background image

DK-3

DK

 | Brugsanvisning

beskadigelse eller slitage. Brug ikke græstrimmeren, hvis ledningen 

er beskadiget eller slidt.

4. Ved beskadigelse af tilslutnings eller forlængerkabel: Rør ikke ved 

ledningen, træk straks stikket til forlængerkablet ud. 

5.  Der må ikke anvendes beskadigede kabler, koblinger, stik eller græshoveder. 

6.  Advarsel! Fare! Skæreværktøjet roterer fortsat, efter at motoren er 

afbrudt. Pas derfor på, at fingre og fødder ikke kommer til skade. 

7.  Forlængerkablet skal holdes således, at det ikke kommer i berøring 

med den roterende kunst-stoftråd.

8.  Til sikker brug anbefales det, at maskinen forsynes via et fejlstrømsrelæ 

(RCD) med en fejlstrøm på ikke mere end 30 mA. Nærmere oplysninger 

fås af elinstallatøren.

9.  Før arbejdet påbegyndes skal man undersøg, om maskinen fungerer 

korrekt og er i god stand. Det gælder især tilslutningsog forlængerkabel, 

stik, kontakt og græshoved. 

10. OBS: Dette apparats netledning må kun udskiftes af producentens 

kundeservice eller en elektriker.

11. Anvend kun forlængelsesledninger, der er tilladte til udendørs brug, 

og som ikke er lettere end gummislanger H07 RN-F iht. DIN/VDE 

0282 med mindst 1,5 mm

2

. Stik og koblinger til forlænger-kabler skal 

være stænk-vandsbeskyttede. Arbejd kun med korrekt beskyttelses-

udstyr, og sørg for, at græshovedet sidder godt fast.  

12. Man må ikke trække stikket ud ved at trække i kablet. Man skal trække i stikket.

13. Forlængerkablet skal lægges således, at det ikke beskadiges, og man 

ikke snubler over det. 

14. Lad ikke forlængerkablet skure mod kanter, spidse eller skarpe gen-

stande eller beskadiges fx i døre eller vinduer. 

15. Ved kortvarig transport af maskinen fx til et andet arbejdssted: Slip 

afbryderen. 

D) Anvendelse

1.  Ved tilslutningen af maskinen skal beskyttelses-dækslet vende mod 

brugeren. 

2.  Brug beskyttelsesbriller eller anden øjenbe-skyttelse, lukkede sko med 

skridsikre sål, handsker, tætsluttende arbejdstøj og høreværn.

3.  Hold altid maskinen i et fast greb med begge hænder, og sørg for solidt 

fodfæste.

4.  Arbejd særlig forsigtigt på terræn med tæt bevoksning eller begræn-

set udsyn.

5.  Lad ikke maskinen stå ude i regnen.

6.  Skær ikke vådt græs. Arbejd ikke med græs-trimmeren i regnvejr!

7.  Pas på ikke at skride på skrænter eller på ujævnt terræn. 

8.  På skrænter skal man arbejde på tværs af hældningen, og vær forsigtig 

under vending! 

9.  Pas på ikke at snuble over træstubbe og rødder. 

10. Undgå brug af trimmer i dårligt vejr, især hvis der er risiko for tordenvejr.

11. Skæreværktøjets høje omdrejningstal og strøm-tilslutningen medfører 

en vis risiko. Man skal derfor tage særlige sikkerhedsforanstaltninger 

under arbejdet med græstrimmeren.

12. Bed producenten forhandleren om at vise, hvordan man anvender 

maskinen sikkert. 

13. Dette redskab er ikke beregnet til at blive anvendt af personer (gælder 

også børn) med begrænsede fysiske, sensoriske eller psykiske evner 

eller med manglende erfaring og/eller manglende viden, med undtagelse 

af hvis de er under opsyn af en person, som er ansvarlig for deres sikker-

hed, eller de har fået instrukser om, hvordan redskabet skal anvendes.

14. Mindreårige må ikke anvende græstrimmeren. Den må kun videre-

gives (udlejes) til personer, der er fortrolige med dens betjening og 

husk: betjeningsvejledningen skal altid følge med. Unge under 16 må 

ikke anvende apparat.

15. Brugeren er ansvarlig for andre personer i apparatets arbejdsområde.

16. Når man arbejder med en græstrimmer, skal man være i god kon-

dition, være udhvilet og ved godt helbred. Man skal jævnligt holde 

en arbejdspause. Husk: Anvend aldrig maskinen efter indtagelse af 

alkohol eller stoffer, der nedsætter reaktionsevnen. 

17. Der må ikke opholde sig andre personer (børn) eller dyr inden for 15 me-

ters afstand, da sten og lign. kan slynges op af det roterende græshoved. 

Vigtigt, for at De ikke skal miste garantien:
• Hold luftindsugningsslidserne rene,

 

damotoren ellers ikke bliver afkølet.

• Der må ikke arbejdes med længere snor end længde fra spole til af-

skære kniv. 

• Brug kun speciel monofilament og originale spoler med maximalt 1,3 

-1,5 mm diameter. (Brug venligst kun vor originale nylonsnor.) 

• Tryk ikke skærehovedet mod jorden - der ved bremses motoren. 
• Slå ikke skærehovedet mod noget hårdt, da motorakslen derved slås skæv. 

3. Montering af beskyttelsesskærmen

 

4. Montering af skærecirkelindikator / af føringsrulle

3

X

2

1

Læg afskærmningen på trim-

merhuset og fastgør det med de 

3 medleverede skruer.

Skærecirkelindikatoren - viser den 

maksimale skærecirkel - til sikkerhed 

for dine værdifulde prydplanter.

Selvfølgelig kan du også anvende 

din græstrimmer uden dette udstyr.

Bøj skærecirkelindikatoren (fig. 3) 

lidt fra hinanden, og indsæt den på 

begge sider i de dertil beregnede 

åbninger.

5.  Tilslutning af maskinen 

Maskinen kan kun tilsluttes enfasede vekselsströmsnet. Den er dobbelt 

isoleret i overensstemmelse med klasse II VDE 0700 og CEE 20. Før 

De tager maskinen i brug, bedes De sikre Dem, at elektricitetsnettets 

spænding svarer til maskinens spænding. Se advarselsskiltet på maskinen. 
Minimumtværsnit for forlængerkablet: 1,5 mm

2

• Sving kabelholderen udad ved at trykke på tasten (ill. 4). 

• Før en løkke på forlængerledningen til trækaflastning gennem åbningen 

i håndtaget. Sving kabelholderen igen ind ved at trykke på tasten (ill. 5).

• Sving kabelholderen udad ved at trykke på tasten (ill. 4) og træk ledningen 

ud, når arbejdet er afsluttet. Sving kabelholderen igen ind i håndtaget. 

5

X

4

X

Содержание EGT-350

Страница 1: ...bs ugi T umaczenie oryginalnej instrukcji obs ugi Pred pouzit u cosacky travy pozorne precitajte n vod k jej pouzit u Operating Instructions Read operating instructions before use GB Translation of th...

Страница 2: ...Anwendungshinweise 3 Montage der Schutzabdeckung DE 3 4 Montage des Schnittkreisanzeigers DE 3 5 Anschluss des Ger tes DE 4 6 Ein Ausschalten DE 4 7 Neigungswinkel und Rohrl nge einstellen DE 4 8 Rase...

Страница 3: ...zum Schneiden von Zierrasen d h von Rasenkanten bestimmt Eine andere oder dar ber hinausgehende Be nutzung wie z B das Schneiden von Gestr pp ist nicht bestimmungsge m F r hieraus resultierende Sch d...

Страница 4: ...9 Auf Baumst mpfe und Wurzeln achten Stolpergefahr 10 Vermeiden Sie den Gebrauch des Trimmers bei schlechten Wetterbe dingungen besonders wenn Gefahr eines Gewitters besteht 11 Die hohe Drehzahl des S...

Страница 5: ...gswinkel einstellen Abb 9 Taste 3 nach oben ziehen Nei gungswinkel des Motorteils in eine von 4 m glichen Positionen einstel len Zum Einrasten Taste 3 loslassen Die beiden mittleren Positionen sind ge...

Страница 6: ...Sie keine Verwendung mehr daf r haben denken Sie bitte an den Umweltschutz Elektroger te Zubeh r und Verpackung geh ren nicht in den normalen Hausm ll sondern sollen einer umweltgerechten Wiederverwe...

Страница 7: ...1 6 Fadenvorrat m 2 x 4 2 x 4 Fadenverl ngerung Tipp Automatik Tipp Automatik Gewicht kg 2 1 2 9 Schalldruckpegel dB A 82 K 3 0 dB A 86 4 K 3 0 dB A Vibration m s 2 5 K 1 5 m s2 3 9 K 1 5 m s2 Funkent...

Страница 8: ...unting the protection cover GB 3 4 Installation of the cutting radius guide GB 3 5 Connecting the trimmer GB 3 6 Switching on off GB 4 7 Adjusting the additional handle the angle of inclination and th...

Страница 9: ...the user alone A proper utilisation also includes the observance of the operating manual and the compliance with the conditions of control and maintenance Keep the operating manual always at hand near...

Страница 10: ...s on slopes and uneven ground 8 Work in a line across the slope and take special care when turning around 9 Watch for hidden obstacles such as tree stumps and roots to avoid stumbling 10 Avoid to use...

Страница 11: ...ny positions Sweep trimmer back and forth uniformly to cut small patches of grass or weeds The trimmer is not con structed and suitable for cutting large areas Wherever possible cut with left hand sid...

Страница 12: ...Interference suppressed in accordance with EN 55014 and EN 61000 The machine comply with the safety class II VDE 0700 We reserve the right to make changes to the technical specifications The devices a...

Страница 13: ...protection FR 3 4 Montage de l indicateur de section de coupe FR 3 5 Branchement FR 3 6 Mise en circuit hors circuit FR 4 7 R glage de la poign e suppl mentaire de l angle d inclinaison et de la long...

Страница 14: ...onsid r comme conforme Le fabricant fournisseur d cline toute responsabilit pour les dommages qui en r sultent L utilisateur en portera tous les risques et p rils Font galement partie d un emploi conf...

Страница 15: ...es v g tation dense 5 Ne pas laisser le coupe bordures en plein air sous la pluie 6 Ne pas couper de l herbe mouill e Ne pas utiliser le coupe bordures sous la pluie 7 Attention on risque de glisser s...

Страница 16: ...ange d inclinaison dans l une des 3 positions possibles Rel chez la pi ce 3 jusqu enclenchement La position moyenne est conseill e pour passer le coupe bordures sous des obstacles comme des buissons o...

Страница 17: ...l environnement remettez le un centre de collecte sp cialis dans les appareils lectriques Votre commune se fera un plai sir de vous fournir les adresses et horaires d ouverture correspondants Remette...

Страница 18: ...ue Semi automatique Poids kg 2 1 2 9 Niveau de pression acoustique dB A 82 K 3 0 dB A 86 4 K 3 0 dB A Vibration m s 2 5 K 1 5 m s2 3 9 K 1 5 m s2 D parasit selon EN 55 014 et EN 61 000 Conforme la cla...

Страница 19: ...ezione IT 3 4 Montaggio dell indicatore dell ampiezza di taglio IT 3 5 Collegamento elettrico dell apparecchiatura IT 3 6 Inserimento disinserimento IT 4 7 Regolazione dell impugnatura supplementare d...

Страница 20: ...polazione dell utensile 2 2 Possibilit di utilizzazione Le macchine sono destinate esclusivamente per il taglio di tappeti erbosi ornamentali p es dei bordi erbosi Ogni altro uso o complementare delle...

Страница 21: ...ere il tagliabordi all aperto quando piove 6 Non tagliare l erba bagnata Non usare perci il tagliabordi sotto la pioggia 7 Attenzione al pericolo di scivolare su pendii o terreni accidentati 8 Sui pen...

Страница 22: ...Regolare l angolo di inclinazione della parte del motore in una delle 3 posizioni possibili Per far scattare in posi zione la parte rilasciare il tasto 3 La posizione centrale indica ta per consentir...

Страница 23: ...gli accessori usurati Soltanto per i Paesi UE Non gettare gli elettroutensili con i rifiuti domestici Secondo la Direttiva europea 2012 19 CE sui rifiuti di apparecchiature elettriche ed elettroniche...

Страница 24: ...rculo de corte rodillo gu a ES 3 5 Conexi n a la red el ctrica ES 3 6 Puesta en marcha desconexi n ES 4 7 Ajuste del asa adicional el ngulo de inclinaci n y la longitud del tubo ES 4 8 Cortar c sped E...

Страница 25: ...io y por consiguiente el fabricante suministrador no responder de los da os que resulten de ello En esta caso el usuario es el nico que asumir la responsabilidad El uso reglamentario de la m quina tam...

Страница 26: ...trabajar con mucho cuidado 5 No dejar al aire libre la desbrozadora cuando llueva 6 No cortar hierba h meda Nunca utilizar la desbrozadora cuando llueva 7 Tener cuidado en declives o en terreno desni...

Страница 27: ...a tal como se indica en el apartado 2 En esta posici n puede ahora girarse toda la parte superior del asa en 180 Tam bi n aqu puede ajustarse la longitud del tubo en 5 posiciones diferentes Para corta...

Страница 28: ...a reciclado debidamente en caso de desprenderse de l Para ello el aparato viejo tambi n puede ser entregado en un punto de devoluci n que realice una eliminaci n conforme a las leyes nacionales de ges...

Страница 29: ...3 Montering af beskyttelsessk rmen DK 3 4 Montering af sk recirkelindikator af f ringsrulle DK 3 5 Tilslutning af maskinen DK 3 6 Tilslutning afbrydelse DK 4 7 Omstilling af h ldningsvinkel og r rl n...

Страница 30: ...ntet ansvar for enhver personskade og eller maskinskade som skyldes uhensigtsm s sigt brug Brugeren h fter alene for risikoen Sikker anvendelse af maski nen betyder ogs overholdelse af instruk serne i...

Страница 31: ...anstaltninger under arbejdet med gr strimmeren 12 Bed producenten forhandleren om at vise hvordan man anvender maskinen sikkert 13 Dette redskab er ikke beregnet til at blive anvendt af personer g lde...

Страница 32: ...ling til sk ring af kanter ill 10 Indstil r rl ngden p korteste eller l ngste position som beskre vet under punkt 2 I denne position kan den samlede verste h ndtags del drejes 180 Her kan r rl ngden o...

Страница 33: ...dsh ndtering Undtaget fra disse regler de til det brugte apparat h rende tilbeh rsdele og hj lpemidler uden elektriske komponenter 15 Reservedele Hvis du f r brug for tilbeh r eller reservedele bedes...

Страница 34: ...varjostimen asennus FI 3 4 Leikkuualueen osoittimen ohjausrullan asentaminen FI 3 5 Koneen liitt minen verkkoon FI 3 6 K ynnistys ja pys ytys FI 4 7 Lis kahvan kallistuskulman ja putkipituuden s t FI...

Страница 35: ...skeist Koneen turvallinen k ytt tarkoittaa sek k ytt chjeiden ett huolto ja kunnossapito ohjeiden noudattamista Pid k ytt ohjeet aina mukanasi kun k yt t konetta 2 3 Turvallisuusohjeet VAROITUS Kun k...

Страница 36: ...y skentelyn ajaksi 12 Pyyd valmistajaa myyj n ytt m n miten konetta k ytet n turvallisesti 13 T t laitetta ei ole tarkoitettu fyysisesti tai aistimellisesti huonokun toisten mielelt n h iriintyneiden...

Страница 37: ...eskiasento soveltuu esteiden kuten esim puskien ja puutarha kalusteiden alta leikkaamiseen Ala asento on tarkoitettu reunojen leikkaamiseen kuten seuraavas sa luvussa on kuvattu 4 S t reunojen leikkaa...

Страница 38: ...erikseen ja viet v ymp rist huomioon ottaen kierr tykseen Kierr tysvaihtoehto ja palautusvaatimus S hk laitteen omistaja on velvollinen vaihtoehtoisesti palautuksen sijaan toimimaan asianmukaisen kier...

Страница 39: ...ucties D Aanwijzing voor het gebruik 3 Montage van de beschermkap NL 3 4 Montage van de maaicirkelindicator NL 3 5 Aansluiting NL 4 6 In uitschakelen NL 4 7 Extra greep hoek en buislengte instellen NL...

Страница 40: ...e machines zijn uitsluitend voor het snijden van siergazons d w z van gazonkanten bestemd Een ander en verdergaand gebruik zoals bijv het snijden van struikgewas en heggen of uitgestrekte gazons geldt...

Страница 41: ...staat 4 Werk uiterst voorzichtig in onoverzichtelijk dichtbegroeid terrein 5 Laat de trimmer niet in de regen staan 6 Maai geen nat gras Werk niet bij regen met het trimmer 7 Wees voorzichtig op helli...

Страница 42: ...het motor deel in een van de 3 mogelijke standen instellen Knop 3 loslaten om motordeel vast te zetten De middelste stand is goed om met de trimmer eenvoudig onder hindernissen bijv struiken of zit m...

Страница 43: ...tig de Europese richtlijn 2012 19 EG voor oude elektri sche en elektronische apparaten WEEE en de omzetting in nationaal recht moeten verbruikte elektrische apparatuur gescheiden worden inge zameld en...

Страница 44: ...nt ochrann ho t tu CZ 3 4 Mont ukazov tka vysek van ho kruhu vodic kole ko CZ 3 5 P ipojen seka ky CZ 3 6 Zapnut a vypnut CZ 4 7 Nastaven p edn rukojeti hlu sklonu a d lky trubky CZ 4 8 Se en tr vn ku...

Страница 45: ...Riziko nese v hradn u ivatel Pou it v souladu s ur en m zahrnuje d le dodr ov n n vodu na pou it a dodr ov n podm nek provozu a dr by N vod k pou it ukl dejte v dosahu pou it seka ky 2 3 Bezpe nostn p...

Страница 46: ...odm nky zejm na pokud existuje riziko bou ky 11 Vysok ot ky seka ky a p vodn kabel v sob skr vaj zv en nebezpe Proto je nezbytn p i pr ci se seka kou dodr ovat zvl tn bezpe nostn pokyny 12 U ivatel by...

Страница 47: ...bky nastavte do nejkrat nebo nejdel polohy jak je pops no v bodu 2 V t to pozici je nyn mo n celou horn st rukojeti oto it o 180 Tak p itom je mo n d lku trubky nastavit do 5 mo n ch pozic Na mal ch p...

Страница 48: ...K 3 0 dB A Hladina zrychlen vibrace m s 2 5 K 1 5 m s2 3 9 K 1 5 m s2 P stroj je odru en podle EN 55014 a EN 61000 Ochrann t da II VDE 0700 Technick zm ny vyhrazeny P stroje jsou zkonstruovan podle p...

Страница 49: ...BG 1 BG 1 BG 2 1 1 2 BG 2 2 1 2 2 2 3 A B C D 3 BG 3 4 BG 3 5 BG 4 6 BG 4 7 BG 4 8 BG 4 9 BG 4 10 BG 5 11 BG 5 12 BG 6 13 BG 6 14 BG 6 15 BG 6 16 BG 6 17 BG 7 18 19...

Страница 50: ...BG 2 BG 1 1 1 2 2 1 ProdSG EC 80 dB A 2 2 2 3 A a b c d e f g h i j k l B a b c...

Страница 51: ...BG 3 BG d e f g h i Harsh j k C 1 2 3 4 5 6 7 8 RCD 30 m 9 10 11 H07 RN F DIN VDE 0282 1 5 mm2 12 13 14 15 D 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 16 15 16 17 15 1 4 1 6 3 1 3 4 2...

Страница 52: ...BG 4 BG 3 X 3 5 II VDE 0700 CEE 20 1 5 2 4 X 5 X 4 5 4 6 6 7 1 7 1 7 8 2 2 8 2 2 3 9 3 9 3 3 3 10 4 10 2 180 5 4 4 8 11 30 9 12 12 2 5...

Страница 53: ...BG 5 BG 13 14 14 X 8 5 14 10 15 1 1 1 2 15 16 2 3 1 4 3 16 4 11 10 12 13 14 2012 19 EC 15 16 24 12 a...

Страница 54: ...RT 1530D EGT 520 V 230 230 Hz 50 50 W 350 520 min 1 10 000 10 000 cm 25 30 mm 1 3 1 5 1 4 1 6 m 2 x 4 2 x 4 kg 2 1 2 9 dB A 82 K 3 0 dB A 86 4 K 3 0 dB A 2 2 5 K 1 5 m s2 3 9 K 1 5 m s2 EN 55014 EN 61...

Страница 55: ...erwacja C Wskaz wki og lne D Wskaz wki u ytkowe 3 Monta pokrywy ochronnej PL 3 4 Monta wska nika zasi gu ci cia rolki prowadz cej PL 3 5 Pod czanie urz dzenia PL 4 6 W czanie wy czanie PL 4 7 Ustawian...

Страница 56: ...ia Bezwzgl dnie przestrzega przepis w BHP Przed przyst pieniem do pracy z urz dze niem nale y dok adnie zapozna si ze sposobem jego obs ugi 2 2 Zastosowanie Urz dzenia przeznaczone s wy cznie do kosze...

Страница 57: ...w ochrony s uchu 3 Podcinark zawsze mocno przytrzymywa zwraca przy tym uwag na zachowanie stabilnej i pewnej pozycji cia a 4 Zachowa szczeg ln ostro no podczas pracy w trudnym g sto zaro ni tym teren...

Страница 58: ...skaz wek zegara 8 3 9 3 Regulacja k ta nachylenia rys 9 Przycisk 3 poci gn do g ry Ustawi k t nachylenia cz ci sil nikowej w jednej z 3 mo liwych pozycji Zwolni przycisk 3 w celu zablokowania w tej po...

Страница 59: ...zbi rki elektro mieci Lokalne w adze dysponuj adresami i godzinami pracy wyspecjalizowanych w tym zakresie podmio t w Opakowanie oraz zu yte akcesoria r wnie podlegaj recyklingowi Nie wolno wyrzuca e...

Страница 60: ...mentionate n directivele UEE s au respectat urmatoarele noerme si sau specificari tehnice Teisingam EG normatyviniuose nurody muose nurodyt saugumo ir sveikatos reikalavim gyvendinimui buvo remt si se...

Отзывы: