background image

8

9

ESPAÑOL

INSTRUCCIONES IMPORTANTES  

DE SEGURIDAD

Lea las instrucciones completas antes  

de utilizar el aparato. Conserve este manual  

en un lugar seguro para consultas futuras.
Estas instrucciones también se pueden  

consultar en nuestra página web.  

Visite www.hot-europe.com.

•  Este aparato debe utilizarse únicamente 

como se describe en este manual del usuario.

•  Este aparato puede ser utilizado por niños 

mayores de 8 años y por personas con 

capacidades físicas, sensoriales o mentales 

reducidas, o con falta de experiencia y 

conocimientos si son supervisados o se les 

enseña a usar el aparato de manera segura 

y comprenden los peligros que conlleva. Los 

niños no deben jugar con el aparato. La 

limpieza y mantenimiento no deben ser 

realizadas por niños sin supervisión.

•  No toque las aspas del ventilador con ninguna 

parte del cuerpo. Esto puede provocar daños 

y lesiones personales.

•  Limpie periódicamente el aparato de acuerdo 

con las instrucciones en el párrafo “LIMPIEZA”.

•  Este aparato está diseñado para uso en interior.

•  Desenchufe totalmente el cable de 

alimentación. En caso contrario podría 

causar el recalentamiento del aparato con el 

consiguiente peligro de incendio.

•  No tire del cable de alimentación para 

desconectar el enchufe. No toque el cable 

de alimentación con las manos mojadas. 

No desconecte el enchufe de la toma de 

corriente con el aparato en funcionamiento.

•  No utilice accesorios, repuestos o 

componentes que no sean los previstos o 

suministrados por el fabricante.

•  Apague siempre el aparato y desconecte el 

cable de alimentación de la toma de corriente 

cuando no lo use o si necesita moverlo.

•  No use este aparato si presenta daños o 

cualquier otra señal de posibles averías, o si 

no funciona correctamente. Desconecte el 

enchufe de la toma de corriente.

•  Si el cordón de alimentación está estropeado, 

deberá ser reemplazado por el fabricante, 

por su servicio técnico autorizado o por una 

persona cualificada para esta reparación a fin 

de evitar peligros.

•  No toque nunca el aparato con las manos 

húmedas.

COMPONENTES    

(vea la página 1)

1.  Mando de encendido, apagado y selección de velocidad  

2.  Botón de oscilación 

( )  

3.  Asa de transporte  
4.  Entrada de aire  
5.  Salida de aire  
6.  Base de apoyo  
7.  Cable de alimentación  

PRIMER USO

•  Desembale el ventilador. Retire todos los materiales de embalaje 

y sepárelos para su reciclaje.

•  Lea detenidamente todas las instrucciones antes de empezar 

a utilizar el ventilador.

•  Para montar el conjunto de la base, consulte en la sección “Montaje” 

las figuras 1 a 4 en la página 1.

•  Coloque el ventilador en una superficie firme, nivelada y seca. 

Asegúrese de que el ventilador está colocado de forma estable 

para que no se vuelque o se caiga. Por seguridad, mantenga una 

distancia de al menos 50 cm con respecto a otros objetos.

INSTRUCCIONES DE USO

•  Asegúrese de que el ventilador está apagado. Introduzca el enchufe 

en la toma de corriente.

•  Seleccione la velocidad deseada con el mando de encendido, 

apagado y selección de velocidad (1):

 

   =  BAJA 

    =  MEDIA 

    =  ALTA

•  Pulse el botón de oscilación 

( )

(2) para iniciar la oscilación. Para 

detener la oscilación pulse de nuevo el botón de oscilación 

( )

(2). 

•  Utilice el asa de transporte (3) para transportar el ventilador.  

Antes de transportar el ventilador, apáguelo y desconecte el 

enchufe de la toma de corriente.

SUOMI

ESPAÑOL

LIMPIEZA

•  Desenchufe el ventilador del suministro eléctrico.
•  Use únicamente un paño suave para limpiar suavemente 

el ventilador. 

•  No lo sumerja en agua ni permita que gotee agua en la carcasa 

del motor. 

•  NO utilice gasolina, disolventes para pintura u otros químicos 

para limpiar el ventilador.

•  Si va a almacenar el ventilador durante un tiempo, límpielo 

cuidadosamente tal como se indica y guárdelo en un lugar seco 

y fresco.

ELIMINACIÓN DEL APARATO

Este aparato cumple con la Directiva Europea 2012/19/EU sobre 

reciclaje de productos al final de su vida útil. Los productos con el 

símbolo de un contenedor de ruedas tachado en la etiqueta de 

clasificación, en la caja o en las instrucciones, deben reciclarse 

separados de los residuos domésticos al final de su vida útil.

Se ruega NO desechar el aparato entre los residuos domésticos. 

Puede que su distribuidor de electrodomésticos local cuente con un 

plan de recogida cuando adquiera un producto nuevo. Si lo prefiere, 

puede ponerse en contacto con las autoridades locales para obtener 

información sobre puntos de recogida de aparatos para su reciclaje.

CONDICIONES DE COMPRA

La condición de compra establece que el comprador asume la 

responsabilidad por el uso y cuidado correctos de este producto 

KAZ de acuerdo a las instrucciones de este manual del usuario. El 

comprador o el usuario deben decidir por sí mismos cuándo y por 

cuánto tiempo utilizará este producto.

ADVERTENCIA: SI SURGIESEN PROBLEMAS CON ESTE PRODUCTO 

KAZ, ROGAMOS CONSULTAR LAS INSTRUCCIONES EN LAS 

CONDICIONES DE LA GARANTÍA. NO TRATE DE ABRIR O REPARAR 

ESTE PRODUCTO KAZ POR SU CUENTA PUES ELLO PODRÍA 

OCASIONAR DAÑOS PERSONALES Y MATERIALES E INVALIDAR LA 

GARANTÍA.

Este producto lleva la marca CE y ha sido fabricado en conformidad 

con la Directiva de Compatibilidad Electromagnética 2014/30/EC,  

la Directiva de Baja Tensión 2014/35/EC y la Directiva RoHS  

2011/65/EU.

Nos reservamos el derecho a introducir modificaciones técnicas

DO1100E

230V ~ 50Hz 

36W  

TÄRKEITÄ TURVAOHJEITA

Lue kaikki ohjeet ennen laitteen käyttöä. 

Säilytä nämä käyttöohjeet huolellisesti 

myöhempää tarvetta varten.
Käyttöohjeet ovat saatavilla myös 

verkkosivustollamme osoitteessa  

www.hot-europe.com.

•  Tätä laitetta saa käyttää vain tässä 

käyttöoppaassa annettujen ohjeiden mukaan.

•  Tätä laitetta voivat käyttää yli 8-vuotiaat 

lapset ja henkilöt, joilla on fyysisiä, henkisiä 

tai aistirajoituksia tai joilla ei ole kokemusta 

ja tietoa, jos heidät on opastettu laitteen 

turvalliseen käyttöön ja he ymmärtävät 

siihen liittyvät vaarat. Lapset eivät saa leikkiä 

laitteella. He eivät myöskään saa puhdistaa 

laitetta, eivätkä tehdä sille kunnossapitoon 

liittyviä toimenpiteitä ilman valvontaa.

•  Älä kosketa puhaltimen pyöriviin lapoihin 

mitenkään kehollasi. Tämä voi aiheuttaa 

vamman tai laitteen vaurioitumisen.

•  Puhdista laite säännöllisesti 

puhdistusohjeiden mukaan.

•  Tämä laite on suunniteltu vain sisäkäyttöön.

•  Suorista verkkojohto kokonaan. Muussa 

tapauksessa laite voi ylikuumentua ja 

aiheuttaa tulipalon.

•  Älä vedä verkkojohdosta irrottaessasi sitä 

pistorasiasta. Älä koske verkkojohtoon märillä 

käsillä. Älä poista verkkojohtoa pistorasiasta 

laitteen ollessa käynnissä.

•  Käytä vain valmistajan toimittamia tai 

suosittelemia lisävarusteita ja varaosia.

•  Laite tulee sulkea ja verkkojohto irrottaa 

pistorasiasta aina, kun laite ei ole käytössä tai 

kun sitä siirretään.

•  Älä käytä tätä laitetta, jos se on vaurioitunut, jos 

siinä on merkkejä mahdollisesta vauriosta tai jos 

se ei toimi oikein. Irrota verkkojohto pistorasiasta.

•  Jos verkkojohto on vaurioitunut, se pitää 

vaihtaa joko valmistajan valtuuttamassa 

huoltopisteessä tai valmistajan tai muun 

ammattihenkilön toimesta, jotta vältetään 

vaaran mahdollisuus.

•  Älä koske laitteeseen märin käsin.

Содержание 4022167110008

Страница 1: ...RAJU I TORANJSKI VENTILATOR Upute za rukovanje HU OSZCILL L TORONY VENTIL TOR Kezel si utas t sok IT VENTOLATORE OSCILLANTE A TORRE Istruzioni per l uso LT ORO SAUSINTUVAS Naudojimo instrukcija NL OSC...

Страница 2: ...VATSKY 14 SADR AJ MAGYAR 15 TARTALOMJEGYZ K ITALIANO 17 INDICE LIETUVI 18 TURINYS NEDERLANDS 20 INHOUD NORSK 21 INNHOLD POLSKI 23 SPIS TRE CI PORTUGU S 24 CONTE DO P CCK 26 28 SVENSKA 29 INNEH LL SLOV...

Страница 3: ...the instructions before starting to use the appliance Keep this manual in a safe place for future reference These instructions are also available on our website Please visit www hot europe com This ap...

Страница 4: ...HINWEISE Lesen Sie die folgenden Sicherheitshinweise sorgf ltig durch bevor Sie das Ger t zum ersten Mal benutzen Bewahren Sie diese Anleitung f r die k nftige Bezugnahme an einem sicheren Ort auf Die...

Страница 5: ...hedning og mulig brandfare Tr k ikke i str mledningen for at tage den ud af stikket Ber r ikke str mledningen med v de h nder Tag ikke str mledningen ud af stikkontakten mens produktet er i brug Brug...

Страница 6: ...amente un pa o suave para limpiar suavemente el ventilador No lo sumerja en agua ni permita que gotee agua en la carcasa del motor NO utilice gasolina disolventes para pintura u otros qu micos para li...

Страница 7: ...areil doit tre utilis conform ment auxinstructionsfigurantdanscemoded emploi Cet appareil convient une utilisation par des enfants g s de 8 ans au moins et par des personnes pr sentant des capacit s p...

Страница 8: ...z un produit de remplacement Vous pouvez galement contacter les autorit s locales pour obtenir de l aide et des conseils concernant le lieu o d poser l appareil pour son recyclage CONDITIONS D ACHAT C...

Страница 9: ...a kapne u ku i te motora NIKAD ne upotrebljavajte benzin razrje iva ili bilo kakvu drugu kemikaliju za i enje ventilatora Za pohranu pa ljivo o istite ventilator prema uputama i pohranite ga na hladno...

Страница 10: ...almaz s t korl toz 2011 65 EK ir nyelvnek Fenntartjuk a technikai m dos t sok jog t DO1100E 230V 50Hz 36W IMPORTANTI ISTRUZIONI DI SICUREZZA Leggere attentamente le istruzioni prima di iniziare a util...

Страница 11: ...ed atsargini dali ar komponent kuri nenumat ir arba neprid jo gamintojas Jei nenaudojate prietaiso arba j transportuojate i junkite j ir atjunkite elektros ki tuk nuo elektros lizdo Nenaudokite prieta...

Страница 12: ...ebruik alleen een zachte doek om de ventilator voorzichtig schoon te vegen Dompel de ventilator NIET onder in water en voorkom dat er water in de motorbehuizing druipt Gebruik GEEN benzine verfverdunn...

Страница 13: ...y dok adnie przeczyta wszystkie wskaz wki Instrukcj obs ugi nale y przechowywa w bezpiecznym miejscu w celu umo liwienia wykorzystania w przysz o ci Instrukcje s r wnie dost pne w naszej witrynie int...

Страница 14: ...ada de parede enquanto est a utilizar o produto N o utilize acess rios pe as sobresselentes ou componentes n o previstos e ou n o fornecidos pelo fabricante Desligue sempre o aparelho e retire a ficha...

Страница 15: ...27 www hot europe com 1 1 2 3 4 5 6 7 1 4 1 50 1 2 2 3 2012 19 EU KAZ KAZ KAZ KAZ CE 2014 30 EC 2014 35 EC RoHS Restriction of Hazardous Substances 2011 65 EU DO1100E 230V 50Hz 36W DO1100E 230V 50Hz 3...

Страница 16: ...at och eller levererat St ng alltid av den och dra ut elkabeln ur uttaget n r apparaten inte anv nds eller under transport Anv nd inte denna apparat om den r skadad uppvisar tecken p m jliga skador el...

Страница 17: ...priskrbel proizvajalec e naprave ne uporabljate ali e jo transportirate jo vedno ugasnite in odklopite napajalni vti iz elektri ne vti nice Naprave ne uporabljajte e je po kodovana e ka e znake moreb...

Страница 18: ...n KULLANIM TAL MATLARI Vantilat r n kapal oldu undan emin olun G kablosunun fi ini g prizine tak n A ma Kapama H z se imi d mesini 1 kullanarak istedi iniz h z se in D K ORTA Y KSEK Sal n m ba latmak...

Страница 19: ...ed trademark of Helen of Troy Limited El Paso TX 79912 USA DO1100E 12OCT15 P N 31IMDO11190R1 Kaz Europe S rl Place Chauderon 18 CH 1003 Lausanne Switzerland 2015 Kaz Europe S rl www hot europe com Mad...

Отзывы: