background image

52

OSTRZEŻENIE

Niewłaściwe korzystanie z  baterii może wywołać ryzyko pożaru lub oparzenia 

chemicznego. Nie rozmontowywać, nie zwierać styków, nie ogrzewać do 

temperatury powyżej 60°C (140°F) i nie podpalać. Trzymać z dala od dzieci. Nie 

rozkładać i nie wrzucać do ognia.

POMOC TECHNICZNA ONLINE

• 

Pomoc techniczna online, ogólne porady, filmy oraz przydatne informacje na temat 

firmy Dyson.

www.dyson.pl/pomoc

INFORMACJE O UTYLIZACJI

• 

Produkty Dyson są wykonane z wysokiej klasy materiałów nadających się do 

recyklingu. Jeśli tylko to możliwe, należy oddać produkty Dyson do recyklingu.

• 

Przed utylizacją urządzenia należy wymontować z niego baterię.

• 

Baterie należy utylizować lub poddać recyklingowi zgodnie z przepisami 

miejscowego prawa lub rozporządzeniami.

• 

Zużyty filtr należy zutylizować zgodnie z lokalnymi przepisami prawa 

lub rozporządzeniami.

• 

Oznaczenie to wskazuje, że na terenie krajów członkowskich Unii Europejskiej 

nie należy utylizować tego produktu wraz z innymi odpadami z gospodarstw 

domowych. W celu uniknięcia potencjalnego zagrożenia dla środowiska lub ludzi, 

spowodowanego niekontrolowaną utylizacją odpadów, należy odpowiedzialnie 

poddawać produkt recyklingowi, a tym samym promować ekologiczne powtórne 

przetwarzanie zasobów materiałowych. Aby zwrócić zużyte urządzenie, należy 

skorzystać z systemu zwrotu i odbioru lub skontaktować się ze sprzedawcą, u 

którego produkt został zakupiony. Sprzedawca przekaże go do bezpiecznego 

ekologicznie recyklingu.

• 

Baterię należy wyjąć i przekazać do recyklingu osobno.

OBSŁUGA KLIENTA DYSON

Po zarejestrowaniu 2-letniej gwarancji urządzenie firmy Dyson będzie objęte 

gwarancją w zakresie części i serwisu przez okres 2 lat od daty zakupu, zgodnie 

z określonymi w niej warunkami. W razie pytań dotyczących urządzenia firmy 

Dyson można odwiedzić stronę www.dyson.pl/pomoc, aby uzyskać pomoc, ogólne 

wskazówki i użyteczne informacje.

Można też skontaktować się z infolinią firmy Dyson, podając numer seryjny oraz 

informacje dotyczące miejsca i daty zakupu urządzenia.

W przypadku konieczności naprawy urządzenia firmy Dyson prosimy o kontakt 

z infolinią firmy Dyson w celu przedyskutowania możliwych wariantów. Jeśli 

urządzenie Dyson jest na gwarancji i obejmuje ona rodzaj przeprowadzanej 

naprawy, zostanie ona wykonana nieodpłatnie.

ZAREJESTRUJ SIĘ JAKO WŁAŚCICIEL 

URZĄDZENIA DYSON

Gwarancja na ten produkt jest ważna przez okres dwóch lat od daty zakupu.

Gwarancję należy zarejestrować w ciągu 30 dni od daty zakupu. Rejestracja 

produktu natychmiast po zakupie umożliwi nam szybki i efektywny serwis. Należy 

zachować dowód zakupu zawierający datę zakupu.

Można to zrobić na trzy sposoby:

• 

Online w www.dyson.pl

• 

Dzwoniąc na infolinię Dyson pod numerem 800 702 025.

• 

Wypełniając dołączony formularz i wysyłając go do nas pocztą.

Rejestrując się online lub przez telefon:

• 

zabezpieczysz swoją inwestycję dzięki dwuletniej gwarancji na części i pracę,

• 

otrzymasz pomocne wskazówki dotyczące obsługi Twojej maszyny,

• 

uzyskasz porady od ekspertów infolinii firmy Dyson,

• 

zapewnisz sobie natychmiastowy dostęp do informacji o naszych 

najnowszych innowacjach.

• 

Rejestracja zajmuje tylko kilka minut, a wszystko, czego potrzebujesz, to Twój 

numer seryjny.

OGRANICZONA DWULETNIA GWARANCJA

WARUNKI DWULETNIEJ OGRANICZONEJ GWARANCJI FIRMY DYSON 

SĄ OKREŚLONE PONIŻEJ. NAZWA I ADRES GWARANTA DYSON DLA 

KONKRETNEGO KRAJU SĄ OKREŚLONE W INNYM MIEJSCU TEGO 

DOKUMENTU – NALEŻY ZAPOZNAĆ SIĘ Z TABELĄ ZAWIERAJĄCĄ 

TE SZCZEGÓŁY.

GWARANCJA OBEJMUJE

• 

Naprawę lub wymianę urządzenia (w zależności od decyzji Dyson) — o ile 

posiadane urządzenie okaże się niesprawne ze względu na wadliwe materiały, 

wykonanie lub nieprawidłowe działanie — w ciągu 2 lat od daty zakupu (jeśli 

którakolwiek z części jest niedostępna lub została wycofana z produkcji, Dyson lub 

jej dystrybutor zastąpi ją odpowiednią częścią zastępczą).

• 

W przypadku sprzedaży tego urządzenia poza obszarem UE niniejsza gwarancja 

będzie ważna tylko wówczas, gdy urządzenie będzie używane w kraju, w którym 

zostało sprzedane.

• 

W przypadku sprzedaży tego urządzenia na terenie UE niniejsza gwarancja będzie 

ważna tylko (i) jeśli urządzenie jest używane w kraju, w którym zostało sprzedane, 

lub (ii) jeśli urządzenie jest używane w Austrii, Belgii, Danii, Finlandii, Francji, 

Niemczech, Irlandii, Włoszech, Holandii, Norwegii, Polsce, Hiszpanii, Szwecji, 

Szwajcarii lub Wielkiej Brytanii i sprzedawany jest tam taki sam model urządzenia 

o identycznym napięciu, jak w przypadku tego urządzenia.

GWARANCJA NIE OBEJMUJE:

Firma Dyson nie gwarantuje naprawy ani wymiany produktu niesprawnego z 

następujących powodów:

• 

Przypadkowego uszkodzenia, usterek wynikających z nieprawidłowego 

albo nieostrożnego użycia lub konserwacji, użycia urządzenia niezgodnie z 

przeznaczeniem, niestaranności, nieostrożnej obsługi lub przenoszenia urządzenia 

niezgodnie z instrukcją obsługi firmy Dyson.

• 

Wykorzystywania urządzenia do celów innych niż użytek domowy.

• 

Użycia części złożonych lub zamontowanych niezgodnie z instrukcjami firmy Dyson.

• 

Użycia części i ssawek innych niż oryginalne produkty firmy Dyson.

• 

Nieprawidłowego montażu (z wyjątkiem montażu dokonanego przez pracowników 

firmy Dyson).

• 

Modyfikacji i napraw przeprowadzanych przez osoby inne niż autoryzowani 

serwisanci firmy Dyson.

• 

Zatorów — w przypadku powstawania zatorów prosimy odnieść się do instrukcji 

obsługi w celu uzyskania szczegółów dotyczących usuwania zatorów.

• 

Zużycia się części w wyniku standardowego użytkowania (bezpiecznik, 

elektroszczotka, itp).

• 

Użycia urządzenia do zbierania gruzu, popiołu i tynku.

• 

Skrócenia czasu rozładowania akumulatora ze względu na jego wiek lub naturalne 

zużycie (w stosownych przypadkach).

W razie wątpliwości dotyczących zakresu ochrony gwarancyjnej należy 

skontaktować się z infolinią firmy Dyson.

PODSUMOWANIE GWARANCJI

• 

Gwarancja obowiązuje od dnia zakupu (lub od daty dostawy, jeśli jest późniejsza).

• 

Warunkiem przeprowadzenia jakichkolwiek prac serwisowych związanych z 

urządzeniem jest okazanie dowodu zakupu/dostawy (zarówno pierwotnych, jak 

i późniejszych dokumentów). W przypadku braku tych dokumentów wszelkie 

prace będą dokonywane odpłatnie. Prosimy o zachowanie paragonu lub 

dowodu dostawy.

• 

Wszelkie prace przeprowadzane będą przez pracowników Dyson lub jej 

autoryzowanych przedstawicieli.

• 

Wszelkie wymienione części przechodzą na własność Dyson.

• 

Uprawnienia z tytułu gwarancji są dodatkowe wobec przepisów o ochronie praw 

konsumentów i w żaden sposób ich nie ograniczają oraz obowiązują zarówno w 

przypadku zakupu produktu bezpośrednio od Dyson, jak i od strony trzeciej.

WAŻNE INFORMACJE DOTYCZĄCE 

OCHRONY DANYCH

W przypadku rejestrowania produktu firmy Dyson:

• 

Aby zarejestrować produkt i umożliwić nam obsługę gwarancyjną, należy podać 

podstawowe informacje kontaktowe.

• 

Proces rejestracji obejmuje możliwość wyrażenia zgody na otrzymywanie od nas  

wiadomości. Jeśli wyrażono zgodę na otrzymywanie wiadomości od Dyson, 

wówczas będziemy wysyłali szczegółowe informacje o ofertach specjalnych i 

powiadomienia o naszych innowacjach.

• 

Informacji kontaktowych nigdy nie sprzedamy innym firmom. Używamy ich tylko 

zgodnie z naszą polityką prywatności, która jest dostępna na naszej stronie: 

privacy.dyson.com

RU

ЭКСПЛУАТАЦИЯ УСТРОЙСТВА DYSON

ПЕРЕД НАЧАЛОМ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ ПРОЧИТАЙТЕ «ВАЖНЫЕ 

ИНСТРУКЦИИ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ» В ДАННОМ РУКОВОДСТВЕ 

ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ DYSON.

УСТАНОВКА НАСТЕННОГО КРЕПЛЕНИЯ

• 

Достаньте из упаковки док-станцию, зарядное устройство и инструкцию 

по установке.

• 

Выберите место для установки настенного крепления так, чтобы 

непосредственно за настенным креплением не было труб (газовых, 

водопроводных или вентиляционных), электрических кабелей, проводов и 

кабельных коробов.

• 

Не размещайте настенное крепление вблизи источников тепла, например у 

кухонной плиты и батарей отопления, а также избегайте попадания на него 

прямых солнечных лучей.

• 

Следуйте инструкции по установке.

• 

Прикрепите насадки до щелчка.

• 

Поместите устройство в настенное крепление.

• 

Подключите зарядное устройство к розетке электропитания. Включите (при 

необходимости) для зарядки аккумулятора.

• 

Перед каждым использованием и после него важно полностью 

зарядить устройство.

Настенное крепление следует устанавливать в соответствии с нормативной 

документацией и действующими законами/стандартами (может применяться 

как местное, так и государственное законодательство).

При установке настенного крепления компания Dyson рекомендует 

использовать защитную одежду, защитные очки и другие средства защиты.

ЧИСТКА ПЫЛЕСОСОМ

• 

Убедитесь, что нижняя поверхность электрощетки или насадки чистая и на 

ней нет посторонних предметов, которые могут вызвать повреждения.

• 

Перед использованием пылесоса для уборки пола и ковров ознакомьтесь с 

рекомендациями производителя покрытий по их очистке.

• 

Щетка устройства может повредить некоторые виды ковровых покрытий и 

полов. Некоторые ковры распушаются, если их пылесосить с использованием 

электрощетки. В этом случае мы рекомендуем пылесосить без электрощетки 

и проконсультироваться у производителя покрытия. 

Содержание Cyclone V10 Total Clean

Страница 1: ...rantie Registre hoy su garant a de 2 a os gratuita Enregistrez d s aujourd hui votre garantie de 2 ans gratuite Registra oggi la tua garanzia gratuita di 2 anni Registreer vandaag nog uw twee garantie...

Страница 2: ...e Service consommateurs Dyson et lui communiquer le num ro de s rie de l appareil et les d tails concernant la date le lieu d achat ASSISTENZA CLIENTI DYSON GRAZIE PER AVER SCELTO UN APPARECCHIO DYSON...

Страница 3: ...aca de especificaciones situada en la base de la m quina Apunte su n mero de serie para futuras referencias Le num ro de s rie se trouve sur la plaque signal tique situ e la base de l appareil Veuille...

Страница 4: ...rs or dropped into water do not use and contact the Dyson Helpline 8 Contact the Dyson Helpline when a service or repair is required Do not disassemble the appliance as incorrect reassembly may result...

Страница 5: ...nicht ohne Beaufsichtigung durchgef hrt werden 2 Das Ger t darf nicht als Spielzeug verwendet werden Wird das Ger t von Kindern oder in deren N he genutzt muss die Situation aufmerksam beobachtet wer...

Страница 6: ...r 18 Trennen Sie die Ladestation von der Steckdose wenn sie l ngere Zeit nicht verwendet wird 19 Seien Sie beim Saugen von Treppen besonders vorsichtig 20 Installieren laden und verwenden Sie dieses G...

Страница 7: ...est da ado para evitar riesgos debe sustituirlo Dyson su agente de servicio o personal igualmente cualificado 7 No utilice el aparato si no funciona correctamente ha recibido un golpe se ha ca do ha...

Страница 8: ...otamment les suivantes AVERTISSEMENT Ces avertissements s appliquent l appareil et le cas ch ant toutes les pi ces accessoires chargeurs ou adaptateurs secteur POUR VITER TOUT RISQUE D INCENDIE DE D C...

Страница 9: ...les et ne les portez pas la bouche 15 Ne placez pas d objets dans les ouvertures de l appareil N utilisez pas l appareil en cas d obstruction d une ouverture Assurez vous que rien ne r duit le flux d...

Страница 10: ...arecchio con un cavo o una spina danneggiati Per evitare rischi se il cavo si danneggia deve essere sostituito da Dyson da suoi agenti dell assistenza o da persone ugualmente qualificate 7 Se l appare...

Страница 11: ...sche apparaten dienen altijd minimale voorzorgsmaatregelen in acht genomen te worden waaronder het volgende WAARSCHUWING Deze waarschuwingen zijn van toepassing op het apparaat en indien relevant teve...

Страница 12: ...ngen van het apparaat Niet gebruiken wanneer de openingen zijn geblokkeerd vrij houden van stof pluizen haar en andere zaken die de luchtstroom kunnen beperken 16 Gebruik alleen door Dyson aanbevolen...

Страница 13: ...ta adnej cz ci wtyczki ani urz dzenia mokrymi r kami 6 Nie u ywa urz dzenia z uszkodzeniami przewodu lub wtyczki W razie uszkodzenia przewodu zasilaj cego aby unikn niebezpiecze stwa nale y zleci jego...

Страница 14: ...le y u ywa tylko baterii firmy Dyson inne typy baterii mog eksplodowa powoduj c obra enia cia a i szkody 22 ZAGRO ENIE PO AREM Nie umieszcza urz dzenia na kuchence ani innej gor cej powierzchni b d w...

Страница 15: ...15 2 3 Dyson Dyson 4 5 6 Dyson Dyson 7 Dyson 8 Dyson 9 10 11 12 13 14 15 16 Dyson 17 18 19 20 3 21 Dyson Dyson Dyson...

Страница 16: ...e opisane v Dysonovem uporabni kem priro niku Ne izvajajte vzdr evalnih del ali popravil razen tistih ki so prikazana v tem priro niku ali ki vam jih svetuje strokovnjak Dysonove telefonske linije za...

Страница 17: ...ike Uporabljajte samo Dysonove baterije druge baterije lahko eksplodirajo in po kodujejo osebe in povzro ijo kodo 22 NEVARNOST PO ARA Izdelka ne polagajte na ali v bli ino tedilnika ali katere koli vr...

Страница 18: ...ov n uchopte z str ku nikoli kabel Nedoporu uje se pou vat prodlu ovac kabel 11 Nepou vejte vysava k vys v n vody 12 Nepou vejte k vys v n ho lav ch kapalin nap klad benz nu ani jej nepou vejte v m st...

Страница 19: ...kiftes af Dyson eller en servicerepr sentant eller lignende kvalificeret person for at undg farer 7 Hvis apparatet ikke fungerer som det skal hvis det har f et et h rdt slag hvis det er blevet tabt be...

Страница 20: ...TA ENNEN TUOTTEEN K YTT LUE KAIKKI OHJEET JA VAROITUSMERKINN T JOTKA ON MAINITTU T SS K YTT OHJEESSA TAI MERKITTY LAITTEESEEN K ytett ess s hk laitteita seuraavat turvaohjeet tulee aina ottaa huomioon...

Страница 21: ...atetus sormet ja muut ruumiinosat loitolla laitteen aukoista ja liikkuvista osista kuten harjasuulakkeesta Letkulla putkella tai suulakkeella ei saa osoittaa silmiin tai korviin eik niit saa laittaa s...

Страница 22: ...22 GR 1 Dyson 8 2 3 Dyson Dyson 4 5 6 Dyson 7 Dyson 8 Dyson 9 10 11 12 13 14...

Страница 23: ...kre vonatkoznak tov bb ha van annak minden alkatr sz re tartoz k ra valamint a t lt re s a h l zati adapterre is A T Z RAM T S VAGY S R L S KOCK ZAT NAK CS KKENT SE RDEK BEN TEGYE A K VETKEZ KET 1 Ezt...

Страница 24: ...v z felsz v s ra 12 Ne haszn lja a k sz l ket t zvesz lyes vagy gy l kony folyad kok p ld ul benzin felsz v s ra illetve ne m k dtesse olyan helyen ahol ilyen folyad kok vagy g z k lehetnek 13 Ne has...

Страница 25: ...tet ikke fungerer som det skal hvis det har f tt et hardt slag hvis det er blitt mistet ned skadet etterlatt utend rs eller mistet i vann m det ikke brukes og du m kontakte Dyson Helpline 8 Kontakt Dy...

Страница 26: ...AVISO Estes avisos dizem respeito ao aparelho e ainda quando aplic vel a todos os acess rios pe as carregadores ou adaptadores de corrente PARA REDUZIR O RISCO DE INC NDIO CHOQUE EL TRICO OU FERIMENT...

Страница 27: ...o introduza nenhum objeto nas aberturas N o o use se alguma abertura estiver obstru da mantenha as aberturas livres de p cot o cabelos e tudo o que possa reduzir o fluxo de ar 16 Utilize apenas acess...

Страница 28: ...e 8 Kontakta Dysons hj lplinje om service eller reparation kr vs Plocka inte is r apparaten eftersom felaktig termontering kan orsaka en elektrisk st t eller brand 9 Elsladden f r inte str ckas eller...

Страница 29: ...i olmayan ocuklar taraf ndan yap lmamal d r 2 Bir oyuncak gibi kullan lmas na izin vermeyin ocuklar n yan nda veya yak n nda kullan l rken ok dikkatli olmak gerekir Cihazla oynamad klar ndan emin olma...

Страница 30: ...az kullanmay n 18 Uzun s re boyunca kullanmad n zda arj aletini prizden ekin 19 Merdivenlerde temizlik yaparken daha dikkatli olun 20 Bu cihaz a k havada banyoda veya havuzun 3 metre 10 feet yak n nda...

Страница 31: ...31...

Страница 32: ...e Uso dell apparecchio Dyson Zie Uw Dyson apparaat gebruiken Patrz Obs uga urz dzenia Dyson Dyson Glejte Uporaba naprave Dyson Maximum suction Maximale Saugkraft Succi n m xima Aspiration maximale Asp...

Страница 33: ...iltro e indicatore di blocco a LED LED lampjes indicator voor filter en verstoppingen Wska niki LED filtra i zatoru Lu ki LED za filter in blokado See Using your Dyson appliance Siehe Benutzung Ihres...

Страница 34: ...cold water at least every month S ubern Sie die Filtereinheit mindestens einmal im Monat mit kaltem Wasser Lave el filtro con agua fr a al menos una vez al mes Laver le bloc de filtration l eau froide...

Страница 35: ...pillo Direct drive Eliminaci n de obstrucciones Brosse entra nement direct limination des obstructions Testina di pulizia ad azionamento diretto Rimozione delle ostruzioni Direct aangedreven vloerzuig...

Страница 36: ...vage du rouleau Spazzola a rullo morbido lavaggio della spazzola Vloerzuigmond met zachte roller de borstel wassen Elektroszczotka Soft roller Mycie wa ka szczotki Mehka kolesa istilne glave isti pred...

Страница 37: ...the bin off the runner Clean the clear bin with a damp cloth only Make sure that the clear bin and seals are completely dry before replacing To refit the clear bin Insert the spine on to the bin runn...

Страница 38: ...tions Dispose of the exhausted filter unit in accordance with local ordinances or regulations This symbol indicates that this machine should not be disposed with your general household waste To preven...

Страница 39: ...der Verriegelung entfernen und vom Auffangbeh lter abziehen Schmutz entsorgen Das Ger t so halten dass der Auffangbeh lter nach unten zeigt Fest auf die rote Auffangbeh lterverriegelung dr cken Der Au...

Страница 40: ...rsten mit feinen Carbonfasern ausgestattet Kontakt mit diesen Fasern kann u U zu Hautirritationen f hren Waschen Sie Ihre H nde nach dem direkten Kontakt mit den Carbonfasern Setzen Sie das Ger t erst...

Страница 41: ...erl ngert die Garantiezeit nicht es sei denn dies bestimmt sich nach der Gesetzgebung des Landes in dem das Ger t gekauft wurde Die Garantie bietet Leistungen die Ihre gesetzlich zustehenden Rechte al...

Страница 42: ...s LAVADO DE LA UNIDAD DE FILTRO Compruebe y lave la unidad de filtro siguiendo las instrucciones para mantener su rendimiento Extraiga la unidad de filtro gir ndola en sentido opuesto a las agujas del...

Страница 43: ...a fines que no sean el dom stico Uso de piezas no montadas o instaladas conforme a las instrucciones de Dyson Uso de piezas y accesorios no originales de Dyson Una instalaci n defectuosa excepto cuand...

Страница 44: ...e brosse en place Appuyez sur l extr mit octogonale jusqu ce qu elle s enclenche Reposez le capuchon d extr mit sur la brosse Faites glisser le rouleau dans la brosse autour du moteur Le capuchon d ex...

Страница 45: ...SON POUR VOTRE PAYS SONT NONC S AILLEURS DANS CE DOCUMENT VEUILLEZ VOUS REPORTER AU TABLEAU INDIQUANT CES INFORMATIONS CE QUI EST COUVERT La r paration ou le remplacement de votre appareil Dyson l ent...

Страница 46: ...filtro deve essere lavata Seguire le istruzioni su come lavare l unit del filtro riportate nella sezione Lavaggio dell unit del filtro L indicatore di blocco a LED si illuminer in caso di intasamento...

Страница 47: ...rodotti Dyson sono realizzati con materiali altamente riciclabili Riciclare il prodotto quando possibile La batteria deve essere rimossa prima di smaltire l apparecchio Smaltire o riciclare la batteri...

Страница 48: ...de kleding een veiligheidsbril en passende materialen waar nodig bij het installeren van de wandbevestiging STOFZUIGEN Controleer dat de onderkant van de reinigingskop of het hulpstuk schoon en vrij i...

Страница 49: ...erdelen zijn geplaatst voordat u het apparaat weer inschakelt Zet alle onderdelen goed vast voordat u het apparaat weer in gebruik neemt Het verwijderen van verstoppingen wordt niet gedekt door de gar...

Страница 50: ...dekt neem dan contact op met de Dyson Benelux Helpdesk OVERZICHT VAN DEKKING De garantie gaat in op de datum van aankoop of een eventueel latere leverdatum U dient uw bewijs van oorspronkelijke en eve...

Страница 51: ...a by w pozycji otwarcia jak na rysunku Gdy os ona znajdzie si na swoim miejscu obr ci j z powrotem do pozycji zamkni cia Zaryglowa zamkni cie obracaj c je o wier obrotu w prawo Upewni si e zamkni cie...

Страница 52: ...rz dzenia w zale no ci od decyzji Dyson o ile posiadane urz dzenie oka e si niesprawne ze wzgl du na wadliwe materia y wykonanie lub nieprawid owe dzia anie w ci gu 2 lat od daty zakupu je li kt rakol...

Страница 53: ...53 MAX MAX ON ON 24 Dyson Dyson Dyson...

Страница 54: ...Dyson 15 60 C 140 F Dyson www dyson com ru support Dyson DYSON Dyson 2 Dyson www dyson com ru Dyson Dyson Dyson Dyson Dyson DYSON 2 shop dyson ru register Dyson 8800 100 1002 2 2 DYSON DYSON Dyson Dys...

Страница 55: ...da napolnite baterijo Pomembno je da popolnoma napolnite va stroj pred prvo uporabo in po vsaki uporabi Priklopna postaja mora biti pritrjena skladno z veljavnimi predpisi in lokalnimi standardi kode...

Страница 56: ...ako da je njena spodnja stran obrnjena k vam S kovancem zavrtite pritrdilni element za etrtino obrata v nasprotni smeri urnega kazalca da bo v odklenjenem polo aju Zasukajte kon ni pokrov ek v odprti...

Страница 57: ...orite o re itvah ki so na voljo e je naprava Dyson e v garanciji in e ta krije potrebno popravilo bo popravilo za vas brezpla no PROSIMO REGISTRIRAJTE SE KOT LASTNIK DYSONOVEGA IZDELKA Garancija za ta...

Страница 58: ...rach a t sn n jsou zcela such Nasazen pr hledn n doby na prach Nasu te vod c li tu n doby na prach do dr ky Pr hlednou n dobu na prach zav ete tak e zatla te jej dno nahoru dokud pr hledn n doba na pr...

Страница 59: ...hledejte l ka skou pomoc Likvidace pou ijte ochrann rukavice a baterii podle p edpis ihned zlikvidujte POZOR Akumul torov baterie pou it v tomto spot ebi i mohou p i nevhodn m zach zen p edstavovat ne...

Страница 60: ...af den klare beholder Pas p ikke at tr kke i start udl seren ON Undlad at tr kke i ON n r st vsugeren t mmes Afmonter r ret ved at trykke p den r de r rudl serknap og tr kke det v k fra beholderen Fr...

Страница 61: ...batteriets levetid ved at undlade at genoplade det lige efter en fuld afladning Lad det k le af i et par minutter Undg at anvende apparatet med batteriet klos op ad en flade Det vil g re det mindre v...

Страница 62: ...sennusvihkosen ohjeita Napsauta lis kkeet paikoilleen Pane laite telakkaan Kytke laturi pistorasiaan Lataa akku jos tarpeen kytkem ll virta Laitteen on oltava t ysin ladattu ennen ensimm ist k ytt Tel...

Страница 63: ...tukosmerkkivalo syttyy jos laitteessa on tukos Etsi tukos noudattamalla seuraavia ohjeita Varo vet m st ON k ynnistint tarkastaessasi tukoksia Varo ter vi esineit tukoksia tarkastaessasi Laitteen p r...

Страница 64: ...t miseksi ja niiden poistamiseksi Normaali kuluminen sulake harjatanko ym T m n laitteen k ytt minen kivimurskan tuhkan tai laastin imuroimiseen Akun varauksen purkausajan lyheneminen akun i st tai k...

Страница 65: ...65 ON ON LED LED ON 24 LCD 24 LED 3 C 37 4 F 3 C 37 4 F Dyson Dyson Dyson 15...

Страница 66: ...erel si tmutat utas t sait Kattintsa hely kre a r gz t seket Helyezze a k sz l ket a dokkol egys gre Csatlakoztassa a t lt t a h l zati ramforr sra Az akkumul tor t lt se rdek ben sz ks g szerint kapc...

Страница 67: ...rdek ben rendszeresen ellen rizze s tiszt tsa ezeket az al bbi utas t sok szerint A kefer d elt vol t sa el tt vegye le a k sz l ket a t lt r l gyeljen arra nehogy v letlen l beind tsa a k sz l ket A...

Страница 68: ...mi lettartam nak a v g t jrahasznos t s hoz vigye el egy elismert WEEE hullad kgy jt l tes tm nybe p ld ul egy helyi lakoss gi hullad klerak helyre A helyi hat s g vagy a keresked gondoskodni tud a te...

Страница 69: ...AV DEN KLARE BEHOLDEREN M t mmes s fort avfallsniv et n r MAX merket m ikke overfylles N r du bruker maskinen hvis avfallsniv et er over MAX linjen kan det f re til at avfallet n r filteret og hyppig...

Страница 70: ...du bruker apparatet Hvis du unng r dette blir det mindre opphetet og batteriets bruks og levetid blir forlenget SIKKERHETSINSTRUKSJONER FOR BATTERI Hvis batteriet m skiftes kontakt Dyson Helpline Bru...

Страница 71: ...PT UTILIZAR O SEU APARELHO DA DYSON LEIA AS INSTRU ES DE SEGURAN A IMPORTANTES NO SEU GUIA DO UTILIZADOR DA DYSON ANTES DE PROSSEGUIR INSTALA O DA ESTA O DE SUPORTE Desembale a esta o de suporte carr...

Страница 72: ...ponteiros do rel gio at ouvir o clique que indica que esta se encontra no devido lugar A unidade do filtro pode precisar de lavagens mais frequentes se aspirar p fino ou se for usada principalmente c...

Страница 73: ...ou os seus agentes autorizados Obstru es consulte o Manual de Instru es da Dyson para informa es sobre como procurar e eliminar obstru es Desgaste normal por exemplo fus veis escova etc Utiliza o dest...

Страница 74: ...torra S tt tillbaka det mindre borsthuvudet f re det stora S tt den runda delen av det mindre borsthuvudet p plats Tryck ner p nden med tta h rn tills ett klick h rs Montera hylsan p borsthuvudet Dra...

Страница 75: ...inte tillverkas l ngre ers tter Dyson denna med en funktionellt likv rdig ers ttningsdel Om apparaten s ljs utanf r EU g ller denna garanti endast om apparaten anv nds i det land d r den s lts Om den...

Страница 76: ...az arj aletinden ekti inizden emin olun ON A IK teti ini ekmedi inizden emin olun Fir a ba liklarinin S K LMES yikanmasi ve DE T R LMES L tfen a a da talimatlarla birlikte g sterilen F r a Ba l klar n...

Страница 77: ...iler i in www dyson com tr support destek adresini ziyaret edin sterseniz cihaz n z n seri numaras ve ne zaman nereden ald n z gibi detaylarla birlikte Dyson Destek Hatt n da arayabilirsiniz Dyson cih...

Страница 78: ...78...

Страница 79: ...Planta 1a 08025 Barcelona Hiszpania Spain Dyson Spain S L U Paseo de Recoletos 37 3r Planta 28004 Madrid Spain Sweden Dyson Sweden AB c o Convendum Vasagatan 16 111 20 Stockholm Sweden Switzerland Dy...

Страница 80: ...reb Hrvatska HU K v H t Profi Kft info khprofi hu 36 1 248 0095 1118 Budapest Buda rsi t 46 IT Assistenza clienti Dyson help dyson it 800 976 024 Dyson S r l Milano MI Piazza Gae Aulenti 4 Cap 20154 M...

Отзывы: