background image

20

다이슨 제품 사용

사용하기 전에 다이슨 사용 설명서의 ‘중요 안전 지침’을 읽어 주십시오.

사용

• 

본 제품을 사용할 때는 세워서 사용하십시오. 제품을 거꾸로 사용할 경우 
부스러기가 쏟아져 나올 수도 있습니다.

• 

가정 및 차량 내에서만 사용하십시오. 자동차가 이동 중이거나 운전 중일 때 본 
제품을 사용하지 마십시오.

• 

트리거를 아래로 잡은 상태에서 MAX 버튼을 누르면 MAX 모드가 활성화됩니다. 
'MAX' 버튼에 불이 들어오게 됩니다.

• 

트리거를 아래로 잡은 상태에서 MAX 버튼을 다시 누르면 MAX 모드가 
해제됩니다. 참고: 마지막으로 사용한 모드는 그대로 저장됩니다. 따라서 MAX 
모드에서 사용 후 해제하지 않으면 추후 사용 시 MAX 모드에서 바로 작동하게 
되며, 다시 MAX 버튼을 눌러 따로 해제해야 합니다. 

카펫 또는 일반 바닥

• 

다이슨 사용 설명서에서 설명된 방식이나 다이슨 고객지원센터에서 권장하는 
방법으로만 관리 또는 수리해야 합니다.

• 

카펫 및 바닥의 재질에 따라 브러시바로 인한 손상이 발생될 수 있습니다. 일부 
카펫의 경우 청소할 때 회전하는 브러시바를 사용하면 보풀이 일 수 있습니다. 
이러한 문제가 발생할 경우, 브러시바의 회전 없이 청소하고, 바닥재 제조업체에 
문의하실 것을 권장합니다.

• 

우드나 리놀리움 같은 고광택의 바닥을 청소하기 전에는, 바닥에 상처를 낼 수 
있는 이물질이 없는지 플로어 툴과 브러시 아래쪽을 먼저 확인하십시오.

다이슨 제품의 관리

• 

다이슨 사용 설명서에서 설명된 방식이나 다이슨 헬프라인에서 권장하는 
방법으로만 관리 또는 수리해야 합니다.

• 

다이슨이 권장하는 부품만 사용하십시오. 그렇지 않을 경우 품질보증 혜택을 
받지 못할 수 있습니다.

• 

제품을 실내에 보관하십시오. 3°C 이하에서 사용 또는 보관하지 마십시오. 
사용하기 전 제품이 상온에 보관되어 있어야 합니다.

• 

마른 헝겊으로만 제품을 닦으십시오. 제품의 어떤 부분에도 윤활제, 청소 세제, 
광택제 또는 방향제 등을 사용하지 마십시오.

진공 청소

• 

먼지통이 올바르게 장착되지 않은 상태에서 다이슨 청소기를 사용하지 마십시오.

• 

밀가루 같은 미세 먼지는 진공 청소기로 소량만 흡입되어야 합니다.

• 

날카롭고 단단한 물체, 작은 장난감, 핀, 종이 클립 등을 빨아들이는데 제품을 
사용하지 마십시오. 제품이 손상될 수 있습니다.

• 

청소기 사용 시, 특정 카펫의 경우 투명 먼지통이나 청소봉 부분에 정전기를 
발생시킬 수 있습니다. 이렇게 발생된 정전기는 무해하며 전원과는 관련이 
없습니다. 정전기 발생으로 인한 영향을 최소화하기 위해서는 투명 먼지통을 
비우고 젖은 천으로 닦기 전에는 투명 먼지통에 손을 넣거나 물체를 집어 넣지 
마십시오(‘투명 먼지통 청소’ 참조). 

• 

계단을 청소할 때에는 특히 주의하십시오.

• 

청소기를 의자나 테이블 등에 올려 놓지 마십시오.

• 

제품 사용 시 파손을 피하기 위해서 노즐을 과도하게 누르지 마십시오.

• 

부드러운 바닥에서 청소기 헤드를 한 곳에 머무르게 하지 마십시오.

• 

왁스를 칠한 바닥에서는 청소기 헤드의 움직임으로 인해 고르지 않은 광택이 
생길 수 있습니다. 이럴 경우 습기있는 천으로 닦은 후, 왁스로 광택을 낸 후 마를 
때까지 기다리십시오.

각부 설명 - 본체

사용 시, 트리거를 누른 상태:

 

먼지통 비우기 

• 

먼지 높이가 최대(MAX) 표시에 도달하는 즉시 비워서 이 표시를 넘지 않도록 해 
주시기 바랍니다.

• 

투명 먼지통을 비우기 전에 제품을 충전기에서 빼십시오. ‘ON’ 스위치를 
당기지 않도록 주의하십시오. 

• 

붉은색 버튼을 누르면 먼지통을 비울 수 있습니다. 한 번만 누르면 먼지통 바닥이 
열립니다. 다시 누르면 먼지통이 본체에서 분리됩니다.

• 

먼지통을 비울 때 먼지/알레르기 항원에 대한 접촉을 최소화하려면, 먼지통을 
비닐 봉지에 잘 넣어서 비우십시오.

• 

먼지통을 조심스럽게 분리해 봉지.

• 

를 완전히 밀봉하여 버리십시오.

• 

먼지통을 교체하려면 안쪽에서 위로 미십시오. 딸깍 소리가 나면 제자리에 
놓인 것입니다.

투명 먼지통 청소하기

• 

투명 먼지통을 비우기 전에 제품을 충전기에서 분리하십시오.  ‘ON’ 스위치를 
당기지 않도록 주의하십시오.

• 

붉은색 버튼을 한 번만 누르면 먼지통 바닥이 열립니다. 다시 누르면 먼지통이 
본체에서 분리됩니다.

• 

투명 먼지통을 조심스럽게 비우십시오. 

• 

투명 먼지통은 젖은 천으로만 청소하십시오.

• 

투명 먼지통에 세제, 연마제, 공기 청정제 등의 세정용품을 사용하지 마세요.

• 

투명 먼지통을 식기세척기에 넣지 마세요.

• 

집진기 덮개를 청소할 때에는 마른 브러시를 사용하여 실 보푸라기와 
먼지를 제거하십시오.

• 

먼지통 내부는 마른걸레로 깨끗하게 닦아 주고 투명 케이스는 물로 세척한 후 
깨끗하게 말려 주세요.

• 

먼지통을 교체하려면 안쪽에서 위로 미십시오. 딸깍 소리가 나면 제자리에 
놓인 것입니다.

• 

먼지통을 교체하려면 안쪽에서 위로 미십시오. 딸깍 소리가 나면 제자리에 
놓인 것입니다.

필터 세척하기

• 

필터를 분리하기 전에 제품을 충전기에서 빼십시오.  ‘ON’ 스위치를 당기지 
않도록 주의하십시오. 

• 

본 제품은 보기와 같이 세척 가능한 필터가 하나 있습니다.

• 

필터를 제거하려면 제품 상부로 들어내십시오.

• 

성능을 유지하려면 설명서대로 필터를 정기적으로 점검 및 세척해야 합니다.

• 

미세한 먼지를 청소하거나 맥스 모드로 청소할 경우, 필터를 더 자주 씻어야 할 
수도 있습니다.

• 

반드시 찬물로만 필터를 세척하십시오. 

• 

깨끗한 물이 흐를 때까지 필터 외부로 물을 흘려 헹구십시오. 

• 

남아 있는 물기가 없도록 양손으로 잡고 비틀어 쥐어 짜십시오. 

• 

필터를 옆으로 뉘여 놓고 말리십시오. 최소 24 시간 동안은 완전히 
건조되도록 두십시오.

• 

필터를 식기 세척기, 세탁기, 탈수기, 오븐, 전자레인지 등에 넣거나 불 옆에 
두지 마십시오.

• 

다시 끼울 때에는 분리할 때와 마찬가지로 제품 상단으로 건조된 필터를 
삽입합니다. 제품이 올바르게 세워져있는지 확인하십시오.

막힌 부분 찾기

모터가 진동하는 것이 들릴 경우 이는 제품에 막힌 부분이 있음을 의미합니다.

• 

막힌 부분이 있는지 확인하기 전에 제품을 충전기에서 분리하십시오. ‘ON’ 
스위치를 당기지 않도록 주의하십시오.

• 

막힌 부분이 있는지 확인하는 동안 제품을 작동시키지 마십시오. 이렇게 하지 
않으면 상해를 입을 수 있습니다.

• 

흡입구의 막힌 부분을 제거할 때는 날카로운 물체에 주의해 주세요. 

• 

막힘을 제거할 수 없을 때는 브러시 바를 이용할 수 있습니다. 자물쇠 표시가 되어 
있는 잠금장치를 풀 때는 동전을 사용하십시오. 방해물을 제거하십시오. 브러시 
바를 교체한 후 잠금장치를 당겨 고정시킵니다. 제품을 작동하기 전에 단단히 
고정되었는지 확인하십시오.

• 

사용하기 전에 모든 부품을 단단히 고정시키십시오.

• 

막힌 이물질을 제거하는 것은 보증 사항이 아닙니다.

막힘 - 자동 차단

• 

본 제품은 자동으로 차단되도록 되어 있습니다.

• 

부품이 막힐 경우 제품이 자동으로 차단됩니다.

• 

모터 펄스가 여러 차례 발생한 후에 이런 현상이 나타납니다(즉, 연속으로 빠르게 
스위치를 켜고 끔).

• 

막힌 부분을 찾아보기 전에 식힙니다.

• 

막힌 부분이 있는지 확인하기 전에 제품을 충전기에서 분리하십시오. 이렇게 하지 
않으면 상해를 입을 수 있습니다.

• 

막힌 부분을 제거한 후 다시 사용하세요. 

• 

사용하기 전에 모든 부품을 단단히 고정시키십시오.

• 

막힌 이물질을 제거하는 것은 보증 사항이 아닙니다.

충전 및 보관

• 

이 제품은 배터리 온도가 3°C 이하로 내려가면 ‘OFF’로 바뀝니다. 이는 
모터와 배터리를 보호하기 위한 설계입니다. 이 경우, 제품을 충전하지 말고 3˚C 
미만의 장소로 옮겨 주십시오.

• 

배터리 수명을 연장하기 위해서는 사용후 바로 충전하지 마십시오. 제품이 식도록 
몇 분 동안 놔두십시오.

• 

배터리가 바닥 표면에 맞닿은 채로 제품을 사용하지 않도록 하십시오. 이는 작동 
시 과열을 방지하며 배터리 작동 시간과 수명을 오래 유지하도록 해 줍니다.

 

선명한 파란색: Max가 켜진 상태.

불이 꺼짐: 강력 흡입.

파란색 점멸: 전원 없음 베터리 충전.

파란색이 빠르게 점멸: 전원 없음, 일시 
장애(예: 필터 또는 막힘 유무 확인).

1

8

.01.201

6

1

5

:02 -

C

794

5

4

_DC6

1

_OPMAN_FEAST_X

4

5

7-

OPMAN

-

DYSON

-

V6

-

CAR

-

PET

.

indd_

1

5_

4

c

0

s

Содержание V6 Absolute

Страница 1: ...Helpline Dyson Tidak mengisi daya hubungi Saluran Bantuan Dyson ASSEMBLY PERAKITAN REGISTER YOUR FREE 2 YEAR GUARANTEE TODAY 2 2 2 DAFTARKAN GARANSI GRATIS 2 TAHUN ANDA HARI INI WASH FILTER Wash filte...

Страница 2: ...ngan menyertakan nomor seri dan keterangan dimana kapan Anda membeli peralatan tersebut Sebagian besar pertanyaan dapat dijawab melalui telepon oleh salah satu staf terlatih Saluran Bantuan Dyson Atau...

Страница 3: ...ge the cable away from traffic areas and where it will not be stepped on or tripped over Do not run over the cable 10 Do not unplug by pulling on the cable To unplug grasp the plug not the cable The u...

Страница 4: ...4 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 Clear bin 18 19 20 3 10 21 22 23 18 01 2016 15 02 C79454_DC61_OPMAN_FEAST_X457 OPMAN DYSON V6 CAR PET indd_15_4c0s...

Страница 5: ...5 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 3 10 21 22 23 18 01 2016 15 02 C79454_DC61_OPMAN_FEAST_X457 OPMAN DYSON V6 CAR PET indd_15_4c0s...

Страница 6: ...6 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 3 10 21 22 23 18 01 2016 15 02 C79454_DC61_OPMAN_FEAST_X457 OPMAN DYSON V6 CAR PET indd_15_4c0s...

Страница 7: ...hazardous substance contained in all of the homogeneous materials for this part is within the limit requirement in SJ T11363 2006 O SJ T11363 2006 X Indicate that this toxic or hazardous substance co...

Страница 8: ...Dyson 2 3 Dyson Dyson 4 5 6 Dyson 7 Dyson 8 Dyson 9 10 11 12 13 14 15 16 Dyson 17 18 19 20 3 10 21 Dyson Dyson 22 23 Dyson 18 01 2016 15 02 C79454_DC61_OPMAN_FEAST_X457 OPMAN DYSON V6 CAR PET indd_15_...

Страница 9: ...tepi tajam atau sudut Jauhkan kabel dari area lalu lintas dan letakkan di tempat orang tidak menginjak atau tersandung olehnya Jangan melindas kabel 10 Jangan mencabut steker dengan menarik kabel Unt...

Страница 10: ...bination tool Peralatan kombinasi Powerful suction Max mode To change the mode hold the trigger down and press the max button Max Max Max max Untuk mengubah mode arahkan pemicu ke bawah lalu tekan tom...

Страница 11: ...mini Low battery Baterai lemah Powerful suction Isapan kuat Max mode Max Mode maks For further Diagnostics refer to the section Using your Dyson appliance Dyson Untuk Diagnostik lihat bab Menggunakan...

Страница 12: ...WASH FILTER Wash filter with cold water at least every month Ensure the filter is completely dry before refitting 12 18 01 2016 15 02 C79454_DC61_OPMAN_FEAST_X457 OPMAN DYSON V6 CAR PET indd_15_4c0s...

Страница 13: ...FILTER Cuci filter dengan air dingin setidaknya setiap bulan Pastikan filter kering sepenuhnya sebelum pemasangan kembali 13 18 01 2016 15 02 C79454_DC61_OPMAN_FEAST_X457 OPMAN DYSON V6 CAR PET indd_...

Страница 14: ...IN Ensure the appliance is disconnected from the charger before removing the clear bin Be careful not to pull the ON trigger Push the red button by the clear bin Press once to open the bin base Press...

Страница 15: ...ve due to faulty materials workmanship or function within 2 years of purchase or delivery if any part is no longer available or out of manufacture Dyson will replace it with a functional replacement p...

Страница 16: ...16 MAX MAX MAX MAX 3 C 37 4 F clear bin Clear bin Clear bin MAX Clear bin Clear bin Clear bin Clear bin 24 3 C 3 C 18 01 2016 15 02 C79454_DC61_OPMAN_FEAST_X457 OPMAN DYSON V6 CAR PET indd_15_4c0s...

Страница 17: ...17 15 140 F 60 C 2 2 www dyson cn 2 2 2 18 01 2016 15 02 C79454_DC61_OPMAN_FEAST_X457 OPMAN DYSON V6 CAR PET indd_15_4c0s...

Страница 18: ...18 Max Max Max Max 3 C 37 4 F clear bin Clear Bin Clear Bin MAX cyclone 24 3 C 3 C 18 01 2016 15 02 C79454_DC61_OPMAN_FEAST_X457 OPMAN DYSON V6 CAR PET indd_15_4c0s...

Страница 19: ...19 15 140 60 2 2 www dyson com 2 2 18 01 2016 15 02 C79454_DC61_OPMAN_FEAST_X457 OPMAN DYSON V6 CAR PET indd_15_4c0s...

Страница 20: ...20 MAX MAX MAX MAX MAX MAX MAX MAX 3 C MAX ON ON ON 24 ON 3 C OFF 3 C Max 18 01 2016 15 02 C79454_DC61_OPMAN_FEAST_X457 OPMAN DYSON V6 CAR PET indd_15_4c0s...

Страница 21: ...21 15 60 C 140 F 2 dyson cosmoglobal co kr 2 2 2 2 3 18 01 2016 15 02 C79454_DC61_OPMAN_FEAST_X457 OPMAN DYSON V6 CAR PET indd_15_4c0s...

Страница 22: ...max max max max max max max max DYSON Dyson Dyson Dyson 3 C 37 4 F MAX ON ON A ON 24 ON Dyson Dyson OFF 3 C 37 4 F 3 C 37 4 F Max ON 18 01 2016 15 02 C79454_DC61_OPMAN_FEAST_X457 OPMAN DYSON V6 CAR PE...

Страница 23: ...on co th Dyson Dyson Dyson Dyson DYSON Dyson Dyson Dyson Dyson Dyson 2 Dyson Dyson Dyson Dyson Dyson Dyson Dyson Dyson Dyson Dyson Dyson Dyson Dyson Dyson Dyson Dyson Dyson Dyson Dyson On Dyson Dyson...

Страница 24: ...sehingga berbunyi klik dan rapat MEMBERSIHKAN PENAMPUNG KOTORAN Pastikan peralatan sudah dilepaskan dari pengisi daya sebelum mengosongkan penampung kotoran Berhati hatilah untuk tidak menekan pemicu...

Страница 25: ...aan Dyson apabila ditemukan cacat dikarenakan ketidaksempurnaan bahan pengerjaan atau fungsi dalam kurun waktu 2 tahun sejak tanggal pembelian atau penyerahan jika suku cadang sudah tidak lagi tersedi...

Страница 26: ...26 18 01 2016 15 02 C79454_DC61_OPMAN_FEAST_X457 OPMAN DYSON V6 CAR PET indd_15_4c0s...

Страница 27: ...27 18 01 2016 15 02 C79454_DC61_OPMAN_FEAST_X457 OPMAN DYSON V6 CAR PET indd_15_4c0s...

Страница 28: ...137 070 720 4 12 MY Dyson Helpline dysonsupport visionary com my 603 7710 5877 A 8 Block Allamanda 10 Boulevard Lebuhraya Sprint 6A Petaling Jaya 47400 Selangor Malaysia PH Whiteplanet Inc dysonservi...

Отзывы: