background image

DE-2

DE

 | Gebrauchsanweisung

1. Vorwort zur Gebrauchsanweisung

Diese Gebrauchsanweisung soll erleichtern, die Maschine kennenzuler-

nen und ihre bestimmungsgemäßen Einsatzmöglichkeiten zu nutzen. Die 

Gebrauchsanweisung enthält wichtige Hinweise, die Maschine sicher, 

sachgerecht und wirtschaftlich zu betreiben und damit, Gefahren zu 

vermeiden, Reparaturen und Ausfallzeiten zu vermindern und die Zuver-

lässigkeit und Lebensdauer der Maschine zu erhöhen. Die Gebrauchsan-

weisung muss ständig am Einsatzort der Maschine verfügbar sein.

Die Gebrauchsanweisung ist von jeder Person zu lesen und anzuwen-

den, die mit Arbeiten mit der Maschine wie z.B. Bedienung, Instandhal-

tung oder Transport beauftragt ist. 

Neben der Gebrauchsanweisung und den im Verwenderland und an der 

Einsatzstelle geltenden verbindlichen Regelungen zur Unfallverhütung 

sind auch die anerkannten fachtechnischen Regeln für sicherheits- und 

fachgerechtes Arbeiten zu beachten sowie die Unfallverhütungsvor-

schriften der zuständigen Berufsgenossenschaften.

1.1. Abbildung und Erklärung der Piktogramme

Achtung Umweltschutz ! Dieses Gerät darf nicht 

mit dem Hausmüll/Restmüll entsorgt werden. 

Das Altgerät nur in einer öffentlichen Sammel-

stelle abgeben.

Bei Beschädigung oder Durchschneiden der 

Anschlussleitung sofort Stecker ziehen!

Dieses Elektrowerkzeug nicht dem Regen aus-

setzen 

Werkzeug läuft nach!

Dritte aus dem Gefahrenbereich halten !

Vor Gebrauch Gebrauchsanweisung lesen! 

Warnung!

Augen- und Gehörschutz tragen!

2. Wichtige Hinweise zu Ihrer persönlichen Sicherheit

2.1. Allgemeiner Sicherheitshinweis

Angaben zur Geräuschemission gemäß Produktsicherheitsgesetz 

(ProdSG) bzw. EG-Maschinenrichtlinie: Der Schalldruckpegel am Ar-

beitsplatz kann 80 dB (A) überschreiten. In dem Fall sind Schallschutz-

maßnahmen für den Bediener erforderlich (z.B. Tragen eines Gehör-

schutzes).

Bitte beachten Sie: Dieses Gerät darf in Wohngebieten nach 

der deutschen Maschinenlärmschutzverordnung vom Sep-

tember 2002 an Sonn- und Feiertagen sowie an Werktagen 

von 20:00 Uhr bis 7:00 Uhr nicht in Betrieb genommen werden. 
Beachten Sie zusätzlich auch die landesrechtlichen Vorschrif-

ten zum Lärmschutz !

Achtung: Beim Gebrauch von Elektrowerkzeugen sind zum Schutz ge-

gen elektrischen Schlag, Verletzungs- und Brandgefahr folgende grund-

sätzlichen Sicherheitsmaßnahmen zu beachten. Lesen und beachten 

Sie alle diese Hinweise, bevor Sie dieses Elektrowerkzeug benutzen. 

Bewahren Sie die Sicherheitshinweise gut auf.
Die Geräte sind nach dem neuesten Stand der Technik und den aner-

kannten sicherheitstechnischen Regeln gebaut. Dennoch können bei ihrer 

Verwendung Gefahren für Leib und Leben des Benutzers oder Dritter bzw. 

Beeinträchtigungen der Maschine und anderer Sachwerte entstehen. 
Geräte nur in technisch einwandfreiem Zustand sowie bestimmungsge-

mäß, sicherheits- und gefahrenbewußt unter Beachtung der Gebrauchs-

anweisung benutzen! Insbesondere Störungen, die die Sicherheit beein-

trächtigen, umgehend beseitigen (lassen)!  
Gebrauchsanweisung sorgfältig lesen. Gefahren- und Sicherheitshinwei-

se unbedingt beachten. Nichtbeachten dieser Hinweise kann lebensge-

fährlich sein. Unfallverhütungsvorschriften unbedingt befolgen. Bitte ma-

chen Sie sich vor Gebrauch mit der Handhabung des Gerätes vertraut.

2.2. Verwendungszweck

Die Geräte sind ausschließlich zum Schneiden von Zierrasen, d.h. von 

Rasenkanten bestimmt. Eine andere oder darüber hinausgehende Be-

nutzung, wie z.B. das Schneiden von Gestrüpp ist nicht bestimmungsge-

mäß. Für hieraus resultierende Schäden haftet der Hersteller / Lieferer 

nicht. Das Risiko trägt allein der Anwender. Zur bestimmungsgemäßen 

Anwendung gehört auch das Beachten der Gebrauchsanweisung und 

die Einhaltung der Inspektions- und Wartungsbedingungen.
Die Gebrauchsanweisung ständig am Einsatzort des Gerätes aufbewahren.

2.3. Sicherheitshinweise

ACHTUNG! 

Beim Gebrauch der Maschine sind die Sicherheitshin-

weise zu beachten.

Bitte lesen Sie zu Ihrer Sicherheit und für die Sicherheit anderer diese 

Hinweise, bevor Sie die Maschine benutzen. Bitte bewahren Sie die Hin-

weise für späteren Gebrauch auf.

A) Korrekter und sicherer Gebrauch

a)  tragen Sie einen Augenschutz oder eine Schutzbrille;

b)  erlauben Sie nie, dass Kinder oder Personen, die mit den genann-

ten Anweisungen nicht vertraut sind , die Maschine zu benutzen;

c)  unterbrechen Sie den Gebrauch der Maschine, wenn Personen, 

vor allem Kinder oder Haustiere, in der Nähe sind;

d)  benutzen Sie die Maschine nur bei Tageslicht oder guter künstlicher 

Beleuchtung;

e)  vor Inbetriebnahme der Maschine und nach irgendwelchem Auf-

prall, prüfen Sie sie auf Anzeichen von Verschleiß oder Beschädi-

gung, und lassen Sie notwendige Reparaturen durchführen;

f)  benutzen Sie die Maschine nicht mit beschädigten oder fehlenden 

Schutzeinrichtungen;

g) halten Sie immer Hände und Füße von der Schneideinrichtung 

entfernt vor allem, wenn Sie den Motor einschalten;

h) seien Sie vorsichtig gegen Verletzungen an jede Einrichtung, die 

zum Abschneidender Fadenlänge dient. Nach dem Herausziehen 

eines neuen Fadens halten Sie die Maschine immer in ihre normale 

Arbeitsposition, bevor Sie eingeschaltet wird;

i)  montieren Sie nie metallische Schneidelemente;

j)  benutzen Sie nie Ersatz- und Zubehörteile, die vom Hersteller nicht 

vorgesehen oder empfohlen sind;

k)  ziehen Sie den Netzstecker ab vor Prüfung, Reinigung oder Arbei-

ten an der Maschine und wenn sie nicht im Gebrauch ist;

l)  achten Sie darauf, dass Luftöffnungen frei von Verschmutzungen sind;

B) Wartung

a)  ziehen Sie nach dem Gebrauch den Netzstecker und überprüfen 

Sie die Maschine auf Beschädigung;

b)  lagern Sie die Maschine nicht in Reichweite von Kindern;

c)  elektrisch betriebene Trimmer sollten nur von authorisierten Per-

sonen instand gesetzt werden;

d) benutzen Sie nur Ersatz- und Zubehörteile, die vom Hersteller 

empfohlen sind. 

e)  Schneidkopf regelmäßig von Gras reinigen.

f)  Schneidkopf regelmäßig in kurzen Abständen überprüfen. Bei wahr-

nehmbaren Veränderungen (Vibration, Geräusche) sofort Trimmer 

abschalten und sicher festhalten. Trimmer auf den Boden drücken, 

um Schneidkopf abzubremsen, dann Netzstecker ziehen. Schneid-

kopf überprüfen - auf Anrisse achten.

g)   Schadhaften Schneidkopf sofort auswechseln lassen - auch bei scheinbar 

geringfügigen Haarrissen. Beschädigten Schneidkopf nicht reparieren.

h)  Reinigen Sie nach jedem Gebrauch Ihren Akkutrimmer sorgfältig. 

Säubern Sie die Luftöffnungen. 

i)  Kunststoffteile mit feuchtem Tuch reinigen. Scharfe Reinigungsmittel 

können den Kunststoff beschädigen.

j) 

Lassen  Sie  kein  fließendes  Wasser  in  das  Gerät  gelangen  und 

spritzen Sie es nicht mit Wasser ab.

k)  Bewahren Sie den Trimmer trocken und frostsicher auf.

C) Allgemeine Hinweise

1.  Lesen Sie die Bedienungsanleitung sorgfälltig durch.

2.  Machen Sie sich mit den Steuer- oder Regeleinrichtungen und der 

ordnungsgemäßen Verwendung des Gerätes vertraut.

Содержание EGT-350

Страница 1: ...bs ugi T umaczenie oryginalnej instrukcji obs ugi Pred pouzit u cosacky travy pozorne precitajte n vod k jej pouzit u Operating Instructions Read operating instructions before use GB Translation of th...

Страница 2: ...Anwendungshinweise 3 Montage der Schutzabdeckung DE 3 4 Montage des Schnittkreisanzeigers DE 3 5 Anschluss des Ger tes DE 4 6 Ein Ausschalten DE 4 7 Neigungswinkel und Rohrl nge einstellen DE 4 8 Rase...

Страница 3: ...zum Schneiden von Zierrasen d h von Rasenkanten bestimmt Eine andere oder dar ber hinausgehende Be nutzung wie z B das Schneiden von Gestr pp ist nicht bestimmungsge m F r hieraus resultierende Sch d...

Страница 4: ...9 Auf Baumst mpfe und Wurzeln achten Stolpergefahr 10 Vermeiden Sie den Gebrauch des Trimmers bei schlechten Wetterbe dingungen besonders wenn Gefahr eines Gewitters besteht 11 Die hohe Drehzahl des S...

Страница 5: ...gswinkel einstellen Abb 9 Taste 3 nach oben ziehen Nei gungswinkel des Motorteils in eine von 4 m glichen Positionen einstel len Zum Einrasten Taste 3 loslassen Die beiden mittleren Positionen sind ge...

Страница 6: ...Sie keine Verwendung mehr daf r haben denken Sie bitte an den Umweltschutz Elektroger te Zubeh r und Verpackung geh ren nicht in den normalen Hausm ll sondern sollen einer umweltgerechten Wiederverwe...

Страница 7: ...1 6 Fadenvorrat m 2 x 4 2 x 4 Fadenverl ngerung Tipp Automatik Tipp Automatik Gewicht kg 2 1 2 9 Schalldruckpegel dB A 82 K 3 0 dB A 86 4 K 3 0 dB A Vibration m s 2 5 K 1 5 m s2 3 9 K 1 5 m s2 Funkent...

Страница 8: ...unting the protection cover GB 3 4 Installation of the cutting radius guide GB 3 5 Connecting the trimmer GB 3 6 Switching on off GB 4 7 Adjusting the additional handle the angle of inclination and th...

Страница 9: ...the user alone A proper utilisation also includes the observance of the operating manual and the compliance with the conditions of control and maintenance Keep the operating manual always at hand near...

Страница 10: ...s on slopes and uneven ground 8 Work in a line across the slope and take special care when turning around 9 Watch for hidden obstacles such as tree stumps and roots to avoid stumbling 10 Avoid to use...

Страница 11: ...ny positions Sweep trimmer back and forth uniformly to cut small patches of grass or weeds The trimmer is not con structed and suitable for cutting large areas Wherever possible cut with left hand sid...

Страница 12: ...Interference suppressed in accordance with EN 55014 and EN 61000 The machine comply with the safety class II VDE 0700 We reserve the right to make changes to the technical specifications The devices a...

Страница 13: ...protection FR 3 4 Montage de l indicateur de section de coupe FR 3 5 Branchement FR 3 6 Mise en circuit hors circuit FR 4 7 R glage de la poign e suppl mentaire de l angle d inclinaison et de la long...

Страница 14: ...onsid r comme conforme Le fabricant fournisseur d cline toute responsabilit pour les dommages qui en r sultent L utilisateur en portera tous les risques et p rils Font galement partie d un emploi conf...

Страница 15: ...es v g tation dense 5 Ne pas laisser le coupe bordures en plein air sous la pluie 6 Ne pas couper de l herbe mouill e Ne pas utiliser le coupe bordures sous la pluie 7 Attention on risque de glisser s...

Страница 16: ...ange d inclinaison dans l une des 3 positions possibles Rel chez la pi ce 3 jusqu enclenchement La position moyenne est conseill e pour passer le coupe bordures sous des obstacles comme des buissons o...

Страница 17: ...l environnement remettez le un centre de collecte sp cialis dans les appareils lectriques Votre commune se fera un plai sir de vous fournir les adresses et horaires d ouverture correspondants Remette...

Страница 18: ...ue Semi automatique Poids kg 2 1 2 9 Niveau de pression acoustique dB A 82 K 3 0 dB A 86 4 K 3 0 dB A Vibration m s 2 5 K 1 5 m s2 3 9 K 1 5 m s2 D parasit selon EN 55 014 et EN 61 000 Conforme la cla...

Страница 19: ...ezione IT 3 4 Montaggio dell indicatore dell ampiezza di taglio IT 3 5 Collegamento elettrico dell apparecchiatura IT 3 6 Inserimento disinserimento IT 4 7 Regolazione dell impugnatura supplementare d...

Страница 20: ...polazione dell utensile 2 2 Possibilit di utilizzazione Le macchine sono destinate esclusivamente per il taglio di tappeti erbosi ornamentali p es dei bordi erbosi Ogni altro uso o complementare delle...

Страница 21: ...ere il tagliabordi all aperto quando piove 6 Non tagliare l erba bagnata Non usare perci il tagliabordi sotto la pioggia 7 Attenzione al pericolo di scivolare su pendii o terreni accidentati 8 Sui pen...

Страница 22: ...Regolare l angolo di inclinazione della parte del motore in una delle 3 posizioni possibili Per far scattare in posi zione la parte rilasciare il tasto 3 La posizione centrale indica ta per consentir...

Страница 23: ...gli accessori usurati Soltanto per i Paesi UE Non gettare gli elettroutensili con i rifiuti domestici Secondo la Direttiva europea 2012 19 CE sui rifiuti di apparecchiature elettriche ed elettroniche...

Страница 24: ...rculo de corte rodillo gu a ES 3 5 Conexi n a la red el ctrica ES 3 6 Puesta en marcha desconexi n ES 4 7 Ajuste del asa adicional el ngulo de inclinaci n y la longitud del tubo ES 4 8 Cortar c sped E...

Страница 25: ...io y por consiguiente el fabricante suministrador no responder de los da os que resulten de ello En esta caso el usuario es el nico que asumir la responsabilidad El uso reglamentario de la m quina tam...

Страница 26: ...trabajar con mucho cuidado 5 No dejar al aire libre la desbrozadora cuando llueva 6 No cortar hierba h meda Nunca utilizar la desbrozadora cuando llueva 7 Tener cuidado en declives o en terreno desni...

Страница 27: ...a tal como se indica en el apartado 2 En esta posici n puede ahora girarse toda la parte superior del asa en 180 Tam bi n aqu puede ajustarse la longitud del tubo en 5 posiciones diferentes Para corta...

Страница 28: ...a reciclado debidamente en caso de desprenderse de l Para ello el aparato viejo tambi n puede ser entregado en un punto de devoluci n que realice una eliminaci n conforme a las leyes nacionales de ges...

Страница 29: ...3 Montering af beskyttelsessk rmen DK 3 4 Montering af sk recirkelindikator af f ringsrulle DK 3 5 Tilslutning af maskinen DK 3 6 Tilslutning afbrydelse DK 4 7 Omstilling af h ldningsvinkel og r rl n...

Страница 30: ...ntet ansvar for enhver personskade og eller maskinskade som skyldes uhensigtsm s sigt brug Brugeren h fter alene for risikoen Sikker anvendelse af maski nen betyder ogs overholdelse af instruk serne i...

Страница 31: ...anstaltninger under arbejdet med gr strimmeren 12 Bed producenten forhandleren om at vise hvordan man anvender maskinen sikkert 13 Dette redskab er ikke beregnet til at blive anvendt af personer g lde...

Страница 32: ...ling til sk ring af kanter ill 10 Indstil r rl ngden p korteste eller l ngste position som beskre vet under punkt 2 I denne position kan den samlede verste h ndtags del drejes 180 Her kan r rl ngden o...

Страница 33: ...dsh ndtering Undtaget fra disse regler de til det brugte apparat h rende tilbeh rsdele og hj lpemidler uden elektriske komponenter 15 Reservedele Hvis du f r brug for tilbeh r eller reservedele bedes...

Страница 34: ...varjostimen asennus FI 3 4 Leikkuualueen osoittimen ohjausrullan asentaminen FI 3 5 Koneen liitt minen verkkoon FI 3 6 K ynnistys ja pys ytys FI 4 7 Lis kahvan kallistuskulman ja putkipituuden s t FI...

Страница 35: ...skeist Koneen turvallinen k ytt tarkoittaa sek k ytt chjeiden ett huolto ja kunnossapito ohjeiden noudattamista Pid k ytt ohjeet aina mukanasi kun k yt t konetta 2 3 Turvallisuusohjeet VAROITUS Kun k...

Страница 36: ...y skentelyn ajaksi 12 Pyyd valmistajaa myyj n ytt m n miten konetta k ytet n turvallisesti 13 T t laitetta ei ole tarkoitettu fyysisesti tai aistimellisesti huonokun toisten mielelt n h iriintyneiden...

Страница 37: ...eskiasento soveltuu esteiden kuten esim puskien ja puutarha kalusteiden alta leikkaamiseen Ala asento on tarkoitettu reunojen leikkaamiseen kuten seuraavas sa luvussa on kuvattu 4 S t reunojen leikkaa...

Страница 38: ...erikseen ja viet v ymp rist huomioon ottaen kierr tykseen Kierr tysvaihtoehto ja palautusvaatimus S hk laitteen omistaja on velvollinen vaihtoehtoisesti palautuksen sijaan toimimaan asianmukaisen kier...

Страница 39: ...ucties D Aanwijzing voor het gebruik 3 Montage van de beschermkap NL 3 4 Montage van de maaicirkelindicator NL 3 5 Aansluiting NL 4 6 In uitschakelen NL 4 7 Extra greep hoek en buislengte instellen NL...

Страница 40: ...e machines zijn uitsluitend voor het snijden van siergazons d w z van gazonkanten bestemd Een ander en verdergaand gebruik zoals bijv het snijden van struikgewas en heggen of uitgestrekte gazons geldt...

Страница 41: ...staat 4 Werk uiterst voorzichtig in onoverzichtelijk dichtbegroeid terrein 5 Laat de trimmer niet in de regen staan 6 Maai geen nat gras Werk niet bij regen met het trimmer 7 Wees voorzichtig op helli...

Страница 42: ...het motor deel in een van de 3 mogelijke standen instellen Knop 3 loslaten om motordeel vast te zetten De middelste stand is goed om met de trimmer eenvoudig onder hindernissen bijv struiken of zit m...

Страница 43: ...tig de Europese richtlijn 2012 19 EG voor oude elektri sche en elektronische apparaten WEEE en de omzetting in nationaal recht moeten verbruikte elektrische apparatuur gescheiden worden inge zameld en...

Страница 44: ...nt ochrann ho t tu CZ 3 4 Mont ukazov tka vysek van ho kruhu vodic kole ko CZ 3 5 P ipojen seka ky CZ 3 6 Zapnut a vypnut CZ 4 7 Nastaven p edn rukojeti hlu sklonu a d lky trubky CZ 4 8 Se en tr vn ku...

Страница 45: ...Riziko nese v hradn u ivatel Pou it v souladu s ur en m zahrnuje d le dodr ov n n vodu na pou it a dodr ov n podm nek provozu a dr by N vod k pou it ukl dejte v dosahu pou it seka ky 2 3 Bezpe nostn p...

Страница 46: ...odm nky zejm na pokud existuje riziko bou ky 11 Vysok ot ky seka ky a p vodn kabel v sob skr vaj zv en nebezpe Proto je nezbytn p i pr ci se seka kou dodr ovat zvl tn bezpe nostn pokyny 12 U ivatel by...

Страница 47: ...bky nastavte do nejkrat nebo nejdel polohy jak je pops no v bodu 2 V t to pozici je nyn mo n celou horn st rukojeti oto it o 180 Tak p itom je mo n d lku trubky nastavit do 5 mo n ch pozic Na mal ch p...

Страница 48: ...K 3 0 dB A Hladina zrychlen vibrace m s 2 5 K 1 5 m s2 3 9 K 1 5 m s2 P stroj je odru en podle EN 55014 a EN 61000 Ochrann t da II VDE 0700 Technick zm ny vyhrazeny P stroje jsou zkonstruovan podle p...

Страница 49: ...BG 1 BG 1 BG 2 1 1 2 BG 2 2 1 2 2 2 3 A B C D 3 BG 3 4 BG 3 5 BG 4 6 BG 4 7 BG 4 8 BG 4 9 BG 4 10 BG 5 11 BG 5 12 BG 6 13 BG 6 14 BG 6 15 BG 6 16 BG 6 17 BG 7 18 19...

Страница 50: ...BG 2 BG 1 1 1 2 2 1 ProdSG EC 80 dB A 2 2 2 3 A a b c d e f g h i j k l B a b c...

Страница 51: ...BG 3 BG d e f g h i Harsh j k C 1 2 3 4 5 6 7 8 RCD 30 m 9 10 11 H07 RN F DIN VDE 0282 1 5 mm2 12 13 14 15 D 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 16 15 16 17 15 1 4 1 6 3 1 3 4 2...

Страница 52: ...BG 4 BG 3 X 3 5 II VDE 0700 CEE 20 1 5 2 4 X 5 X 4 5 4 6 6 7 1 7 1 7 8 2 2 8 2 2 3 9 3 9 3 3 3 10 4 10 2 180 5 4 4 8 11 30 9 12 12 2 5...

Страница 53: ...BG 5 BG 13 14 14 X 8 5 14 10 15 1 1 1 2 15 16 2 3 1 4 3 16 4 11 10 12 13 14 2012 19 EC 15 16 24 12 a...

Страница 54: ...RT 1530D EGT 520 V 230 230 Hz 50 50 W 350 520 min 1 10 000 10 000 cm 25 30 mm 1 3 1 5 1 4 1 6 m 2 x 4 2 x 4 kg 2 1 2 9 dB A 82 K 3 0 dB A 86 4 K 3 0 dB A 2 2 5 K 1 5 m s2 3 9 K 1 5 m s2 EN 55014 EN 61...

Страница 55: ...erwacja C Wskaz wki og lne D Wskaz wki u ytkowe 3 Monta pokrywy ochronnej PL 3 4 Monta wska nika zasi gu ci cia rolki prowadz cej PL 3 5 Pod czanie urz dzenia PL 4 6 W czanie wy czanie PL 4 7 Ustawian...

Страница 56: ...ia Bezwzgl dnie przestrzega przepis w BHP Przed przyst pieniem do pracy z urz dze niem nale y dok adnie zapozna si ze sposobem jego obs ugi 2 2 Zastosowanie Urz dzenia przeznaczone s wy cznie do kosze...

Страница 57: ...w ochrony s uchu 3 Podcinark zawsze mocno przytrzymywa zwraca przy tym uwag na zachowanie stabilnej i pewnej pozycji cia a 4 Zachowa szczeg ln ostro no podczas pracy w trudnym g sto zaro ni tym teren...

Страница 58: ...skaz wek zegara 8 3 9 3 Regulacja k ta nachylenia rys 9 Przycisk 3 poci gn do g ry Ustawi k t nachylenia cz ci sil nikowej w jednej z 3 mo liwych pozycji Zwolni przycisk 3 w celu zablokowania w tej po...

Страница 59: ...zbi rki elektro mieci Lokalne w adze dysponuj adresami i godzinami pracy wyspecjalizowanych w tym zakresie podmio t w Opakowanie oraz zu yte akcesoria r wnie podlegaj recyklingowi Nie wolno wyrzuca e...

Страница 60: ...mentionate n directivele UEE s au respectat urmatoarele noerme si sau specificari tehnice Teisingam EG normatyviniuose nurody muose nurodyt saugumo ir sveikatos reikalavim gyvendinimui buvo remt si se...

Отзывы: