background image

Página 5 de 5

Política de garantía limitada del fabricante:

El fabricante garantiza que, en la fecha de compra, este producto se ajustará a las especificaciones del fabricante para este producto 

(disponible de parte del fabricante a petición). Esta garantía limitada se extiende durante doce (12) meses desde la fecha de compra. 

LOS DAÑOS A LAS PIEZAS O LOS PRODUCTOS DEBIDO A MANIPULACIÓN, ACCIDENTE, ABUSO, MAL USO, NEGLIGENCIA, MODIFICACIONES 

NO APROBADAS, FUEGO U OTRO PELIGRO, INSTALACIÓN U OPERACIÓN INCORRECTAS, O NO REALIZAR EL MANTENIMIENTO SEGÚN 

LOS PROCEDIMIENTOS DE MANTENIMIENTO INDICADOS EN LAS INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN Y OPERACIÓN DEL FABRICANTE 

ANULARÁN ESTA GARANTÍA LIMITADA.

Exclusión de otras garantías:

EL FABRICANTE NO REALIZA OTRAS GARANTÍAS, EXPRESAS O IMPLÍCITAS. LAS GARANTÍAS IMPLÍCITAS PARA LA COMERCIALIZACIÓN, 

CALIDAD O ADECUACIÓN CON UN PROPÓSITO ESPECÍFICO O QUE SURJAN DEL CURSO DE NEGOCIACIONES, USO O PRÁCTICA 

COMERCIAL QUEDAN, POR LA PRESENTE, EXCLUIDAS Y NO SE APLICARÁN AL PRODUCTO, SALVO EN LA MEDIDA EN QUE ESTÉ 

PROHIBIDO POR LA LEY VIGENTE.   LAS DECLARACIONES O DESCRIPCIONES ORALES SOBRE EL PRODUCTO NO CONSTITUYEN 

GARANTÍAS.

Soluciones y limitación de responsabilidad:

LA RESPONSABILIDAD EXCLUSIVA DEL FABRICANTE Y EXCLUSIVO RECURSO DEL COMPRADOR, YA SEA DE ACUERDO CON EL 

CONTRATO, COMO RESPONSABILIDAD CIVIL EXTRACONTRACTUAL (INCLUIDAS NEGLIGENCIAS) O CUALQUIER OTRO FUNDAMENTO 

LEGAL CONTRA EL FABRICANTE SOBRE EL PRODUCTO Y SU USO SERÁ, BAJO EL CRITERIO DEL FABRICANTE, EL REEMPLAZO O LA 

REPARACIÓN DEL PRODUCTO, O EL REEMBOLSO DEL PRECIO DE LA COMPRA PAGADO POR EL COMPRADOR POR EL PRODUCTO QUE NO 

CUMPLA CON LOS REQUISITOS. EN NINGÚN CASO LA RESPONSABILIDAD DEL FABRICANTE QUE SURGE DE ESTA GARANTÍA LIMITADA O 

DE OTRA DECLARACIÓN RELACIONADA CON LOS PRODUCTOS DEL FABRICANTE EXCEDE LA CANTIDAD PAGADA POR EL COMPRADOR 

POR EL PRODUCTO EN LA COMPRA ORIGINAL. EN NINGÚN CASO EL FABRICANTE SERÁ RESPONSABLE DE LA PÉRDIDA DE GANANCIAS, 

EL COSTO DE EQUIPOS DE REEMPLAZO O MANO DE OBRA, DAÑO A LA PROPIEDAD U OTROS DAÑOS ESPECIALES, DERIVADOS 

O INCIDENTALES BASADOS EN CUALQUIER RECLAMACIÓN POR INCUMPLIMIENTO DE CONTRATO, INSTALACIÓN INADECUADA, 

NEGLIGENCIA U OTRA RECLAMACIÓN, INCLUSO SI AL FABRICANTE O EL REPRESENTANTE DE ESTE SE LE HA INFORMADO DE LA 

POSIBILIDAD DE DICHOS DAÑOS. EL FABRICANTE NO TENDRÁ MAYOR OBLIGACIÓN O RESPONSABILIDAD EN CUANTO AL PRODUCTO O 

SU VENTA, OPERACIÓN Y USO, Y EL FABRICANTE TAMPOCO ASUME NI AUTORIZA LA CONJETURA DE CUALQUIER OTRA OBLIGACIÓN O 

RESPONSABILIDAD RELACIONADA CON TAL PRODUCTO.

Esta garantía limitada define derechos legales específicos. Puede tener otros derechos legales que varían entre jurisdicciones. Algunas 

jurisdicciones no permiten la exclusión o limitación de daños derivados o incidentales.

© 2020 ECCO, Inc. Todos los derechos reservados.

920-0872-00 Rev. E

Garantía:

Unit 1, Green Park, Coal Road

Seacroft, Leeds, England LS14 1FB

+44 (0)113 2375340

[email protected]

ECCOESG

.co.uk

An 

ECCO SAFETY GROUP™

 Brand

ECCOSAFETYGROUP

.com

833 West Diamond St

reet

Boise, Idaho 83705

800-635-5900

[email protected]

ECCOESG

.com

Содержание EZ6015

Страница 1: ...of the user operator to determine a suitable mounting location ensuring the safety of all passengers inside the vehicle particularly avoiding areas of potential head impact 6 It is the responsibility...

Страница 2: ...Do not fully tighten until all four screws are in place Once all screws are in place and the assembly is suitably located tighten all screws to 4 5 ft lbs Time for bond strength is greatly affected b...

Страница 3: ...arrow points to front of vehicle 2015 F150 2017 Super Duty Ext Cab 2015 F150 2017 Super Duty Single Cab 26in 26in 26in 2015 F150 2017 Super Duty Crew Cab 26in 2014 2019 Silverado Sierra Crew Cab 26in...

Страница 4: ...Page 4 of 7 26in 2019 Ram Crew Cab 26in 2019 Ram HD Crew Cab 26in 2008 Ram Classic Crew Cab...

Страница 5: ...to reach 90 Elevated temperatures e g 150F 66C can speed up bond time acheiving 80 in 20 minutes and 99 in one hour Cleanliness and application temperature has a significant affect on product perform...

Страница 6: ...low the primer to dry thoroughly The surface temperature should be at least 50 F 10 C but 70 F 21 C is preferred Remove the backing on one side of the VHB tape and adhere it to the foot of the mount s...

Страница 7: ...PRODUCT OR THE REFUND OF THE PURCHASE PRICE PAID BY BUYER FOR NON CONFORMING PROD UCT IN NO EVENT SHALL MANUFACTURER S LIABILITY ARISING OUT OF THIS LIMITED WARRANTY OR ANY OTHER CLAIM RELATED TO THE...

Страница 8: ...antice la seguridad de todos los pasajeros en el interior del veh culo En particular se deben evitar las reas de posible impacto con la cabeza 6 Es responsabilidad del operador del veh culo asegurarse...

Страница 9: ...colocar el conjunto de la barra luminosa y el soporte de montaje en el techo del veh culo y alinee los orificios de las cuatro patas con los soportes de montaje Vuelva a colocar los cuatro tornillos 1...

Страница 10: ...ua para prepararlo Limpie la superficie con almohadillas con alcohol isoprop lico para prepararla Recubra el rea con un imprimador para cinta y deje que se seque completamente La temperatura de la sup...

Страница 11: ...seque completamente La temperatura de la superficie debe ser de al menos 10 C 50 F pero se prefiere una temperatura de 21 C 70 F Quite la parte posterior de un lado de la cinta VHB y adhi rala a la pa...

Страница 12: ...UCTO Y SU USO SER BAJO EL CRITERIO DEL FABRICANTE EL REEMPLAZO O LA REPARACI N DEL PRODUCTO O EL REEMBOLSO DEL PRECIO DE LA COMPRA PAGADO POR EL COMPRADOR POR EL PRODUCTO QUE NO CUMPLA CON LOS REQUISI...

Страница 13: ...si un emplacement convient l installation d un quipement afin d assurer la s curit des occupants du v hicule en portant particuli rement attention aux zones fort potentiel d impact frontal 6 Il incomb...

Страница 14: ...ce Une fois toutes les vis en place et l ensemble correctement positionn serrez toutes les vis 6 1 Nm 4 5 pi lb Vis t te ronde de 6 4 mm 20 1 4 po 20 1 Avant de proc der l installation planifiez l ach...

Страница 15: ...parez le toit du v hicule en le nettoyant avec du d tergent et de l eau Pr parez la surface en l essuyant avec des tampons d alcool isopropylique Enduisez la zone d une couche adh sive et laissez cel...

Страница 16: ...z celle ci s cher compl tement La temp rature de surface doit tre d au moins 10 C 50 F mais une temp rature de 21 C 70 F est pr f rable Retirez l endos d un c t du ruban VHB et collez le au pied du so...

Страница 17: ...UIT ET SON UTILI SATION SONT LA DISCR TION DU FABRICANT LE REMPLACEMENT OU LA R PARATION DU PRODUIT OU LE REMBOURSEMENT DU PRIX D ACHAT PAY PAR L ACHETEUR POUR UN PRODUIT NON CONFORME EN AUCUN CAS LA...

Страница 18: ...g des Benutzers Bedieners einen geeigneten Montageort festzulegen um die Sicherheit aller Fahrzeuginsassen zu gew hrleisten und insbesondere Bereiche zu vermeiden in denen m glicherweise Kopfverletzun...

Страница 19: ...r Schrauben in Position sind Wenn alle Schrauben in Position sind und die Konstruktion richtig positioniert ist ziehen Sie alle Schrauben mit einem Drehmoment von 6 1 Nm 4 5 ft lbs fest 6 4 mm 1 4 20...

Страница 20: ...ht vollst ndig entfernen Bereiten Sie das Dach des Fahrzeugs vor indem Sie das Dach mit Reinigungsmittel und Wasser reinigen Bereiten Sie die Oberfl che vor indem Sie sie mit Isopropanol Pads abwische...

Страница 21: ...n lassen Die Oberfl chentemperatur sollte mindestens 10 C 50 F betragen wobei 21 C 70 F bevorzugt wird Entfernen Sie die Schutzfolie auf einer Seite des VHB Klebebands und befestigen Sie es am Fu der...

Страница 22: ...INE VERWENDUNG BESTEHEN NACH ERMESSEN DES HERSTELLERS IM ERSATZ ODER IN DER REPARATUR DES PRODUKTES ODER IN DER R CKERSTATTUNG DES KAUFPREISES DEN DER K UFER F R DAS NICHT KONFORME PRODUKT BEZAHLT HAT...

Отзывы: