background image

4

OBRIGADO POR OPTAR PELA COMPRA DE UM SECADOR DE MÃOS DySOn AIRBLADE V

SERVIÇO DE APOIO AO CLIENTE DA DYSON

O seu secador de mãos está coberto por 5 anos a partir da data da compra, sujeito aos termos da garantia limitada.
Registe já a sua garantia em www.dysonairblade.com
Se tiver quaisquer dúvidas acerca do seu secador de mãos, ligue para a Linha de Assistência da Dyson com o seu número de 

série e pormenores sobre o local e a data de compra da sua unidade.

AVISO

A embalagem do secador de mãos inclui um guia de instalação pormenorizado. Este contém informações específicas sobre a 

instalação correcta da unidade, às quais TEM de obedecer na totalidade, incluindo as que se referem ao encaminhamento dos 

cabos eléctricos. Os danos causados por uma instalação incorrecta não estão cobertos pela sua garantia. A instalação TEM de 

ser efectuada por um electricista qualificado.
As instruções deste manual e do guia de instalação devem ser seguidas na totalidade, já que o incumprimento das mesmas 

pode resultar em funcionamento incorrecto, danos materiais e/ou ferimentos pessoais. 
A Dyson não poderá ser responsabilizada por quaisquer danos materiais ou ferimentos pessoais 

ou qualquer perda de 

negócios ou receitas,

 caso o adquirente, o seu pessoal, o seu instalador ou os técnicos de manutenção não tenham seguido as 

instruções contidas neste manual e no guia de instalação.
VĂ MULŢUMIM CĂ AŢI ALES SĂ ACHIZIŢIOnAŢI Un USCĂTOR DE MÂInI DySOn AIRBLADE V 

ASISTENŢĂ CLIENŢI DYSON

Uscătorului dvs. de mâini este garantat timp de 5 ani de la data achiziţiei, conform clauzelor garanţiei limitate.
Înregistraţi-vă garanţia acum la adresa www.dysonairblade.com
Dacă aveţi întrebări privind uscătorul dvs. de mâini, apelaţi linia de asistenţă telefonică Dyson, furnizând numărul de serie şi 

date privind locul şi momentul achiziţionării unităţii.

AVERTISMENT

Ambalajul uscătorului de mâini este însoţit de un ghid de instalare cuprinzător. Acesta conţine informaţii detaliate privind 

instalarea corectă a unităţii, care TREBUIE să fie respectate întrutotul, inclusiv cele privind dirijarea cablurilor electrice. Daunele 

provocate printr-o instalare incorectă nu sunt acoperite de garanţie. Instalarea TREBUIE să fie efectuată de către un electrician 

calificat.
Instrucţiunile din acest manual şi din ghidul de instalare trebuie să fie respectate întrutotul; în caz contrar, rezultatul va fi o 

funcţionare incorectă, daune materiale şi/sau răniri. 
Dyson nu îşi asumă răspunderea pentru nicio daună materială sau pentru răniri 

sau pentru orice pierdere de afaceri sau venit,

 

dacă dumneavoastră, personalul dumneavoastră, instalatorul sau inginerii de service nu aţi respectat instrucţiunile din acest 

manual şi din ghidul de instalare.
БЛАГОДАРИМ ЗА ВЫБОР СУШИЛКИ ДЛЯ РУК DySOn AIRBLADE V

СЛУЖБА СЕРВИСА ДЛЯ КЛИЕНТОВ КОМПАНИИ DYSON

Гарантия на сушилку для рук действует в течение 5 лет с момента покупки согласно условиям ограниченной гарантии.
Зарегистрируйте Вашу гарантию по электронной почте [email protected]
При возникновении вопросов по сушилке для рук обратитесь в службу поддержки компании Dyson. Вам необходимо 

будет указать серийный номер, а также дату и место приобретения устройства.

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ

В упаковку сушилки для рук вложено подробное руководство по установке. В этом руководстве представлены подробные 

инструкции по правильной установке устройства, которых необходимо СТРОГО придерживаться. Это, в частности, 

касается указаний по подключению электрических кабелей. Гарантия не распространяется на неисправности, 

возникшие вследствие неправильной установки. Установка устройства ДОЛЖНА выполняться квалифицированным 

электриком.
Необходимо строго выполнять инструкции, изложенные в этом руководстве и в руководстве по установке. В противном 

случае возможно возникновение неисправностей в работе устройства, причинение материального ущерба и/или 

личного вреда. 
Компания Dyson не несет ответственности за любой материальный ущерб или личный вред 

или за любые другие 

потери в бизнесе или доходах,

 причиненные в результате несоблюдения вами, вашими сотрудниками, специалистами 

по установке или сервисными инженерами инструкций, приведенных в этом руководстве и руководстве по установке.
TACK FÖR ATT DU VALT ATT KÖPA En DySOn AIRBLADE V HAnDTORK

DYSON KUNDTJÄNST

Det är 5 års garanti på handtorken från inköpsdatumet enligt garantivillkoren.
Registrera din garanti nu på www.dysonairblade.com
Om du har frågor om din handtork, ring Dysons hjälplinje och ange serienummer och uppgift om var och när inköpet gjordes.

VARNING

En fullständig installationsguide medföljer förpackningen med handtorken. Den innehåller detaljerad information om hur du 

installerar enheten korrekt. Informationen MÅSTE följas helt och hållet inklusive hur nätsladdarna ska dras. Skada som orsakats 

av felaktig installation täcks inte av garantin. Installation MÅSTE utföras av en behörig elektriker.
Anvisningarna i bruksanvisningen och installationsguiden måste följas helt och hållet. Om så inte sker kan fel uppstå på 

produkten inklusive skada på person och/eller egendom. 
Dyson ska inte hållas ansvarigt för skada på person eller egendom 

eller förlust av affärer eller vinst

 som uppkommit på grund 

av att du, dina anställda, installatörer eller servicetekniker inte följt anvisningarna i bruksanvisningen och installationsguiden.

ĎAKUJEME, ŽE STE SA ROZHODLI KÚPIŤ SI SUŠIČ RÚK DySOn AIRBLADE V 

STAROSTLIVOSŤ SPOLOČNOSTI DYSON O ZÁKAZNÍKOV

Záruka na sušič rúk sa garantuje na obdobie 5 rokov od dátumu zakúpenia, a to za podmienok obmedzenej záruky.
Zaregistrujte si záruku na webovej lokalite www.dysonairblade.com
Ak sa chcete niečo spýtať v súvislosti so sušičom rúk, zatelefonujte na zákaznícku linku spoločnosti Dyson a uveďte výrobné číslo 

zariadenia a informácie o tom, kde a kedy ste ho kúpili.

VÝSTRAHA

Všeobecný návod na montáž sušiča rúk nájdete v balení. Obsahuje podrobné informácie o správnej montáži zariadenia, ktoré 

MUSÍTE dodržať vrátane zapojenia elektrických káblov. Záruka sa nevzťahuje na poškodenie spôsobené nesprávnou montážou. 

Montáž MUSÍ vykonať kvalifikovaný elektrikár.
Pokyny v tomto návode a návode na montáž treba dôsledne dodržať. nedodržanie týchto pokynov môže mať za následok 

nesprávne fungovanie, poškodenie majetku alebo úraz. 
Spoločnosť Dyson nenesie zodpovednosť za poškodenie majetku ani úraz 

či stratu podnikateľských príležitostí alebo zisku

 v 

prípade, že ste sa vy, vaši zamestnanci alebo montážni či servisní technici neriadili pokynmi v tomto návode a návode na montáž.
ZAHVALJUJEMO SE VAM ZA nAKUP DySOn AIRBLADE V SUŠILnIKA ZA ROKE

DYSONOVA POMOČ UPORABNIKOM

Vaš sušilnik za roke Dyson ima 5-letno garancijo, ki velja od datuma nakupa in po pogojih, določenih z omejeno garancijo.
Registrirajte vašo garancijo že danes na www.dysonairblade.com
Če imate kakršna koli vprašanja o sušilniku za roke, nas pokličite ter nam sporočite serijsko številko in podatke o tem, kje in kdaj 

ste kupili napravo.

OPOZORILO

Sušilniku za roke je priložen izčrpen inštalacijski vodnik. Priročnik vsebuje podrobne informacije o pravilni inštalaciji enote, 

vključno s pravilno napeljavo električnih kablov, ki jih MORATE natančno upoštevati. Škode, ki bi lahko nastala zaradi nepravilne 

inštalacije, garancija ne krije. napravo MORA inštalirati usposobljen električar.
navodila v tem priročniku in inštalacijskem vodniku je treba natančno upoštevati, sicer lahko pride do nepravilnega delovanja 

naprave, poškodbe lastnine ali telesnih poškodb. 
Dyson ni odgovoren za kakršne koli poškodbe vaše lastnine ali telesne poškodbe, 

niti za kakršno koli poslovno izgubo oziroma 

izgubo dohodka,

 če vi, vaše osebje, vaš montažer ali inženirji storitev niste upoštevali navodil v tem priročniku in inštalacijskem 

vodniku.
BİR DySOn AIRBLADE V EL KURUTMA MAKİnESİ SATIn ALMAyI TERCİH ETTİĞİnİZ İÇİn TEŞEKKÜR EDERİZ

DYSON MÜŞTERİ HİZMETLERİ

El kurutma makineniz, satın alma tarihinden itibaren, sınırlı garanti hükümlerine tabi olarak 5 yıllık garanti kapsamındadır.
Garantinizi şimdi www.dysonairblade.com adresine kaydettirin.
El kurutma makinenizle ilgili herhangi bir sorunuz olması halinde, cihazınızın seri numarası ve ürünü nereden ve ne zaman 

aldığınız gibi ayrıntılarla birlikte Dyson yardım Hattı’nı arayın.

UYARI

Kapsamlı kurulum kılavuzu, el kurutma makinesi ambalajının içerisindedir. Bu kılavuzda, ünitenin doğru kurulumuyla ilgili 

ayrıntılı bilgiler verilmiştir. Bu bilgilere, elektrik kablolarının bağlantılarıyla ilgili olanlar da dâhil olmak üzere harfiyen 

UyULMALIDIR. Hatalı kurulumdan kaynaklanan zararlar garanti kapsamına girmez. Kurulum işlemi, uzman bir elektrikçi 

tarafından yAPILMALIDIR.
Bu el kitabı ve kurulum kılavuzundaki talimatlara harfiyen uyulmalıdır. Tailmatlara uyulmaması hatalı çalışma, maddi zarar ve/

veya fiziksel yaralanmalara neden olabilir. 
Siz, personeliniz, ürününüzü kuran kişi veya servis mühendislerinizin bu el kitabı ve kurulum kılavuzunda verilen talimatlara 

uymamasından kaynaklanan herhangi bir maddi zarar veya kişisel yaralanma ya da 

iş veya gelir kaybından

 Dyson sorumlu 

tutulamaz.
ДЯКУЄМО, ЩО ПРИДБАЛИ СУШАРКУ ДЛЯ РУК DySOn AIRBLADE V 

СЛУЖБА ОБСЛУГОВУВАННЯ КЛІЄНТІВ КОМПАНІЇ DYSON

Гарантія сушарки для рук є дійсною протягом 5 років від дати покупки пристрою відповідно до умов обмеженої гарантії.
Зареєструйте свою гарантію на веб-сайті www.dysonairblade.com
Якщо у Вас виникли будь-які запитання щодо Вашої сушарки для рук, зверніться до Служби підтримки компанії Dyson, 

повідомте серійний номер приладу та надайте інші відомості про те, де й коли було придбано пристрій.



ПОПЕРЕДЖЕННЯ!

Докладний посібник з установлення приладу постачається в комплекті з сушаркою для рук. У ньому міститься детальна 

інформація щодо правильного встановлення приладу. Слід ОБОВ’ЯЗКОВО дотримуватися всіх рекомендацій, зокрема 

правил прокладання електричних кабелів. Збитки, які виникли внаслідок неналежного встановлення приладу, не 

відшкодовуються гарантією. Установлення приладу має ОБОВ’ЯЗКОВО проводитися кваліфікованим електриком.
Слід обов’язково дотримуватись усіх інструкцій, наведених у цьому посібнику та в посібнику з установлення приладу, 

оскільки їх недотримання може призвести до неналежного функціонування пристрою, матеріальних збитків і/або 

тілесних ушкоджень. 
Компанія Dyson не несе відповідальності за будь-які матеріальні збитки, тілесні ушкодження, 

а також за збитки, 

нанесені бізнесу, які спричинили втрату доходу,

 якщо власник приладу, його співробітники, спеціаліст з установлення 

або інженери з обслуговування не дотримувались інструкцій, наведених у цьому посібнику або в посібнику з 

установлення.

Содержание ab08

Страница 1: ...Owner s manual Free 5 year limited guarantee Register your guarantee at www dysonairblade com...

Страница 2: ...van het apparaat Deze MOET exact gevolgd worden inclusief de plaatsing van de elektrische kabels Schade die wordt toegedaan als gevolg van een incorrecte installatie wordt niet door uw garantie gedekt...

Страница 3: ...nek l p seit amelyeket pontosan be kell tartani bele rtve az elektromos k belek vezet s t is A garancia nem terjed ki a helytelen felszerel sb l ered k rokra A felszerel st k pzett villanyszerel re K...

Страница 4: ...rlust av aff rer eller vinst som uppkommit p grund av att du dina anst llda installat rer eller servicetekniker inte f ljt anvisningarna i bruksanvisningen och installationsguiden AKUJEME E STE SA RO...

Страница 5: ...ngan memaklumkan nombor siri serta lokasi dan tarikh pembelian unit tersebut AMARAN Panduan pemasangan lengkap dilampirkan bersama bungkusan alat pengering tangan ini Panduan ini mengandungi maklumat...

Страница 6: ...ones ubicada en la base de la unidad en una hoja de registro en la caja y tambi n en una etiqueta de informaci n ubicada en el frente de la unidad cuando se desembala Annotare qui il numero di serie p...

Страница 7: ...er which can be found around the tap when the unit is unpacked Inscrivez ici le num ro de s rie aux fins de r f rence future Le num ro de s rie est inscrit dans le coin droit inf rieur de la plaque ar...

Страница 8: ...appareil 5 Ne nettoyez pas l appareil ou ses abords imm diats avec un appareil de lavage haute pression 6 Toutes les pi ces en m tal en contact avec cette unit y compris tout rev tement mural DOIVENT...

Страница 9: ...ertencia de f cil visualizaci n una etiqueta por ejemplo al panel para reparaciones 4 Los ni os deber an ser supervisados para asegurarse de que no jueguen con el aparato 5 No utilice ning n equipo de...

Страница 10: ...esm j pou vat osoby v etn d t kter maj sn en fyzick smyslov nebo du evn schopnosti i maj nedostate n zku enosti a znalosti pokud nejsou pod dohledem nebo pokud nebyly pou eny o pou it p stroje osobou...

Страница 11: ...in kotelot 7 l tiivist yksikk sein n l k yt painepesulaitteita laitteen tai sen l hiymp rist n puhdistamiseen VAROITUS Tulipalon tai s hk iskun vaaran v ltt miseksi l k yt t t laitetta mink n puolijoh...

Страница 12: ...ren som brukes for sl av str mmen ikke kan l ses m du feste en godt synlig advarsel for eksempel et merke p servicepanelet 4 Hold ye med barn for v re sikker p at de ikke leker med enheten 5 Ikke bruk...

Страница 13: ...INSTALA SAU DE A UTILIZA ACEAST UNITATE CITI I TOATE INSTRUC IUNILE I MARCAJELE DE AVERTIZARE DIN ACEST MANUAL I DIN GHIDUL DE INSTALARE VI NOTKUN RAFT KJA SKAL ALLTAF FYLGJA HELSTU VAR ARR ST FUNUM M...

Страница 14: ...Rozsah prev dzkovej teploty je 0 C a 40 C V z ujme zn enia rizika po iaru alebo z sahu elektrick m pr dom nevystavujte vn torn mechanizmy komponenty pr stroja vlhkosti SI PREBERITE IN SHRANITE TA NAV...

Страница 15: ...quer cobertura de parede 7 N o vede a unidade na parede N o use nenhum equipamento de lavagem a jato na limpeza do aparelho ou de seus arredores AVISO Para reduzir o risco de inc ndio ou choque el tri...

Страница 16: ...n mengeringkan tangan Gunakan unit ini hanya seperti yang diarahkan oleh pengilang Jika anda mempunyai soalan hubungi pengilang 3 Matikan kuasa di panel servis sebelum menjalankan servis Pastikan suis...

Страница 17: ...PERSONALES PRESTE ATENCI N A LO SIGUIENTE 1 Esta unidad no est destinada para el uso por parte de personas incluso ni os con capacidades f sicas cognitivas o mentales reducidas o con falta de experien...

Страница 18: ...nt d exp rience ou de connaissances moins d tre supervis es ou de recevoir des instructions sur l utilisation de l unit de la part des personnes responsables de leur s curit 2 Vous ne devez en aucun c...

Страница 19: ...19 AE 5 1 1 2 2 3 3 4 4 5 5 104 40 32 0 IL 1 1 2 2 Dyson 3 3 4 4 0 Dyson Airblade...

Страница 20: ...iping the inlet with a soft cloth should be sufficient to remove dust and debris If the air inlets get clogged further cleaning or a filter change might be required If required for high usage environm...

Страница 21: ...uillez contacter le Service Clients Dyson NETTOYAGE Le s che mains doit tre nettoy quotidiennement Pour assurer un fonctionnement optimal dans les meilleures conditions d hygi ne observez ces 3 tapes...

Страница 22: ...e vendeur par le producteur ou par son repr sentant notamment dans la publicit ou l tiquetage 2 Ou pr senter les caract ristiques d finies d un commun accord par les parties ou tre propre tout usage s...

Страница 23: ...de l Espace Economique Europ en Vous consentez ce transfert Vous avez le droit d acc der vos donn es caract re personnel afin de les rectifier et de s opposer sur demande et gratuitement au traitemen...

Страница 24: ...em Zustand und hygienisch einwandfrei ist Durch falsche Reinigungsverfahren oder produkte kann die Garantie erl schen 1 Wischen Sie alle Fl chen mit einem weichen Tuch und einem nicht scheuernden Rein...

Страница 25: ...n Anleitungen in diesem Handbuch nicht zul ssig ist Elektrische Sch den Hochwasser oder Struktursch den sowie Gesch fts oder Einnahmeverluste infolge von Produktfehlern Wenn Sie sich nicht sicher sind...

Страница 26: ...e tests om zeker te zijn dat de machine optimaal presteert en hygi nisch blijft Door het gebruik van verkeerde reinigingsmiddelen of een onjuiste reinigingsmethode kan uw garantie komen te vervallen 1...

Страница 27: ...nnengedrongen door reiniging of behandeling op een manier die in deze handleiding is verboden Schade van bouwkundige aard of veroorzaakt door overspanning of overstroming of bedrijfsverlies of inkomst...

Страница 28: ...caso contrario permita que un electricista realice esta tarea El secador de manos Dyson en ocasiones se corta mientras est funcionando pero vuelve a funcionar tras un periodo de tiempo Compruebe que...

Страница 29: ...ligencia vandalismo ocasionados en la operaci n o el manejo de la unidad sin respetar las recomendaciones del manual de funcionamiento de Dyson Uso de piezas no montadas o instaladas conforme a las in...

Страница 30: ...gistri Dyson Nel caso in cui tale apparecchio sia venduto all interno dell UE la presente garanzia sar valida soltanto i se l unit installata e impiegata nel paese in cui stata venduta oppure ii se l...

Страница 31: ...31 BU Dyson 1 Dyson 2 Dyson Dyson Dyson Dyson Dyson Dyson 3 1 2 3 a Dyson IP24 Dyson HEPA Dyson Dyson Dyson Dyson DYSON www dysonairblade com Dyson 5 Dyson 90 Dyson i ii...

Страница 32: ...n su ilo za ruke mora se svakodnevno istiti Slijedite ova tri jednostavna koraka da biste zajam ili najbolji radni u inak ure aja i njegovu higijenu Primjena nepravilne metode ili sredstva za i enje m...

Страница 33: ...mjenski dijelovi moraju se vratiti tvrtki Dyson ili e se nalo iti pla anje administrativne takse U slu aju da je potrebna zamjena filtra tvrtka Dyson osigurat e zamjenski komplet filtra koji kupac tre...

Страница 34: ...n Dbejte pros m na dodr ov n v ech pokyn a informac uveden ch v tomto n vodu k pou it instala n p ru ce a n vodu k dr b jinak m e doj t ke zneplatn n Va z ruky VA E Z RUKA Podm nky p tilet z ruky spo...

Страница 35: ...ugyldig Brug ikke Blandinger baseret p alkohol og syre Alkohol Opl sningsmidler og oliebaserede produkter Kvatern r ammonium Alkali blegemiddel Skummemiddel Blegemiddel eller skurende midler Brug ikk...

Страница 36: ...amiseen on k ytett v p tev s hk asentajaa Dyson k sienkuivain sammuu joskus k yt n aikana mutta kytkeytyy p lle hetken kuluttua Tarkista ett ilmanottoaukko on puhdas ja p lyt n Jos ilmanottoaukossa on...

Страница 37: ...palauttaa Dysonille muuten perit n hallinnointipalkkio Kun suodatin t ytyy vaihtaa Dyson toimittaa suodattimenvaihtosarjan asiakkaalle vaihdettavaksi paikan p ll Kaikki palautetut ja Dysonin vaihtamat...

Страница 38: ...A Dyson Dyson Dyson Dyson DYSON AIRBLADE V Dyson 800 111 3500 Dyson 5 Dyson Internet 90 Dyson i ii 5 5 Dyson Dyson Dyson Dyson Dyson Dyson Dyson Dyson TI Dyson Dyson Dyson Dyson Dyson Dyson Dyson Dyso...

Страница 39: ...hat s szerek Ne haszn ljon nagy nyom s v zsugarat V zhaszn latra vonatkoz ir nyelvek Ez a Dyson k zsz r t IP24 min s t ssel rendelkezik G zborotva haszn latakor v z juthat a burkolat al A helytelen t...

Страница 40: ...svo fram s ar G ti ess a loftinntaki s hreint og laust vi ryk Ef loftinntaki er rykugt e a hreinindi hafa safnast ar fyrir n gir a fjarl gja ryki og hreinindin me mj kum kl t Dyson hand urrkan er len...

Страница 41: ...ingu v runnar e a s rhvert rekstrar e a tekjutap sem hl st af bilun t kisins Ef vafi leikur um hva fellur undir byrg skal hafa samband vi Dyson uppl singar baks unni UM GAGNALEYND Dyson og umbo sa ila...

Страница 42: ...ikke forlenge garantiperioden Garantien gir fordeler som kommer i tillegg til og ikke p virker eventuelle lovbestemte rettigheter du har som forbruker HVA SOM IKKE DEKKES Dysons garanti omfatter ikke...

Страница 43: ...s Pozwoli tak e na rejestracj gwarancji potwierdzi w asno urz dzenia w przypadku roszcze ubezpieczeniowych i umo liwi nam kontakt w razie potrzeby Konieczne b dzie podanie numeru seryjnego zapisanego...

Страница 44: ...qu micos de limpeza devem ser usados exactamente conforme indicado nas instru es do fabricante incluindo a dilui o apropriada Se um produto de limpeza for deixado no aparelho por demasiado tempo form...

Страница 45: ...sse da Dyson e dos seus agentes para fins promocionais de marketing e manuten o Se os seus dados forem alterados se mudar de ideias sobre qualquer uma das suas prefer ncias de marketing ou se tiver qu...

Страница 46: ...a UE prezenta garan ie va fi valabil numai dac unitatea este instalat i utilizat n ara n care a fost comercializat OBIECTUL GARAN IEI GARAN IE DE 5 ANI Toate piesele din fabric ale usc torului dvs de...

Страница 47: ...47 Dyson 3 1 2 3 IP24 Dyson HEPA Dyson Dyson Dyson AIRBLADE V info russia dyson com Dyson 5 Dyson 90 Dyson 5 5 Dyson Dyson Dyson Dyson Dyson Dyson Dyson...

Страница 48: ...ar f r l nge p maskinen bildas en hinna Det kan minska effektiviteten hos de antibakteriella ytorna Alla kemikalier som ska anv ndas ska f rst provas p n got mindre viktigt st lle f r att se om det r...

Страница 49: ...skada versv mningsskador eller ytskador eller f rlust av inkomst eller vinst som en f ljd av produktfel Om du r os ker p vad som t cks av garantin kontakta Dyson information finns p baksidan ANG ENDE...

Страница 50: ...Dyson va pune la dispozi ie un kit de schimbare a filtrului care s fie instalat de client la fa a locului V etky vr ten a vymenen s asti sa st vaj majetkom spolo nosti Dyson Oprava alebo v mena zaria...

Страница 51: ...ika za roke na prijavnem obrazcu v katli in na veliki nalepki s podatki na sprednji strani razpakirane naprave Da bo garancija veljavna vas prosimo da upo tevate vsa navodila in napotke v priro niku n...

Страница 52: ...e cihazla temas etmemesine dikkat edilmelidir Temizlik maddelerinin kullan m na y nelik esaslar Makinenin temizli inde bir ok profesyonel temizlik maddesi kullan labilir Makineye zarar verebilecek ve...

Страница 53: ...r bi imde tutulmas Dyson talimatlar na g re monte edilmeyen veya tak lmayan par alar n kullan m Orijinal Dyson bile eni olmayan par alar n kullan m Hatal kurulum veya Dyson taraf ndan verilen kurulum...

Страница 54: ...o de ar Resolu o de problemas Problema Solu o O secador de m os n o liga Verifique se o fus vel disjuntor est funcionando e se o aparelho est ligado alimenta o el trica DEVE ser feita por um eletricis...

Страница 55: ...r pido e eficiente fa a o registro da sua unidade no site www dysonairblade com Esse registro registrar a sua garantia confirmar que voc o propriet rio da sua unidade Dyson em caso de seguro de extra...

Страница 56: ...a base de alcohol PAUTAS PARA EL USO DE PRODUCTOS QU MICOS Se pueden utilizar numerosos productos qu micos de limpieza profesionales A continuaci n se enumeran los productos que son perjudiciales para...

Страница 57: ...n mula secara automatik dan menjana lapisan angin untuk mengikis air dari tangan anda 2 Gerakkan tangan anda ke belakang dan ke depan perlahan lahan melalui udara sambil memalingkannya agar bahagian b...

Страница 58: ...la digunakan menurut manual pemilik dan panduan pemasangan selama tempoh 5 tahun dari permulaan jaminan anda Sila hubungi talian bantuan Dyson untuk maklumat lanjut Apabila Dyson menentukan bahawa pem...

Страница 59: ...59 IP24 HEPA DYSON AIRBLADE V www dysonairblade com 5 90 5 CN 1 2 3 1 2 3...

Страница 60: ...60 IP24 HEPA DYSON AIRBLADE V www dysonairblade com 5 90 5 5 JP 1 2 3 1 2 3...

Страница 61: ...S Looking after your hand dryer How to use 1 Place your hands beneath the hand dryer and it will start automatically creating sheets of air to scrape water from your hands 2 Move your hands backwards...

Страница 62: ...required If required for high usage environments a Dyson filter change kit provides everything needed to change your unit s HEPA filter on site Contact the Dyson Helpline on the number on the back cov...

Страница 63: ...n on how we protect your privacy please see our privacy policy on the Dyson website CA Looking after your hand dryer How to use 1 Place your hands beneath the hand dryer and it will start automaticall...

Страница 64: ...hat is covered 5 YEAR WARRANTY All factory parts of your Dyson hand dryer are warrantied against original defects in materials and workmanship when used in accordance with the owner s manual and insta...

Страница 65: ...mplacement du filtre sur le s che mains Dyson doit tre effectu en suivant m ticuleusement les instructions fournies avec la trousse de remplacement du filtre En cas de doute consultez un lectricien qu...

Страница 66: ...consulter notre politique de confidentialit sur le site Web Dyson USES C MO USARLO C MO USAR EL APARATO 1 Ubique sus manos debajo del secador de manos y se encender autom ticamente creando cortinas d...

Страница 67: ...el pa s donde se vendi el producto QU EST CUBIERTO GARANT A DE 5 A OS PARA LAS PIEZAS Todas las piezas de f brica de su secador de manos Dyson est n cubiertas contra defectos originales en los materi...

Страница 68: ...r relacionados con la adquisici n y uso de su secador de manos Dyson No obstante esta limitaci n no est contemplada en algunos estados de EE UU por lo que esta limitaci n podr a no ser aplicable en su...

Страница 69: ...69 AE 1 2 Dyson 1 2 3 IP24 Dyson Dyson Dyson HEPA Dyson Dyson DYSON AIRBLADE V www dysonairblade com Dyson Dyson 5 Dyson 90 5 Dyson Dyson Dyson Dyson Dyson Dyson Dyson Dyson Dyson...

Страница 70: ...70 Dyson Dyson Dyson Dyson Dyson Dyson Dyson Dyson Dyson Dyson Dyson Limited Dyson Limited Dyson...

Страница 71: ...71 IL Dyson Dyson 1 2 Dyson Dyson Dyson Dyson Dyson 1 2 3 IP24 Dyson Dyson Dyson HEPA Dyson Dyson Dyson DYSON www dysonairblade com Dyson Dyson Dyson 90 5 Dyson 5 Dyson Dyson Dyson Dyson Dyson...

Страница 72: ...2300 CZ 00800 777 55 777 www dysonairblade cz DE 0800 31 31 31 9 www dysonairblade de DK 0045 7025 2323 www dysonairblade dk dyson service witt dk ES 902 305530 www dysonairblade es FI 020 741 1660 FR...

Отзывы: