background image

24

•  Une installation défectueuse ou qui ne respecte pas scrupuleusement les instructions d’installation fournies par Dyson 

(sauf si elle est effectuée par Dyson).

•  Des réparations ou modifications non conformes aux instructions de Dyson.
•  Des dommages provenant de causes extérieures telles que transport, conditions climatiques, pannes électriques 

ou surtensions.

•  Une usure normale (p. ex. fusibles, etc.).
•  Des dommages causés par un nettoyage non conforme aux instructions de ce manuel : par exemple, un nettoyage 

avec des produits chimiques ou des produits référencés comme nocifs pour l’appareil.

•  Des dommages causés par une infiltration d’eau en raison d’un nettoyage ou traitement interdit dans ce manuel.
•  Tout dégât électrique, structurel ou dû à une immersion. 
La responsabilité de Dyson pour des dégâts indirects ou consécutifs résultant des défauts matériels, tels que la perte de 
profit, est exclue dans la mesure permit par la loi. 
En cas de doute sur les éléments couverts par votre garantie, veuillez contacter Dyson (coordonnées en quatrième de 
couverture). 

PROTECTION DE VOTRE VIE PRIVÉE

•  Vos informations seront conservées par Dyson et ses agents à des fins promotionnelles, de marketing et de maintenance.
•  En cas de modification de vos coordonnées personnelles, si vous changez d’avis sur vos préférences marketing ou en 

cas de questions sur la manière dont nous utilisons les informations vous concernant, veuillez contacter Dyson.

•  Pour de plus amples informations sur la manière dont nous protégeons votre vie privée, veuillez consulter notre 

politique de confidentialité sur le site web de Dyson.

DE/aT/Ch

WaRTUNG IhRES DYSON aIRBLaDE hÄNDETROCKNERS

VERWENDUNG 

1.    Halten Sie Ihre Hände unter den Händetrockner von Dyson. Das Gerät startet automatisch. Zwei Luftströme streifen 

das Wasser von Ihren Händen ab.

2.   Bewegen Sie Ihre Hände langsam rückwärts und vorwärts durch die Luft und drehen Sie Ihre Hände, sodass die 

Innen- und Außenflächen getrocknet werden können.

FEhLERSUChE UND -BEhEBUNG

Problem

Lösung

Der Händetrockner von Dyson startet nicht.

Prüfen Sie, ob die Sicherung bzw. der Trennschalter funktioniert und ob 

das Gerät an die Stromversorgung angeschlossen ist. Muss von einem 

qualifizierten Elektriker durchgeführt werden.

Wenn eine sichere Schaltung verfügbar ist, schalten Sie das Gerät 

ein und wieder aus. Andernfalls lassen Sie diese Aufgabe von einem 

Elektriker durchführen.

Der Händetrockner von Dyson schaltet sich während des Trocknens 

manchmal ab, aber nach einer gewissen Zeit schaltet er sich dann auch 

wieder ein.

Prüfen Sie, ob der Lufteinlass sauber und staubfrei ist. Wenn der 

Lufteinlass staubig oder schmutzig ist, sollten Sie den Staub bzw. Schmutz 

ganz einfach mit einem weichen Tuch entfernen.

Die Trockenzeit des Händetrockners von Dyson hat sich verlängert.

Inspizieren Sie die Lufteinlässe auf Staub und entfernen Sie sie ggf. 

Inspizieren Sie den Filter und tauschen Sie ihn ggf. aus.

Die Luft, die aus dem Händetrockner von Dyson kommt, ist wärmer als 

normal.

Inspizieren Sie die Lufteinlässe auf Staub und entfernen Sie sie ggf. 

Inspizieren Sie den Filter und tauschen Sie ihn ggf. aus.

Wenn Sie weitere Fragen haben, wenden Sie sich bitte an den Kundendienst von Dyson.

REINIGUNG

Der Händetrockner von Dyson sollte täglich gereinigt werden.
Führen Sie diese drei einfachen Schritte durch, um sicherzustellen, dass das Gerät in bestem Zustand und hygienisch 
einwandfrei ist. Durch falsche Reinigungsverfahren oder -produkte kann die Garantie erlöschen.
1   Wischen Sie alle Flächen mit einem weichen Tuch und einem nicht scheuernden Reinigungsmittel ab.
2.   Reinigen Sie den Lufteinlass an den Seiten REGELMÄSSIG.
3.   Reinigen Sie den Boden unter dem Gerät und die Wand unterhalb und seitlich des Geräts.

aLLGEmEINE hINWEISE

Enthält antibakterielle Silberionen-Technologie zum Schutz der Oberfläche und zur Verhinderung von Abbau durch 
bakterielles Wachstum.
Alle Reinigungsmittel sollten genau entsprechend den Anweisungen des Herstellers verwendet werden (einschließlich der 
richtigen Verdünnung). 
Wenn ein Reinigungsmittel zu lange auf der Maschine verbleibt, bildet sich darauf ein Film.
Dadurch kann sich die Wirksamkeit der antibakteriellen Oberflächen verschlechtern. 
Alle für den Einsatz vorgesehenen Chemikalien sollten zunächst in einem weniger kritischen Bereich ausprobiert werden, 
um ihre Eignung zu überprüfen.
Es ist auch darauf zu achten, dass außer den Reinigungschemikalien keine schädlichen Flüssigkeiten mit dem Gerät in 
Kontakt kommen, insbesondere keine Öle und alkoholhaltigen Produkte.

RIChTLINIEN FüR DEN EINSaTz VON ChEmIKaLIEN

Es können verschiedene professionelle Reinigungschemikalien verwendet werden. Im Folgenden finden Sie einige 
Reinigungschemikalien, die das Gerät beschädigen könnten und daher nicht verwendet werden dürfen. 

Durch den 

Einsatz dieser mittel erlischt Ihre Garantie.
Nicht verwendet werden sollten:

Alkohol-Säure-Mischungen
Alkohol
Lösungsmittel- oder ölhaltige Produkte
Quaternäres Ammonium
Alkalische Bleichmittel
Schäumende Bestandteile
Bleich- oder Scheuermittel

Bitte keinen hochdruckreiniger verwenden.

RIChTLINIEN zUm WaSSER

Dieser Händetrockner von Dyson verfügt über eine IP24-Zertifizierung.
Durch die Verwendung von Hochdruckreinigern kann Wasser in das Gehäuse gelangen. Wasserschäden durch eine 
unsachgemäße Reinigung führen zum Erlöschen Ihrer Garantie.

WaRTUNG DER FILTER

Überprüfen Sie regelmäßig den Lufteinlass, um sicherzustellen, dass sich dort kein Staub und Schmutz ablagert. 
Normalerweise sollte es ausreichen, den Lufteinlass einfach mit einem weichen Tuch abzuwischen, um Staub und 
Schmutz zu entfernen.
Wenn der Lufteinlass verstopft ist, muss das Gerät gründlicher gereinigt oder ggf. der Filter ausgetauscht werden. 
Ein Dyson-Filterwechsel-Kit enthält alle Komponenten, die Sie ggf. zum Wechsel des HEPA-Filters Ihres Geräts vor Ort 
benötigen. Weitere Informationen hierzu erhalten Sie vom Kundendienst von Dyson; die Telefonnummer finden Sie auf 
dem hinteren Deckblatt dieser Anleitung.
Die Reinigung bzw. der Austausch von Filtern bei Ihrem Händetrockner von Dyson kann bei sorgfältigem Befolgen der 
Anleitungen im Filterwechsel-Kit selbst durchgeführt werden. Ziehen Sie im Zweifelsfall einen qualifizierten Techniker zu 
Rate oder wenden Sie sich für Support an den Kundendienst von Dyson.

hINWEISE zUR ENTSORGUNG

Die Produkte von Dyson bestehen aus hochwertigem, wiederverwendbarem Material. 
Entsorgen Sie dieses Produkt auf verantwortungsvolle Art und Weise und führen Sie es kommunalen Entsorgungsträgern 
bzw. Abgabestellen zu.

DE/aT

BITTE REGISTRIEREN SIE IhREN DYSON aIRBLaDE hÄNDETROCKNER

Damit wir Ihnen schnellen und effizienten Service bieten können, registrieren Sie Ihr Gerät bitte unter  
www.dysonairblade.com
Dadurch registrieren Sie Ihre Garantie, bestätigen sich selbst als Eigentümer Ihres Dyson Geräts für den Fall eines 
Versicherungsschadens und ermöglichen es uns, bei Bedarf mit Ihnen Kontakt aufzunehmen. 

Содержание ab08

Страница 1: ...Owner s manual Free 5 year limited guarantee Register your guarantee at www dysonairblade com...

Страница 2: ...van het apparaat Deze MOET exact gevolgd worden inclusief de plaatsing van de elektrische kabels Schade die wordt toegedaan als gevolg van een incorrecte installatie wordt niet door uw garantie gedekt...

Страница 3: ...nek l p seit amelyeket pontosan be kell tartani bele rtve az elektromos k belek vezet s t is A garancia nem terjed ki a helytelen felszerel sb l ered k rokra A felszerel st k pzett villanyszerel re K...

Страница 4: ...rlust av aff rer eller vinst som uppkommit p grund av att du dina anst llda installat rer eller servicetekniker inte f ljt anvisningarna i bruksanvisningen och installationsguiden AKUJEME E STE SA RO...

Страница 5: ...ngan memaklumkan nombor siri serta lokasi dan tarikh pembelian unit tersebut AMARAN Panduan pemasangan lengkap dilampirkan bersama bungkusan alat pengering tangan ini Panduan ini mengandungi maklumat...

Страница 6: ...ones ubicada en la base de la unidad en una hoja de registro en la caja y tambi n en una etiqueta de informaci n ubicada en el frente de la unidad cuando se desembala Annotare qui il numero di serie p...

Страница 7: ...er which can be found around the tap when the unit is unpacked Inscrivez ici le num ro de s rie aux fins de r f rence future Le num ro de s rie est inscrit dans le coin droit inf rieur de la plaque ar...

Страница 8: ...appareil 5 Ne nettoyez pas l appareil ou ses abords imm diats avec un appareil de lavage haute pression 6 Toutes les pi ces en m tal en contact avec cette unit y compris tout rev tement mural DOIVENT...

Страница 9: ...ertencia de f cil visualizaci n una etiqueta por ejemplo al panel para reparaciones 4 Los ni os deber an ser supervisados para asegurarse de que no jueguen con el aparato 5 No utilice ning n equipo de...

Страница 10: ...esm j pou vat osoby v etn d t kter maj sn en fyzick smyslov nebo du evn schopnosti i maj nedostate n zku enosti a znalosti pokud nejsou pod dohledem nebo pokud nebyly pou eny o pou it p stroje osobou...

Страница 11: ...in kotelot 7 l tiivist yksikk sein n l k yt painepesulaitteita laitteen tai sen l hiymp rist n puhdistamiseen VAROITUS Tulipalon tai s hk iskun vaaran v ltt miseksi l k yt t t laitetta mink n puolijoh...

Страница 12: ...ren som brukes for sl av str mmen ikke kan l ses m du feste en godt synlig advarsel for eksempel et merke p servicepanelet 4 Hold ye med barn for v re sikker p at de ikke leker med enheten 5 Ikke bruk...

Страница 13: ...INSTALA SAU DE A UTILIZA ACEAST UNITATE CITI I TOATE INSTRUC IUNILE I MARCAJELE DE AVERTIZARE DIN ACEST MANUAL I DIN GHIDUL DE INSTALARE VI NOTKUN RAFT KJA SKAL ALLTAF FYLGJA HELSTU VAR ARR ST FUNUM M...

Страница 14: ...Rozsah prev dzkovej teploty je 0 C a 40 C V z ujme zn enia rizika po iaru alebo z sahu elektrick m pr dom nevystavujte vn torn mechanizmy komponenty pr stroja vlhkosti SI PREBERITE IN SHRANITE TA NAV...

Страница 15: ...quer cobertura de parede 7 N o vede a unidade na parede N o use nenhum equipamento de lavagem a jato na limpeza do aparelho ou de seus arredores AVISO Para reduzir o risco de inc ndio ou choque el tri...

Страница 16: ...n mengeringkan tangan Gunakan unit ini hanya seperti yang diarahkan oleh pengilang Jika anda mempunyai soalan hubungi pengilang 3 Matikan kuasa di panel servis sebelum menjalankan servis Pastikan suis...

Страница 17: ...PERSONALES PRESTE ATENCI N A LO SIGUIENTE 1 Esta unidad no est destinada para el uso por parte de personas incluso ni os con capacidades f sicas cognitivas o mentales reducidas o con falta de experien...

Страница 18: ...nt d exp rience ou de connaissances moins d tre supervis es ou de recevoir des instructions sur l utilisation de l unit de la part des personnes responsables de leur s curit 2 Vous ne devez en aucun c...

Страница 19: ...19 AE 5 1 1 2 2 3 3 4 4 5 5 104 40 32 0 IL 1 1 2 2 Dyson 3 3 4 4 0 Dyson Airblade...

Страница 20: ...iping the inlet with a soft cloth should be sufficient to remove dust and debris If the air inlets get clogged further cleaning or a filter change might be required If required for high usage environm...

Страница 21: ...uillez contacter le Service Clients Dyson NETTOYAGE Le s che mains doit tre nettoy quotidiennement Pour assurer un fonctionnement optimal dans les meilleures conditions d hygi ne observez ces 3 tapes...

Страница 22: ...e vendeur par le producteur ou par son repr sentant notamment dans la publicit ou l tiquetage 2 Ou pr senter les caract ristiques d finies d un commun accord par les parties ou tre propre tout usage s...

Страница 23: ...de l Espace Economique Europ en Vous consentez ce transfert Vous avez le droit d acc der vos donn es caract re personnel afin de les rectifier et de s opposer sur demande et gratuitement au traitemen...

Страница 24: ...em Zustand und hygienisch einwandfrei ist Durch falsche Reinigungsverfahren oder produkte kann die Garantie erl schen 1 Wischen Sie alle Fl chen mit einem weichen Tuch und einem nicht scheuernden Rein...

Страница 25: ...n Anleitungen in diesem Handbuch nicht zul ssig ist Elektrische Sch den Hochwasser oder Struktursch den sowie Gesch fts oder Einnahmeverluste infolge von Produktfehlern Wenn Sie sich nicht sicher sind...

Страница 26: ...e tests om zeker te zijn dat de machine optimaal presteert en hygi nisch blijft Door het gebruik van verkeerde reinigingsmiddelen of een onjuiste reinigingsmethode kan uw garantie komen te vervallen 1...

Страница 27: ...nnengedrongen door reiniging of behandeling op een manier die in deze handleiding is verboden Schade van bouwkundige aard of veroorzaakt door overspanning of overstroming of bedrijfsverlies of inkomst...

Страница 28: ...caso contrario permita que un electricista realice esta tarea El secador de manos Dyson en ocasiones se corta mientras est funcionando pero vuelve a funcionar tras un periodo de tiempo Compruebe que...

Страница 29: ...ligencia vandalismo ocasionados en la operaci n o el manejo de la unidad sin respetar las recomendaciones del manual de funcionamiento de Dyson Uso de piezas no montadas o instaladas conforme a las in...

Страница 30: ...gistri Dyson Nel caso in cui tale apparecchio sia venduto all interno dell UE la presente garanzia sar valida soltanto i se l unit installata e impiegata nel paese in cui stata venduta oppure ii se l...

Страница 31: ...31 BU Dyson 1 Dyson 2 Dyson Dyson Dyson Dyson Dyson Dyson 3 1 2 3 a Dyson IP24 Dyson HEPA Dyson Dyson Dyson Dyson DYSON www dysonairblade com Dyson 5 Dyson 90 Dyson i ii...

Страница 32: ...n su ilo za ruke mora se svakodnevno istiti Slijedite ova tri jednostavna koraka da biste zajam ili najbolji radni u inak ure aja i njegovu higijenu Primjena nepravilne metode ili sredstva za i enje m...

Страница 33: ...mjenski dijelovi moraju se vratiti tvrtki Dyson ili e se nalo iti pla anje administrativne takse U slu aju da je potrebna zamjena filtra tvrtka Dyson osigurat e zamjenski komplet filtra koji kupac tre...

Страница 34: ...n Dbejte pros m na dodr ov n v ech pokyn a informac uveden ch v tomto n vodu k pou it instala n p ru ce a n vodu k dr b jinak m e doj t ke zneplatn n Va z ruky VA E Z RUKA Podm nky p tilet z ruky spo...

Страница 35: ...ugyldig Brug ikke Blandinger baseret p alkohol og syre Alkohol Opl sningsmidler og oliebaserede produkter Kvatern r ammonium Alkali blegemiddel Skummemiddel Blegemiddel eller skurende midler Brug ikk...

Страница 36: ...amiseen on k ytett v p tev s hk asentajaa Dyson k sienkuivain sammuu joskus k yt n aikana mutta kytkeytyy p lle hetken kuluttua Tarkista ett ilmanottoaukko on puhdas ja p lyt n Jos ilmanottoaukossa on...

Страница 37: ...palauttaa Dysonille muuten perit n hallinnointipalkkio Kun suodatin t ytyy vaihtaa Dyson toimittaa suodattimenvaihtosarjan asiakkaalle vaihdettavaksi paikan p ll Kaikki palautetut ja Dysonin vaihtamat...

Страница 38: ...A Dyson Dyson Dyson Dyson DYSON AIRBLADE V Dyson 800 111 3500 Dyson 5 Dyson Internet 90 Dyson i ii 5 5 Dyson Dyson Dyson Dyson Dyson Dyson Dyson Dyson TI Dyson Dyson Dyson Dyson Dyson Dyson Dyson Dyso...

Страница 39: ...hat s szerek Ne haszn ljon nagy nyom s v zsugarat V zhaszn latra vonatkoz ir nyelvek Ez a Dyson k zsz r t IP24 min s t ssel rendelkezik G zborotva haszn latakor v z juthat a burkolat al A helytelen t...

Страница 40: ...svo fram s ar G ti ess a loftinntaki s hreint og laust vi ryk Ef loftinntaki er rykugt e a hreinindi hafa safnast ar fyrir n gir a fjarl gja ryki og hreinindin me mj kum kl t Dyson hand urrkan er len...

Страница 41: ...ingu v runnar e a s rhvert rekstrar e a tekjutap sem hl st af bilun t kisins Ef vafi leikur um hva fellur undir byrg skal hafa samband vi Dyson uppl singar baks unni UM GAGNALEYND Dyson og umbo sa ila...

Страница 42: ...ikke forlenge garantiperioden Garantien gir fordeler som kommer i tillegg til og ikke p virker eventuelle lovbestemte rettigheter du har som forbruker HVA SOM IKKE DEKKES Dysons garanti omfatter ikke...

Страница 43: ...s Pozwoli tak e na rejestracj gwarancji potwierdzi w asno urz dzenia w przypadku roszcze ubezpieczeniowych i umo liwi nam kontakt w razie potrzeby Konieczne b dzie podanie numeru seryjnego zapisanego...

Страница 44: ...qu micos de limpeza devem ser usados exactamente conforme indicado nas instru es do fabricante incluindo a dilui o apropriada Se um produto de limpeza for deixado no aparelho por demasiado tempo form...

Страница 45: ...sse da Dyson e dos seus agentes para fins promocionais de marketing e manuten o Se os seus dados forem alterados se mudar de ideias sobre qualquer uma das suas prefer ncias de marketing ou se tiver qu...

Страница 46: ...a UE prezenta garan ie va fi valabil numai dac unitatea este instalat i utilizat n ara n care a fost comercializat OBIECTUL GARAN IEI GARAN IE DE 5 ANI Toate piesele din fabric ale usc torului dvs de...

Страница 47: ...47 Dyson 3 1 2 3 IP24 Dyson HEPA Dyson Dyson Dyson AIRBLADE V info russia dyson com Dyson 5 Dyson 90 Dyson 5 5 Dyson Dyson Dyson Dyson Dyson Dyson Dyson...

Страница 48: ...ar f r l nge p maskinen bildas en hinna Det kan minska effektiviteten hos de antibakteriella ytorna Alla kemikalier som ska anv ndas ska f rst provas p n got mindre viktigt st lle f r att se om det r...

Страница 49: ...skada versv mningsskador eller ytskador eller f rlust av inkomst eller vinst som en f ljd av produktfel Om du r os ker p vad som t cks av garantin kontakta Dyson information finns p baksidan ANG ENDE...

Страница 50: ...Dyson va pune la dispozi ie un kit de schimbare a filtrului care s fie instalat de client la fa a locului V etky vr ten a vymenen s asti sa st vaj majetkom spolo nosti Dyson Oprava alebo v mena zaria...

Страница 51: ...ika za roke na prijavnem obrazcu v katli in na veliki nalepki s podatki na sprednji strani razpakirane naprave Da bo garancija veljavna vas prosimo da upo tevate vsa navodila in napotke v priro niku n...

Страница 52: ...e cihazla temas etmemesine dikkat edilmelidir Temizlik maddelerinin kullan m na y nelik esaslar Makinenin temizli inde bir ok profesyonel temizlik maddesi kullan labilir Makineye zarar verebilecek ve...

Страница 53: ...r bi imde tutulmas Dyson talimatlar na g re monte edilmeyen veya tak lmayan par alar n kullan m Orijinal Dyson bile eni olmayan par alar n kullan m Hatal kurulum veya Dyson taraf ndan verilen kurulum...

Страница 54: ...o de ar Resolu o de problemas Problema Solu o O secador de m os n o liga Verifique se o fus vel disjuntor est funcionando e se o aparelho est ligado alimenta o el trica DEVE ser feita por um eletricis...

Страница 55: ...r pido e eficiente fa a o registro da sua unidade no site www dysonairblade com Esse registro registrar a sua garantia confirmar que voc o propriet rio da sua unidade Dyson em caso de seguro de extra...

Страница 56: ...a base de alcohol PAUTAS PARA EL USO DE PRODUCTOS QU MICOS Se pueden utilizar numerosos productos qu micos de limpieza profesionales A continuaci n se enumeran los productos que son perjudiciales para...

Страница 57: ...n mula secara automatik dan menjana lapisan angin untuk mengikis air dari tangan anda 2 Gerakkan tangan anda ke belakang dan ke depan perlahan lahan melalui udara sambil memalingkannya agar bahagian b...

Страница 58: ...la digunakan menurut manual pemilik dan panduan pemasangan selama tempoh 5 tahun dari permulaan jaminan anda Sila hubungi talian bantuan Dyson untuk maklumat lanjut Apabila Dyson menentukan bahawa pem...

Страница 59: ...59 IP24 HEPA DYSON AIRBLADE V www dysonairblade com 5 90 5 CN 1 2 3 1 2 3...

Страница 60: ...60 IP24 HEPA DYSON AIRBLADE V www dysonairblade com 5 90 5 5 JP 1 2 3 1 2 3...

Страница 61: ...S Looking after your hand dryer How to use 1 Place your hands beneath the hand dryer and it will start automatically creating sheets of air to scrape water from your hands 2 Move your hands backwards...

Страница 62: ...required If required for high usage environments a Dyson filter change kit provides everything needed to change your unit s HEPA filter on site Contact the Dyson Helpline on the number on the back cov...

Страница 63: ...n on how we protect your privacy please see our privacy policy on the Dyson website CA Looking after your hand dryer How to use 1 Place your hands beneath the hand dryer and it will start automaticall...

Страница 64: ...hat is covered 5 YEAR WARRANTY All factory parts of your Dyson hand dryer are warrantied against original defects in materials and workmanship when used in accordance with the owner s manual and insta...

Страница 65: ...mplacement du filtre sur le s che mains Dyson doit tre effectu en suivant m ticuleusement les instructions fournies avec la trousse de remplacement du filtre En cas de doute consultez un lectricien qu...

Страница 66: ...consulter notre politique de confidentialit sur le site Web Dyson USES C MO USARLO C MO USAR EL APARATO 1 Ubique sus manos debajo del secador de manos y se encender autom ticamente creando cortinas d...

Страница 67: ...el pa s donde se vendi el producto QU EST CUBIERTO GARANT A DE 5 A OS PARA LAS PIEZAS Todas las piezas de f brica de su secador de manos Dyson est n cubiertas contra defectos originales en los materi...

Страница 68: ...r relacionados con la adquisici n y uso de su secador de manos Dyson No obstante esta limitaci n no est contemplada en algunos estados de EE UU por lo que esta limitaci n podr a no ser aplicable en su...

Страница 69: ...69 AE 1 2 Dyson 1 2 3 IP24 Dyson Dyson Dyson HEPA Dyson Dyson DYSON AIRBLADE V www dysonairblade com Dyson Dyson 5 Dyson 90 5 Dyson Dyson Dyson Dyson Dyson Dyson Dyson Dyson Dyson...

Страница 70: ...70 Dyson Dyson Dyson Dyson Dyson Dyson Dyson Dyson Dyson Dyson Dyson Limited Dyson Limited Dyson...

Страница 71: ...71 IL Dyson Dyson 1 2 Dyson Dyson Dyson Dyson Dyson 1 2 3 IP24 Dyson Dyson Dyson HEPA Dyson Dyson Dyson DYSON www dysonairblade com Dyson Dyson Dyson 90 5 Dyson 5 Dyson Dyson Dyson Dyson Dyson...

Страница 72: ...2300 CZ 00800 777 55 777 www dysonairblade cz DE 0800 31 31 31 9 www dysonairblade de DK 0045 7025 2323 www dysonairblade dk dyson service witt dk ES 902 305530 www dysonairblade es FI 020 741 1660 FR...

Отзывы: