Dyson SV06 205983-01 Скачать руководство пользователя страница 48

48

g

iltig garanti och reparationen täcks av denna kommer reparationen att 

utföras kostnadsfritt.

2 ÅRS BEGRÄNSAD GARANTI

VILLKOR FÖR DySONS BEGRÄNSADE 2-ÅRSGARANTI

VAD GARANTIN OmFATTAR

• 

Reparation eller utbyte (föremål för Dysons bedömning) av din dammsugare, 

om denna befinns vara defekt på grund av materialfel, tillverkningsfel eller 

funktionsfel inom 2 (fem) år från inköpsdatum eller leveransdatum. (Om någon 

reservdel inte är tillgänglig eller inte tillverkas längre ersätter Dyson denna med 

en funktionellt likvärdig ersättningsdel.).

• 

När denna apparat säljs utanför EU gäller denna garanti endast om apparaten 

används i det land där den sålts.

• 

När denna apparat säljs inom EU gäller denna garanti endast (i) om apparaten 

används i det land där den sålts eller (ii), om apparaten används i Österrike, 

Belgien, Frankrike, Tyskland, Irland, Italien, Nederländerna, Spanien eller 

Storbritannien och samma modell som denna apparat säljs med samma 

spänningsmärkning som i det berörda landet.

VAD GARANTIN INTE OmFATTAR

Dyson garanterar ej reparation eller utbyte av en produkt till följd av:

• 

Skada på grund av olyckshändelse, oförsiktighet, missbruk, försummelse, 

misskötsel eller annan felaktig hantering som ej överensstämmer med 

instruktionerna i bruksanvisningen från Dyson.

• 

Användning av dammsugaren i andra syften än normala hushållsgöromål.

• 

Användning av delar som ej har monterats eller installerats i enlighet med 

Dysons instruktioner.

• 

Användning av delar och tillbehör som ej är äkta Dyson-komponenter.

• 

Felaktig installation (förutom då installationen har utförts av Dyson).

• 

Reparationer eller förändringar som utförts av andra än Dyson eller dess 

auktoriserade agenter.

• 

Blockering - vänligen se bruksanvisningen för information om hur du avhjälper 

stopp i din dammsugare.

• 

Normalt slitage (t.ex. säkring, drivrem, borstlist, batterier m.m.).

• 

Garantin kan upphöra att gälla om denna produkt används på grus, aska, gips 

eller andra handelsvaror.

• 

Reduktion av batteriets urladdningstid på grund av användning av batteriet eller 

dess ålder (endast sladdlösa maskiner).

Om du är osäker på vad som täcks av garantin kan du ringa Witt A/S på tel. 

0045 7025 2323.

SAmmANFATTNING AV GARANTIN

• 

Garantin träder i kraft vid inköpsdatumet (eller leveransdatumet om detta 

infaller senare).

• 

Du måste kunna visa upp kvitto på köp/leverans innan något arbete kan utföras 

på din dammsugare. Utan kvitto kan arbetet komma att utföras mot en kostnad. 

Kom ihåg att spara ditt inköps- eller leveranskvitto.

• 

Allt arbete kommer att utföras av Dyson eller dess auktoriserade agenter.

• 

Delar som ersätts tillfaller Dyson.

• 

Reparation eller utbyte av din dammsugare under garantin förlänger 

ej garantiperioden.

• 

Garantin ger extra förmåner som på intet sätt påverkar eller förtar dina 

befintliga och lagstadgade rättigheter som konsument.

ANGÅENDE PERSONLIGA UPP GIFTERSS

• 

Om dina personliga uppgifter ändras, om du byter åsikt ang. någon av dina 

marknadsföringspreferenser eller om du har några frågor om hur vi använder 

dina uppgifter, vänligen kontakta Witt A/S, Gødstrup Søvej 9, 7400 Herning, 

Denmark, genom att ringa till Dyson Helpline på telefonnummer: 

0045 7025 2323 eller genom att e-maila oss på [email protected]

• 

För mer information om hur vi skyddar ditt privatliv, se våra riktlinjer ang. 

privatliv på www.dyson.se

SI

UPORABA VAŠE NAPRAVE DySON

PROSImO VAS, DA PRED NADALJEVANJEm PREBERETE "POmEmBNA 
VARNOSTNA NAVODILA" V TEm DySONOVEm PRIROČNIKU ZA UPORABO.

DELOVANJE

• 

Ne uporabljajte naprave zunaj ali na mokrih površinah in ne sesajte vode ali 

ostalih tekočin. Pojavi se lahko električni udar.

• 

Naprava mora med uporabo stati pokonci. Če je naprava obrnjena na glavo, 

lahko iz nje uhajajo umazanija in ostanki.

• 

Ko iščete blokade, mora biti naprava izklopljena.

• 

Izključno za domačo uporabo v zaprtih prostorih in avtomobilu. Naprave ne 

uporabljajte med vožnjo ali ko se avto premika.

• 

Če želite uporabljati način s povečano močjo, držite sprožilec in pritisnite gumb 

za povečano moč. Gumb "Max" bo zasvetil.

• 

Če želite izklopiti način s povečano močjo, držite sprožilec in znova pritisnite 

gumb za povečano moč. Opomba: Naprava bo ostala v zadnjem uporabljenem 

načinu. Če torej uporabljate način s povečano močjo in ga ne izklopite, bo 

naprava delovala v načinu s povečano močjo, ko jo naslednjič uporabite, razen 

če pritisnete gumb za povečano moč, da način izklopite.

• 

Ta aparat vsebuje ogljikove ščetke. Bodite pozorni, če pridete v stik z njimi. 

Lahko povzročijo manjše vnetje kože. Po stiku s ščetko operite roke.

NAmESTITEV PRIKLOPNE POSTAJE

• 

Uporabite primerno namestitveno opremo za tip stene in zagotovite, da je 

združitvena postaja varno pritrjena. Prepričajte se, da za namestitvenim 

območjem ni nobenih cevi (plin, voda, zrak) ali električnih kablov, žic ali drugih 

vodov. Priklopna postaja mora biti pritrjena skladno z veljavnimi predpisi in 

lokalnimi standardi/kodeksi (državni in lokalnimi zakoni). Dyson priporoča, da 

po potrebi uporabljate zaščitna oblačila, očala in material.

PREPROGE ALI GLADKE POVRŠINE

• 

Pred sesanjem tal, debelih preprog in preprog, preverite proizvajalčeva 

priporočena navodila za čiščenje.

• 

Motorna krtača naprave lahko poškoduje nekatere vrste preprog in površin. 

Nekatere preproge se pri uporabi vrteče krtače lahko scefrajo. V tem primeru 

priporočamo, da jih sesate brez motoriziranega nastavka za tla in se posvetujete 

s proizvajalcem preprog.

• 

Pred sesanjem visoko zloščenih površin, kot sta na primer les ali linolej, najprej 

preverite spodnjo stran nastavka za gladka tla in krtače, da na njih ni tujkov, ki 

bi lahko povzročili sledi.

NEGA VAŠE NAPRAVE DySON

• 

Ne opravljajte vzdrževanja ali popravil, drugih kot tistih, ki so prikazani v tem 

Dysonovem priročniku za uporabo ali kot vam svetujejo na Dysonovih številkah 

za pomoč.

• 

Uporabljajte le dele, ki jih priporoča Dyson. Če tega ne storite, lahko to izniči 

vašo garancijo.

• 

Napravo shranjujte v hiši. Ne uporabljajte ali shranjujte pod 3°C (37.4°F). Pred 

uporabo zagotovite, da je naprava na sobni temperaturi.

• 

Napravo čistite samo s suho krpo. Ne uporabljajte maziv, čistil, loščil ali 

osvežilcev zraka na katerem koli delu naprave.

VAKUUmSKO SESANJE

• 

Ne uporabljajte brez nameščenega zbiralnika smeti in filtrov.

• 

Fini prah, kot je na primer mavec ali moka, sesajte le v zelo majhnih količinah.

• 

Ne uporabljajte naprave za pobiranje ostrih, trdnih predmetov, majhnih igrač, 

bucik, papirnih sponk itd. To lahko poškoduje napravo.

• 

Ko sesate, lahko nekatere preproge ustvarijo manjše statične naboje v 

zbiralniku smeti ali cevnem podaljšku. Ti niso nevarni in niso povezani z glavnim 

električnim napajanjem. Da bodo njihovi morebitni učinki čim manjši, ne 

segajte z rokami ali s kakim predmetom v zbiralnik smeti, preden ga izpraznite. 

Zbiralnik smeti čistite samo z vla

˛

no krpo. (Glejte ‘Čiščenje zbiralnika smeti’).

• 

Pri uporabi na stopnicah bodite še posebej previdni.

• 

Naprave ne polagajte na stole, mize itd.

• 

Med uporabo ne pritiskajte nastavka navzdol premočno, saj lahko 

poškodujete napravo.

• 

Glave za čiščenej ne pustite stati na občutljivih tleh.

• 

Na voskanih tleh lahko gibanje glave ustvari neenakomeren lesk. V tem primeru 

obrišite z vlažno krpo, območje spolirajte z voskom in počakajte, da se posuši.

DIAGNOSTIKA – GLAVNO OHIŠJE

V uporabi, sprožilec pritisnjen:

PRAZNJENJE ZBIRALNIKA SmETI

• 

Izpraznite kakor hitro umazanija doseže nivo oznake MAX – ne prenapolnite.

• 

Pred praznjenjem zbiralnika smeti napravo odstranite s polnilca. Pazite, da ne 

povlečete drsnika za »VKLOP«.

• 

Za lažje praznjenje zbiralnika smeti odstranite cevni podaljšek in nastavek za 

gladke površine.

• 

Če želite sprostiti umazanijo, pritisnite rdeči gumb pri zbiralniku smeti. Pritisnite 

ga enkrat, da odprete podstavek zbiralnika. Še enkrat pritisnite ta gumb, da 

sprostite zbiralnik smeti z glavnega ohišja naprave.

• 

Da med praznjenjem zmanjšate stik s prahom/alergeni, zaprite zbiralnik smeti 

tesno v plastično vrečko in izpraznite.

• 

Pazljivo odstranite enoto zbiralnika smeti od vrečke.

• 

Vrečko tesno zaprite in odstranite kot običajno.

• 

Zaprite podstavek zbiralnika smeti tako, da se zaskoči in je varno nameščen.

ČIŠČENJE ZBIRALNIKA SmETI

• 

Pred odstranjevanjem zbiralnika smeti napravo odstranite s polnilca. Pazite, da 

ne povlečete drsnika za »VKLOP«.

• 

Odstranite cevni podaljšek in nastavek za gladke površine.

• 

Pritisnite rdeči gumb ob zbiralniku smeti: Pritisnite ga enkrat, da odprete 

podstavek zbiralnika. Še enkrat pritisnite ta gumb, da sprostite zbiralnik smeti z 

glavnega ohišja aparata.

• 

Zbiralnik smeti odstranite previdno.

• 

Zbiralnik smeti čistite samo z vla

˛

no krpo.

• 

Za čiščenje zbiralnika smeti ne uporabljajte čistil, loščil ali osvežilcev zraka.

• 

Zbiralnika smeti ne čistite v pomivalnem stroju.

• 

Očistite tkanino zbiralnika ciklona s ščetko na kombiniranem orodju, da 

odstranite umazanijo in vlakna.

• 

Preden zbiralnik smeti ponovno namestite, zagotovite, da je popolnoma suh.

• 

Da znova namestite zbiralnik smeti, ga potisnite navzgor in navznoter, da se 

zaskoči na svoje mesto.

• 

Zaprite podstavek zbiralnika smeti tako, da se zaskoči in je varno nameščen.

PRALNI DELI

Naprava ima nekaj pralnih delov, ki jih je treba redno čistiti. Upoštevajte 

spodnja navodila.

Sveti trajno modro: Maks. »VKL«.

Ne sveti: Visoko moč sesanja.

Utripa modro: Opozorilo za šibko baterijo.

Hitro utripa modro: Ni napajanja, začasna napaka 

(npr. preverite morebitne blokade filtra).

Содержание SV06 205983-01

Страница 1: ...c h h e u t e I h r e G a r a n ti e R e g i s tr e e r u w g a r a n ti e v a n d a a g R e g i s tr e l a g a r a n t a h o y m i s m o R e g i s tri o g g i s t e s s o l a g a r a n z i a R e g i...

Страница 2: ...AS POR ELEGIR UN APARATO DYSON Despu s de registrar la garant a su aparato Dyson estar cubierto en piezas y mano de obra durante 2 a os desde la fecha de compra sujeto a los t rminos de la garant a Si...

Страница 3: ...n u pour tre utilis par de jeunes enfants ou des personnes handicap es physiques sensorielles ou mentales ou qui manquent d exp rience ou de connaissances moins d tre supervis s ou de recevoir des ins...

Страница 4: ...AUSHALT GEEIGNET NL BE BELANGRIJKE VEILIGHEIDSINSTRUCTIES LEES ALLE INSTRUCTIES EN WAARSCHUWINGEN IN DEZE GEBRUIKSHANDLEIDING EN OP HET APPARAAT ALVORENS DIT TE GEBRUIKEN Bij het gebruik van elektrisc...

Страница 5: ...RIPORTATE ALL INTERNO DEL PRESENTE mANUALE E SULL APPARECCHIO Quando utilizzate un apparecchio elettrico dovete attenervi sempre alle precauzioni fondamentali tra cui le seguenti ATTENZIONE Gli avvis...

Страница 6: ...e apparater skal man altid tage visse sikkerhedsforbehold ADVARSEL Disse advarsler g lder for selve apparatet og hvor det er relevant alle redskaber tilbeh r opladere eller netadaptere FOR AT mINDSKE...

Страница 7: ...kulmia vasten Sijoita virtajohto sivuun kulkuteist siten ettei sen p lle astuta eik siihen kompastuta l ved imuria sen virtajohdon yli 10 l irrota pistotulppaa vet m ll virtajohdosta Irrota laite s h...

Страница 8: ...INGER F R DU TAR I BRUK DETTE PRODUKTET m DU LESE ALLE INSTRUKSJONER OG ADVARSLER I DENNE H NDBOKEN OG P SELVE PRODUKTET Ved bruk av elektriske apparater m du f lge noen grunnleggende forholdsregler d...

Страница 9: ...ODAS AS INSTRU ES E mARCAS DE ATEN O DESTE mANUAL E NO APARELHO Quando utilizar um aparelho el ctrico devem se sempre seguir umas precau es b sicas incluindo as seguintes AVISO Estes avisos dizem resp...

Страница 10: ...dden 10 Dra inte i sj lva sladden n r du ska dra ur kontakten H ll i kontakten f r att dra ut den inte i sladden Anv ndning av en f rl ngningssladd rekommenderas inte 11 Anv nd den inte f r att suga u...

Страница 11: ...ZI KULLANmADAN NCE BU KILAVUZDAK VE C HAZIN ZER NDEK T m TAL mATLARI VE UyARI ARETLER N OKUyUN Elektrikli bir cihazi kullanirken a a idakiler de dahil temel nlemlere daima uyulmalidir UyARI Bu uyar la...

Страница 12: ...uche Diagnostiek Diagn stico Diagnostica Diagnostika Power mode and run time Mode de puissance et autonomie Betriebsmodus und Laufzeit Inschakelmodus en gebruikstijd Modo de potencia y tiempo de funci...

Страница 13: ...ES DYSON GER TS Zie UW DYSON APPARAAT GEBRUIKEN Ver C MO UTILIZAR SU APARATO DYSON Vedere USO DELL APPARECCHIO DYSON DYSON Glejte UPORABA VA E NAPRAVE DYSON Charging Chargement Ger t wird geladen Opla...

Страница 14: ...ren op verstoppingen Eliminaci n de obstrucciones Ricerca delle ostruzioni Iskanje blokad Clearing brush bar obstructions Enlever les obstructions dans la brosse Reinigung der B rstwalze Borstelversto...

Страница 15: ...ery month Laver le filtre l eau froide une fois par mois minimum Waschen Sie den Filter mindestens einmal im monat mit kaltem Wasser aus Was het filter ten minste eenmaal per maand met koud water Lave...

Страница 16: ...E CLEAR BIN Ensure the appliance is disconnected from the charger before removing the clear bin Be careful not to pull the ON trigger Remove the wand and floor tool Push the red button by the clear bi...

Страница 17: ...yson com Telephone the Dyson Helpline This will confirm ownership of your Dyson appliance in the event of an insurance loss and enable us to contact you if necessary LImITED 2 yEAR GUARANTEE TERmS AND...

Страница 18: ...UR TRANSPARENT V rifiez que l appareil est d branch du chargeur avant de retirer le collecteur transparent Veillez ne pas tirer sur la g chette ON Retirez l accessoire tube et brosse Appuyez sur le bo...

Страница 19: ...ENREGISTREZ VOUS COmmE PROPRIETAIRE D UN DySON mERCI D AVOIR CHOISI UN APPAREIL DySON Pour nous aider vous garantir un service rapide et efficace veuillez vous enregistrer comme propri taire Dyson Vou...

Страница 20: ...Verwendung des Ger ts nicht zu stark auf die D se damit diese nicht besch digt wird Bleiben Sie auf empfindlichen B den mit der Bodend se nicht auf der gleichen Stelle Bei gewachsten B den kann der E...

Страница 21: ...takt kann zu einer Reizung f hren Sp len Sie die Augen sofort mindestens 15 Minuten lang mit Wasser aus Konsultieren Sie einen Arzt Entsorgung tragen Sie beim Umgang mit dem Akku Schutzhandschuhe und...

Страница 22: ...of reparatiewerk uit anders dan hetgeen in deze Dyson gebruikshandleiding wordt toegelicht of door de Dyson Helpdesk wordt geadviseerd Gebruik uitsluitend onderdelen die door Dyson zijn aanbevolen Als...

Страница 23: ...voordat u het apparaat in gebruik neemt Het verwijderen van verstoppingen wordt niet gedekt door de garantie OPLADEN EN OPBERGEN Dit apparaat zal automatisch worden uitgeschakeld als de temperatuur va...

Страница 24: ...do el disparador y presione el bot n M xima potencia Se encender el bot n M xima potencia Para desactivar el modo M xima potencia mantenga presionado el disparador y presione el bot n M xima potencia...

Страница 25: ...jetos afilados cuando intente eliminar las obstrucciones Para acceder a los bloqueos del cepillo retire la placa base use una moneda para desajustar el tornillo marcado con un candado Si no es posible...

Страница 26: ...INSTALLAZIONE DELLA DOCKING STATION Utilizzare i componenti di montaggio appropriati per il tipo di parete e assicurare il corretto montaggio della docking station Verificare che dietro l area di mon...

Страница 27: ...che possono creare lievi irritazioni alla pelle Lavatevi le mani dopo aver maneggiato le setole Rimontare tutte le parti dell apparecchio prima dell uso La rimozione delle ostruzioni non coperta dall...

Страница 28: ...he non appartenenti alla Comunit Europea i Dati a soggetti terzi che rientrino in una delle seguenti categorie altre societ del gruppo Dyson agenti Dyson e ogni terzo che agisca in nome e per conto di...

Страница 29: ...bu Pokud p strojem vys v te jemn prach nebo pou v te li jej p ev n v re imu Vysok konstantn s n m e b t zapot eb pr t filtr ast ji Omyjte filtr ve studen vod Oplachujte vodou vn j st filtru dokud z n...

Страница 30: ...Anvend kun dele som er anbefalet af Dyson Hvis du ikke g r dette kan det ugyldigg re din garanti Opbevar apparatet indend rs Det m ikke anvendes eller opbevares under 3 C Kontroll r at apparatet har...

Страница 31: ...SEL Det batteri der anvendes i denne maskine kan ved forkert brug udg re en brandfare eller fare for tsning M ikke skilles ad kortsluttes opvarmes over 60 C eller forbr ndes Opbevares utilg ngeligt fo...

Страница 32: ...staminen Ole erityisen varovainen imuroidessasi portaita l aseta laitetta tuolille p yd lle tms l paina suulaketta liikaa k yt n aikana ettei se vaurioidu l j t laitteen suulaketta yhteen kohtaan help...

Страница 33: ...vit se v litt m sti paikallisten m r ysten mukaisesti HUOm T ss imurissa k ytetty akku voi aiheuttaa tulipalon tai kemikaalivuodon vaaran jos sit k sitell n v rin l pura akkua aiheuta oikosulkua tai...

Страница 34: ...34 Dyson DySON B Dyson Dyson 3 C 37 4 F ON ON ON 24 ON 24 ON ON...

Страница 35: ...n 15 140 F 60 C Dyso n GR Dyso n Dyso n Dyso n Dyso n DySON DySON Dyso n Dyso n 800 111 3500 Dyso n 2 DySON Dyso n 2 Dyso n i ii TI Dyso n Dyso n Dyso n Dyso n Dyso n Dyso n Dyso n o Dyso n 800 111 35...

Страница 36: ...azonnal r tse ki a tart lyt nem szabad t lt lteni Az tl tsz portart ly ki r t se el tt vegye le a k sz l ket a t lt r l gyeljen nehogy v letlen l bekapcsolja a k sz l ket Az tl tsz portart ly ki r t s...

Страница 37: ...en jrahasznos that anyagokb l k sz lnek K rj k k sz l k t k r ltekint en selejtezze le s lehet leg gondoskodjon az jrahasznos t s r l Miel tt a term ket leselejtezi t vol tsa el bel le az elemet Az ak...

Страница 38: ...t Trykk inn den r de knappen ved den klare beholderen Trykk n gang for pne understellet p beholderen Trykk n gang til for l sne den klare beholderen fra selve st vsugeren Ta forsiktig ut den klare beh...

Страница 39: ...brukerkj pslovens rammer velge erstatte denne med en fungerende erstatningsdel Der dette produktet selges utenfor EU er garantien gyldig kun n r produktet installeres og brukes i det landet der den bl...

Страница 40: ...podstaw przezroczystego pojemnika CZ CI ZmyWALNE Urz dzenie zawiera cz ci zmywalne kt re wymagaj regularnego czyszczenia Nale y post powa zgodnie z poni szymi instrukcjami myCIE TURBOSZCZOTEK Urz dzen...

Страница 41: ...dzenie b dzie u ywane na terenie Austrii Belgii Francji Irlandii Holandii Hiszpanii Niemiec Wielkiej Brytanii lub W och oraz gdy w odpowiednim kraju sprzedawany jest taki sam model urz dzenia o takim...

Страница 42: ...caixar no lugar certo Feche o dep sito transparente de modo a que ele encaixe na devida posi o e fique bem fixo PE AS LAV VEIS O seu aparelho tem pe as lav veis que exigem uma limpeza regular Siga as...

Страница 43: ...cer o n mero de s rie da m quina data e lugar de compra factura de compra ou o alvar de entrega c pia e qualquer outro documento adicional Guarde estas informa es num lugar seguro para se assegurar de...

Страница 44: ...44 DySON Dyson Dyson Dyson 3 C 37 4 F MAX ON 24 24 1 2 ON...

Страница 45: ...n Dyson 8 800 100 100 2 info russia dyson com 10 00 19 00 Dyson Dyson SV06 100 28 6 20 6 16 3 5 0 4 68 9 87 1180 x 250 x 208 2 1 EAC Dyson 16 20 9 info russia dyson com 8 800 100 100 2 EU Dyson 2009 2...

Страница 46: ...bara delar som rekommenderas av Dyson Om du inte g r det kan garantin upph vas F rvara maskinen inomhus Anv nd eller f rvara den inte i temperaturer under 3 C Se till att maskinen har rumstemperatur...

Страница 47: ...nvisningar om hur du g r det Ta bort igens ttningen och s tt tillbaka borsthuvudena p det s tt som visas i avsnittet Tv tta borsthuvudena Se till att f stanordingen r helt vriden och att borsthuvudena...

Страница 48: ...primerno namestitveno opremo za tip stene in zagotovite da je zdru itvena postaja varno pritrjena Prepri ajte se da za namestitvenim obmo jem ni nobenih cevi plin voda zrak ali elektri nih kablov ic a...

Страница 49: ...ncija ne pokriva POLNJENJE IN SHRANJEVANJE Naprava se bo izklopila e bo temperatura baterije padla pod 3 C 37 4 F Ta funkcija iti motor in baterijo Sesalnika nikoli ne napolnite in nato shranite v pro...

Страница 50: ...kaplamalar kilim ve hal lar n z s p rmeden nce reticilerinin tavsiye etti i temizleme talimatlar n kontrol edin Cihazda kullan lan f r a ba l k belli hal cinslerine ve zeminlere zarar verebilir S p rm...

Страница 51: ...sonu lanabilir Yeniden al t rmadan nce t m t kan kl klar giderin Kullanmadan nce t m par alar yerine g venli bir ekilde yerle tirin T kan kl klar n giderilmesi garanti kapsam nda de ildir ARJ ETmE VE...

Страница 52: ...yna kla na n ha sa rla r Dyso n ta ra f nda n ya p la n yerle tirme ha ri Ba k m ve ta mira tla r n Dyso n yetkili temsilcisi ha ricinde ya p lma s Blo ka j Elektrikli s p rgedeki blo ka jla r n na s...

Страница 53: ...53...

Страница 54: ...54...

Страница 55: ...55...

Страница 56: ...ht cz 491 512 083 Solight Holding s r o Svatoplukova 47 796 01 Prost jov DE Dyson Kundendienst kundendienst dyson de 0800 31 31 31 8 Dyson Servicecenter DVG Birkenmaarstr 50 53340 Meckenheim DK Witt A...

Отзывы: