a...

Страница 54: ...erna ingrepp upph r garantin att g lla Porto leverans och f ljdkostnader st r k paren f r SE Garantivilk r For dette elektroverkt yet gir vi f lgende garanti uavhengig av forhandlers forpliktelser ove...

Страница 55: ......

Страница 56: ......

Отзывы: