background image

43

INFORMACIÓN ACERCA DE LA ELIMINACIÓN 

DEL PRODUCTO

• 

Los productos Dyson están fabricados con materiales reciclables de alta calidad. 

Recicle este producto en la medida de lo posible.

• 

Antes de desechar el producto, debe extraerse la batería del mismo. 

• 

Deseche o recicle la batería de acuerdo con las normativas o los 

reglamentos locales.

• 

Deseche la unidad de filtro usada de acuerdo con las normativas o 

reglamentos locales.

• 

Esta marca indica que este producto no debe eliminarse junto con otros residuos 

domésticos en la UE. Para evitar posibles daños al medio ambiente o a la 

salud humana debido a la eliminación no controlada de residuos, recíclelos 

adecuadamente para promover la reutilización sostenible de recursos materiales. 

Para devolver el dispositivo utilizado, utilice los sistemas de devolución y recogida, 

o bien póngase en contacto con el establecimiento en el que adquirió el producto. 

Ellos podrán encargarse del reciclaje de forma segura para el medio ambiente.

SERVICIO DE ATENCIÓN AL CLIENTE DYSON

Después de registrar la garantía de 2 años, su aparato Dyson estará cubierto en 

piezas y mano de obra (filtros excluídos) durante 2 años desde la fecha de compra, 

sujeto a los términos de la garantía. Si tiene alguna pregunta sobre su aparato 

Dyson, visite www.dyson.es/support para recibir asistencia en línea, obtener 

consejos generales e información útil sobre Dyson.

O bien, llame a la línea de servicio al cliente de Dyson e indique su número de serie 

y los detalles de dónde y cuándo compró el aparato.

Si su aparato Dyson necesita reparación, llame a la línea de servicio al cliente de 

Dyson y trataremos las opciones disponibles. Si su aparato Dyson está en periodo 

de garantía y la reparación está cubierta, la reparación se realizará sin coste 

alguno para usted.

REGÍSTRESE COMO PROPIETARIO DE UN 

APARATO DYSON

La garantía de este producto es de 2 años a partir de la fecha de compra. Registre 

su garantía en los 30 días posteriores a su fecha de compra. A fin de ayudarnos a 

garantizar un servicio rápido y eficiente, regístrela inmediatamente después de la 

compra. Guarde el ticket con la fecha de compra.

Dispone de tres formas para ello:

• 

En línea www.dyson.es

• 

Por teléfono en la líne a de servicio al cliente de Dyson en el 900 80 36 49.

• 

Rellene el formulario adjunto y envíenoslo por correo.

Ventajas de registrarse en línea o por teléfono:

• 

Proteger su inversión con una garantía de dos años en piezas y mano de obra.

• 

Recibir útiles consejos de uso del aparato.

• 

Obtener asesoramiento de expertos en la línea de servicio al cliente de Dyson.

• 

Ser el primero en conocer nuestros nuevos inventos.

• 

Se tarda unos minutos en registrarse y solo se necesita el número de serie.

Toda reparación deberá realizarse por los servicios técnicos autorizados por 

DYSON SPAIN, S.L.U. 

Cualquier componente sustituido dentro del periodo de garantía será propiedad 

de DYSON SPAIN, S.L.U.

QUÉ CUBRE

Toda reparación o sustitución (a discreción de Dyson) de su aparato si este tiene 

un defecto por material defectuoso, de mano de obra o de funcionamiento dentro 

de los 2 años desde la fecha de compra o entrega (si alguna pieza no estuviera 

disponible o ya no se fabricara, Dyson le proporcionará una pieza de sustitución 

con la misma función).

• 

Cuando este aparato se venda fuera de la Unión Europea, esta garantía solo será 

válida si el aparato se usa en el país donde se vendió.

• 

Cuando este dispositivo se venda dentro de la Unión Europea, esta garantía solo 

será válida si (i) el dispositivo se usa en el país donde se vendió o (ii) si el dispositivo 

se usa en Alemania, Austria, Bélgica, Dinamarca, España, Finlandia, Francia, 

Irlanda, Italia, Noruega, los Países Bajos, Polonia, el Reino Unido, Suecia o Suiza, 

y si este mismo modelo se vende con la misma especificación de voltaje en el 

país correspondiente.

¿QUÉ NO ESTÁ CUBIERTO?

Dyson no garantiza la reparación o el cambio del producto cuando el defecto que 

presenta es resultado de:

• 

Daños accidentales, fallos ocasionados por un uso o mantenimiento negligente, 

uso indebido, descuido, funcionamiento o manejo imprudente del aparato no 

acordes con el manual de funcionamiento de Dyson.

• 

Uso del aparato para fines que no sean el doméstico.

• 

Uso de piezas no montadas o instaladas conforme a las instrucciones de Dyson.

• 

Uso de piezas y accesorios no originales de Dyson.

• 

Una instalación defectuosa, excepto cuando haya sido instalado por Dyson.

• 

Reparaciones o modificaciones realizadas por terceros ajenos a Dyson o por sus 

agentes autorizados.

• 

Bloqueos: consulte el manual del usuario de Dyson para obtener  

detalles sobre cómo encontrar y eliminar bloqueos.

• 

Desgaste normal (por ejemplo, fusible, cepillo, etc.).

• 

Uso del aparato en lugares con escombros, cenizas o yeso.

• 

Reducción en el tiempo de descarga de la batería debido al uso o los años de la 

batería (si procede).

Si desea realizar cualquier consulta sobre la cobertura de su garantía, póngase en 

contacto con la línea de servicio al cliente de Dyson.

RESUMEN DE COBERTURAS

• 

La garantía entra en vigor el día de la compra (o de la entrega si es posterior).

• 

Debe facilitar el comprobante (la copia original y cualquier comprobante posterior) 

de entrega/compra antes de que se realice cualquier tipo de servicio en su 

dispositivo Dyson. Sin este comprobante, cualquier trabajo realizado se cobrará. 

Por favor, guarde su recibo o nota de entrega. 

• 

Toda reparación deberá realizarse por Dyson o sus servicios técnicos autorizados.

• 

Cualquier componente sustituido por Dyson será propiedad de Dyson.

• 

La reparación o sustitución de su dispositivo Dyson bajo garantía no extenderá 

el período de garantía a menos que así lo exija la legislación local en el país 

de compra.

• 

La garantía proporciona beneficios que son adicionales y no afectan sus derechos 

legales como consumidor, y se aplicarán si compró su producto directamente a 

Dyson o a un tercero.

INFORMACIÓN IMPORTANTE DE PROTECCIÓN 

DE DATOS

Al registrar su producto Dyson:

• 

Deberá proporcionarnos información de contacto básica acerca de usted para que 

podamos registrar su producto y prestarle garantía.

• 

Durante el registro, tendrá la oportunidad de aceptar la recepción de 

comunicaciones de nosotros. Si accede a recibir comunicaciones de Dyson, 

le enviaremos ofertas especiales y noticias sobre nuestras innovaciones 

más recientes.

• 

Nunca venderemos a terceros la información que comparta con nosotros y la 

utilizaremos siempre según lo estipulado en las políticas de privacidad publicadas 

en nuestro sitio web, privacy.dyson.com

FR/BE/CH

UTILISATION DE VOTRE APPAREIL DYSON

LISEZ LES « CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES » PRÉSENTÉES DANS 

VOTRE GUIDE DE L’UTILISATEUR DYSON AVANT DE COMMENCER.

INSTALLATION DE LA STATION DE CHARGEMENT

• 

Déballez la station, le chargeur et la brochure d’installation.

• 

Choisissez l’emplacement de la station et assurez-vous qu’il n’y ait pas de 

canalisations (gaz, eau ou air), de câbles électriques, de fils électriques ou de 

tuyauterie directement derrière l’emplacement de montage.

• 

Ne placez pas la station d’accueil près d’une source de chaleur comme une 

cuisinière, un radiateur ou en plein soleil.

• 

Suivez les instructions de la brochure d'installation.

• 

Fixez les accessoires.

• 

Placez l'appareil sur la station.

• 

Branchez le chargeur sur le réseau électrique. Mettez-le sous tension (si nécessaire) 

pour charger la batterie.

• 

Il est important de charger complètement votre appareil avant la première 

utilisation et après chaque utilisation.

La station doit être montée conformément aux réglementations et aux codes/

normes applicables (législation locale et nationale).

Dyson recommande le port de vêtements, de lunettes et d'équipements de 

protection lors de l'installation de la station.

UTILISATION DE L’APPAREIL

• 

Vérifiez que le dessous de la brosse ou de l'accessoire est propre et dépourvu de 

corps étrangers pouvant l'endommager.

• 

Avant de passer l’aspirateur sur le sol, les tapis et les moquettes, lisez les 

instructions de nettoyage recommandées par le fabricant.

• 

La brosse de l’appareil peut endommager certains types de tapis ou moquettes 

et de sols. Certains tapis et moquettes peuvent pelucher si la brosse motorisée 

est utilisée pendant l’aspiration. Dans ce cas, nous recommandons d’utiliser 

l’aspirateur sans la brosse motorisée et de consulter le fabricant du revêtement 

de sol.

VOYANTS PENDANT LA CHARGE

VOYANTS PENDANT L’UTILISATION

En charge, charge faible

En charge, charge moyenne

En charge, presque pleine

Complètement chargée

Niveau de charge élevé

Niveau de charge moyen

Niveau de charge faible

Vide, doit être rechargée

Содержание Cyclone V10 Total Clean

Страница 1: ...rantie Registre hoy su garant a de 2 a os gratuita Enregistrez d s aujourd hui votre garantie de 2 ans gratuite Registra oggi la tua garanzia gratuita di 2 anni Registreer vandaag nog uw twee garantie...

Страница 2: ...e Service consommateurs Dyson et lui communiquer le num ro de s rie de l appareil et les d tails concernant la date le lieu d achat ASSISTENZA CLIENTI DYSON GRAZIE PER AVER SCELTO UN APPARECCHIO DYSON...

Страница 3: ...aca de especificaciones situada en la base de la m quina Apunte su n mero de serie para futuras referencias Le num ro de s rie se trouve sur la plaque signal tique situ e la base de l appareil Veuille...

Страница 4: ...rs or dropped into water do not use and contact the Dyson Helpline 8 Contact the Dyson Helpline when a service or repair is required Do not disassemble the appliance as incorrect reassembly may result...

Страница 5: ...nicht ohne Beaufsichtigung durchgef hrt werden 2 Das Ger t darf nicht als Spielzeug verwendet werden Wird das Ger t von Kindern oder in deren N he genutzt muss die Situation aufmerksam beobachtet wer...

Страница 6: ...r 18 Trennen Sie die Ladestation von der Steckdose wenn sie l ngere Zeit nicht verwendet wird 19 Seien Sie beim Saugen von Treppen besonders vorsichtig 20 Installieren laden und verwenden Sie dieses G...

Страница 7: ...est da ado para evitar riesgos debe sustituirlo Dyson su agente de servicio o personal igualmente cualificado 7 No utilice el aparato si no funciona correctamente ha recibido un golpe se ha ca do ha...

Страница 8: ...otamment les suivantes AVERTISSEMENT Ces avertissements s appliquent l appareil et le cas ch ant toutes les pi ces accessoires chargeurs ou adaptateurs secteur POUR VITER TOUT RISQUE D INCENDIE DE D C...

Страница 9: ...les et ne les portez pas la bouche 15 Ne placez pas d objets dans les ouvertures de l appareil N utilisez pas l appareil en cas d obstruction d une ouverture Assurez vous que rien ne r duit le flux d...

Страница 10: ...arecchio con un cavo o una spina danneggiati Per evitare rischi se il cavo si danneggia deve essere sostituito da Dyson da suoi agenti dell assistenza o da persone ugualmente qualificate 7 Se l appare...

Страница 11: ...sche apparaten dienen altijd minimale voorzorgsmaatregelen in acht genomen te worden waaronder het volgende WAARSCHUWING Deze waarschuwingen zijn van toepassing op het apparaat en indien relevant teve...

Страница 12: ...ngen van het apparaat Niet gebruiken wanneer de openingen zijn geblokkeerd vrij houden van stof pluizen haar en andere zaken die de luchtstroom kunnen beperken 16 Gebruik alleen door Dyson aanbevolen...

Страница 13: ...ta adnej cz ci wtyczki ani urz dzenia mokrymi r kami 6 Nie u ywa urz dzenia z uszkodzeniami przewodu lub wtyczki W razie uszkodzenia przewodu zasilaj cego aby unikn niebezpiecze stwa nale y zleci jego...

Страница 14: ...le y u ywa tylko baterii firmy Dyson inne typy baterii mog eksplodowa powoduj c obra enia cia a i szkody 22 ZAGRO ENIE PO AREM Nie umieszcza urz dzenia na kuchence ani innej gor cej powierzchni b d w...

Страница 15: ...15 2 3 Dyson Dyson 4 5 6 Dyson Dyson 7 Dyson 8 Dyson 9 10 11 12 13 14 15 16 Dyson 17 18 19 20 3 21 Dyson Dyson Dyson...

Страница 16: ...e opisane v Dysonovem uporabni kem priro niku Ne izvajajte vzdr evalnih del ali popravil razen tistih ki so prikazana v tem priro niku ali ki vam jih svetuje strokovnjak Dysonove telefonske linije za...

Страница 17: ...ike Uporabljajte samo Dysonove baterije druge baterije lahko eksplodirajo in po kodujejo osebe in povzro ijo kodo 22 NEVARNOST PO ARA Izdelka ne polagajte na ali v bli ino tedilnika ali katere koli vr...

Страница 18: ...ov n uchopte z str ku nikoli kabel Nedoporu uje se pou vat prodlu ovac kabel 11 Nepou vejte vysava k vys v n vody 12 Nepou vejte k vys v n ho lav ch kapalin nap klad benz nu ani jej nepou vejte v m st...

Страница 19: ...kiftes af Dyson eller en servicerepr sentant eller lignende kvalificeret person for at undg farer 7 Hvis apparatet ikke fungerer som det skal hvis det har f et et h rdt slag hvis det er blevet tabt be...

Страница 20: ...TA ENNEN TUOTTEEN K YTT LUE KAIKKI OHJEET JA VAROITUSMERKINN T JOTKA ON MAINITTU T SS K YTT OHJEESSA TAI MERKITTY LAITTEESEEN K ytett ess s hk laitteita seuraavat turvaohjeet tulee aina ottaa huomioon...

Страница 21: ...atetus sormet ja muut ruumiinosat loitolla laitteen aukoista ja liikkuvista osista kuten harjasuulakkeesta Letkulla putkella tai suulakkeella ei saa osoittaa silmiin tai korviin eik niit saa laittaa s...

Страница 22: ...22 GR 1 Dyson 8 2 3 Dyson Dyson 4 5 6 Dyson 7 Dyson 8 Dyson 9 10 11 12 13 14...

Страница 23: ...kre vonatkoznak tov bb ha van annak minden alkatr sz re tartoz k ra valamint a t lt re s a h l zati adapterre is A T Z RAM T S VAGY S R L S KOCK ZAT NAK CS KKENT SE RDEK BEN TEGYE A K VETKEZ KET 1 Ezt...

Страница 24: ...v z felsz v s ra 12 Ne haszn lja a k sz l ket t zvesz lyes vagy gy l kony folyad kok p ld ul benzin felsz v s ra illetve ne m k dtesse olyan helyen ahol ilyen folyad kok vagy g z k lehetnek 13 Ne has...

Страница 25: ...tet ikke fungerer som det skal hvis det har f tt et hardt slag hvis det er blitt mistet ned skadet etterlatt utend rs eller mistet i vann m det ikke brukes og du m kontakte Dyson Helpline 8 Kontakt Dy...

Страница 26: ...AVISO Estes avisos dizem respeito ao aparelho e ainda quando aplic vel a todos os acess rios pe as carregadores ou adaptadores de corrente PARA REDUZIR O RISCO DE INC NDIO CHOQUE EL TRICO OU FERIMENT...

Страница 27: ...o introduza nenhum objeto nas aberturas N o o use se alguma abertura estiver obstru da mantenha as aberturas livres de p cot o cabelos e tudo o que possa reduzir o fluxo de ar 16 Utilize apenas acess...

Страница 28: ...e 8 Kontakta Dysons hj lplinje om service eller reparation kr vs Plocka inte is r apparaten eftersom felaktig termontering kan orsaka en elektrisk st t eller brand 9 Elsladden f r inte str ckas eller...

Страница 29: ...i olmayan ocuklar taraf ndan yap lmamal d r 2 Bir oyuncak gibi kullan lmas na izin vermeyin ocuklar n yan nda veya yak n nda kullan l rken ok dikkatli olmak gerekir Cihazla oynamad klar ndan emin olma...

Страница 30: ...az kullanmay n 18 Uzun s re boyunca kullanmad n zda arj aletini prizden ekin 19 Merdivenlerde temizlik yaparken daha dikkatli olun 20 Bu cihaz a k havada banyoda veya havuzun 3 metre 10 feet yak n nda...

Страница 31: ...31...

Страница 32: ...e Uso dell apparecchio Dyson Zie Uw Dyson apparaat gebruiken Patrz Obs uga urz dzenia Dyson Dyson Glejte Uporaba naprave Dyson Maximum suction Maximale Saugkraft Succi n m xima Aspiration maximale Asp...

Страница 33: ...iltro e indicatore di blocco a LED LED lampjes indicator voor filter en verstoppingen Wska niki LED filtra i zatoru Lu ki LED za filter in blokado See Using your Dyson appliance Siehe Benutzung Ihres...

Страница 34: ...cold water at least every month S ubern Sie die Filtereinheit mindestens einmal im Monat mit kaltem Wasser Lave el filtro con agua fr a al menos una vez al mes Laver le bloc de filtration l eau froide...

Страница 35: ...pillo Direct drive Eliminaci n de obstrucciones Brosse entra nement direct limination des obstructions Testina di pulizia ad azionamento diretto Rimozione delle ostruzioni Direct aangedreven vloerzuig...

Страница 36: ...vage du rouleau Spazzola a rullo morbido lavaggio della spazzola Vloerzuigmond met zachte roller de borstel wassen Elektroszczotka Soft roller Mycie wa ka szczotki Mehka kolesa istilne glave isti pred...

Страница 37: ...the bin off the runner Clean the clear bin with a damp cloth only Make sure that the clear bin and seals are completely dry before replacing To refit the clear bin Insert the spine on to the bin runn...

Страница 38: ...tions Dispose of the exhausted filter unit in accordance with local ordinances or regulations This symbol indicates that this machine should not be disposed with your general household waste To preven...

Страница 39: ...der Verriegelung entfernen und vom Auffangbeh lter abziehen Schmutz entsorgen Das Ger t so halten dass der Auffangbeh lter nach unten zeigt Fest auf die rote Auffangbeh lterverriegelung dr cken Der Au...

Страница 40: ...rsten mit feinen Carbonfasern ausgestattet Kontakt mit diesen Fasern kann u U zu Hautirritationen f hren Waschen Sie Ihre H nde nach dem direkten Kontakt mit den Carbonfasern Setzen Sie das Ger t erst...

Страница 41: ...erl ngert die Garantiezeit nicht es sei denn dies bestimmt sich nach der Gesetzgebung des Landes in dem das Ger t gekauft wurde Die Garantie bietet Leistungen die Ihre gesetzlich zustehenden Rechte al...

Страница 42: ...s LAVADO DE LA UNIDAD DE FILTRO Compruebe y lave la unidad de filtro siguiendo las instrucciones para mantener su rendimiento Extraiga la unidad de filtro gir ndola en sentido opuesto a las agujas del...

Страница 43: ...a fines que no sean el dom stico Uso de piezas no montadas o instaladas conforme a las instrucciones de Dyson Uso de piezas y accesorios no originales de Dyson Una instalaci n defectuosa excepto cuand...

Страница 44: ...e brosse en place Appuyez sur l extr mit octogonale jusqu ce qu elle s enclenche Reposez le capuchon d extr mit sur la brosse Faites glisser le rouleau dans la brosse autour du moteur Le capuchon d ex...

Страница 45: ...SON POUR VOTRE PAYS SONT NONC S AILLEURS DANS CE DOCUMENT VEUILLEZ VOUS REPORTER AU TABLEAU INDIQUANT CES INFORMATIONS CE QUI EST COUVERT La r paration ou le remplacement de votre appareil Dyson l ent...

Страница 46: ...filtro deve essere lavata Seguire le istruzioni su come lavare l unit del filtro riportate nella sezione Lavaggio dell unit del filtro L indicatore di blocco a LED si illuminer in caso di intasamento...

Страница 47: ...rodotti Dyson sono realizzati con materiali altamente riciclabili Riciclare il prodotto quando possibile La batteria deve essere rimossa prima di smaltire l apparecchio Smaltire o riciclare la batteri...

Страница 48: ...de kleding een veiligheidsbril en passende materialen waar nodig bij het installeren van de wandbevestiging STOFZUIGEN Controleer dat de onderkant van de reinigingskop of het hulpstuk schoon en vrij i...

Страница 49: ...erdelen zijn geplaatst voordat u het apparaat weer inschakelt Zet alle onderdelen goed vast voordat u het apparaat weer in gebruik neemt Het verwijderen van verstoppingen wordt niet gedekt door de gar...

Страница 50: ...dekt neem dan contact op met de Dyson Benelux Helpdesk OVERZICHT VAN DEKKING De garantie gaat in op de datum van aankoop of een eventueel latere leverdatum U dient uw bewijs van oorspronkelijke en eve...

Страница 51: ...a by w pozycji otwarcia jak na rysunku Gdy os ona znajdzie si na swoim miejscu obr ci j z powrotem do pozycji zamkni cia Zaryglowa zamkni cie obracaj c je o wier obrotu w prawo Upewni si e zamkni cie...

Страница 52: ...rz dzenia w zale no ci od decyzji Dyson o ile posiadane urz dzenie oka e si niesprawne ze wzgl du na wadliwe materia y wykonanie lub nieprawid owe dzia anie w ci gu 2 lat od daty zakupu je li kt rakol...

Страница 53: ...53 MAX MAX ON ON 24 Dyson Dyson Dyson...

Страница 54: ...Dyson 15 60 C 140 F Dyson www dyson com ru support Dyson DYSON Dyson 2 Dyson www dyson com ru Dyson Dyson Dyson Dyson Dyson DYSON 2 shop dyson ru register Dyson 8800 100 1002 2 2 DYSON DYSON Dyson Dys...

Страница 55: ...da napolnite baterijo Pomembno je da popolnoma napolnite va stroj pred prvo uporabo in po vsaki uporabi Priklopna postaja mora biti pritrjena skladno z veljavnimi predpisi in lokalnimi standardi kode...

Страница 56: ...ako da je njena spodnja stran obrnjena k vam S kovancem zavrtite pritrdilni element za etrtino obrata v nasprotni smeri urnega kazalca da bo v odklenjenem polo aju Zasukajte kon ni pokrov ek v odprti...

Страница 57: ...orite o re itvah ki so na voljo e je naprava Dyson e v garanciji in e ta krije potrebno popravilo bo popravilo za vas brezpla no PROSIMO REGISTRIRAJTE SE KOT LASTNIK DYSONOVEGA IZDELKA Garancija za ta...

Страница 58: ...rach a t sn n jsou zcela such Nasazen pr hledn n doby na prach Nasu te vod c li tu n doby na prach do dr ky Pr hlednou n dobu na prach zav ete tak e zatla te jej dno nahoru dokud pr hledn n doba na pr...

Страница 59: ...hledejte l ka skou pomoc Likvidace pou ijte ochrann rukavice a baterii podle p edpis ihned zlikvidujte POZOR Akumul torov baterie pou it v tomto spot ebi i mohou p i nevhodn m zach zen p edstavovat ne...

Страница 60: ...af den klare beholder Pas p ikke at tr kke i start udl seren ON Undlad at tr kke i ON n r st vsugeren t mmes Afmonter r ret ved at trykke p den r de r rudl serknap og tr kke det v k fra beholderen Fr...

Страница 61: ...batteriets levetid ved at undlade at genoplade det lige efter en fuld afladning Lad det k le af i et par minutter Undg at anvende apparatet med batteriet klos op ad en flade Det vil g re det mindre v...

Страница 62: ...sennusvihkosen ohjeita Napsauta lis kkeet paikoilleen Pane laite telakkaan Kytke laturi pistorasiaan Lataa akku jos tarpeen kytkem ll virta Laitteen on oltava t ysin ladattu ennen ensimm ist k ytt Tel...

Страница 63: ...tukosmerkkivalo syttyy jos laitteessa on tukos Etsi tukos noudattamalla seuraavia ohjeita Varo vet m st ON k ynnistint tarkastaessasi tukoksia Varo ter vi esineit tukoksia tarkastaessasi Laitteen p r...

Страница 64: ...t miseksi ja niiden poistamiseksi Normaali kuluminen sulake harjatanko ym T m n laitteen k ytt minen kivimurskan tuhkan tai laastin imuroimiseen Akun varauksen purkausajan lyheneminen akun i st tai k...

Страница 65: ...65 ON ON LED LED ON 24 LCD 24 LED 3 C 37 4 F 3 C 37 4 F Dyson Dyson Dyson 15...

Страница 66: ...erel si tmutat utas t sait Kattintsa hely kre a r gz t seket Helyezze a k sz l ket a dokkol egys gre Csatlakoztassa a t lt t a h l zati ramforr sra Az akkumul tor t lt se rdek ben sz ks g szerint kapc...

Страница 67: ...rdek ben rendszeresen ellen rizze s tiszt tsa ezeket az al bbi utas t sok szerint A kefer d elt vol t sa el tt vegye le a k sz l ket a t lt r l gyeljen arra nehogy v letlen l beind tsa a k sz l ket A...

Страница 68: ...mi lettartam nak a v g t jrahasznos t s hoz vigye el egy elismert WEEE hullad kgy jt l tes tm nybe p ld ul egy helyi lakoss gi hullad klerak helyre A helyi hat s g vagy a keresked gondoskodni tud a te...

Страница 69: ...AV DEN KLARE BEHOLDEREN M t mmes s fort avfallsniv et n r MAX merket m ikke overfylles N r du bruker maskinen hvis avfallsniv et er over MAX linjen kan det f re til at avfallet n r filteret og hyppig...

Страница 70: ...du bruker apparatet Hvis du unng r dette blir det mindre opphetet og batteriets bruks og levetid blir forlenget SIKKERHETSINSTRUKSJONER FOR BATTERI Hvis batteriet m skiftes kontakt Dyson Helpline Bru...

Страница 71: ...PT UTILIZAR O SEU APARELHO DA DYSON LEIA AS INSTRU ES DE SEGURAN A IMPORTANTES NO SEU GUIA DO UTILIZADOR DA DYSON ANTES DE PROSSEGUIR INSTALA O DA ESTA O DE SUPORTE Desembale a esta o de suporte carr...

Страница 72: ...ponteiros do rel gio at ouvir o clique que indica que esta se encontra no devido lugar A unidade do filtro pode precisar de lavagens mais frequentes se aspirar p fino ou se for usada principalmente c...

Страница 73: ...ou os seus agentes autorizados Obstru es consulte o Manual de Instru es da Dyson para informa es sobre como procurar e eliminar obstru es Desgaste normal por exemplo fus veis escova etc Utiliza o dest...

Страница 74: ...torra S tt tillbaka det mindre borsthuvudet f re det stora S tt den runda delen av det mindre borsthuvudet p plats Tryck ner p nden med tta h rn tills ett klick h rs Montera hylsan p borsthuvudet Dra...

Страница 75: ...inte tillverkas l ngre ers tter Dyson denna med en funktionellt likv rdig ers ttningsdel Om apparaten s ljs utanf r EU g ller denna garanti endast om apparaten anv nds i det land d r den s lts Om den...

Страница 76: ...az arj aletinden ekti inizden emin olun ON A IK teti ini ekmedi inizden emin olun Fir a ba liklarinin S K LMES yikanmasi ve DE T R LMES L tfen a a da talimatlarla birlikte g sterilen F r a Ba l klar n...

Страница 77: ...iler i in www dyson com tr support destek adresini ziyaret edin sterseniz cihaz n z n seri numaras ve ne zaman nereden ald n z gibi detaylarla birlikte Dyson Destek Hatt n da arayabilirsiniz Dyson cih...

Страница 78: ...78...

Страница 79: ...Planta 1a 08025 Barcelona Hiszpania Spain Dyson Spain S L U Paseo de Recoletos 37 3r Planta 28004 Madrid Spain Sweden Dyson Sweden AB c o Convendum Vasagatan 16 111 20 Stockholm Sweden Switzerland Dy...

Страница 80: ...reb Hrvatska HU K v H t Profi Kft info khprofi hu 36 1 248 0095 1118 Budapest Buda rsi t 46 IT Assistenza clienti Dyson help dyson it 800 976 024 Dyson S r l Milano MI Piazza Gae Aulenti 4 Cap 20154 M...

Отзывы: