IFU . 14
ali ste izbrali zaščitna oblačila, ki so primerna za vaš namen uporabe. Za nasvet se obrnite na dobavitelja ali družbo DuPont. Uporabnik mora izvesti analizo tveganja,
na podlagi katere izbere ustrezno osebno zaščitno opremo. Uporabnik sam izbere pravo kombinacijo oblačila za zaščito celega telesa in dodatne zaščitne opreme
(zaščitne rokavice, zaščitni škornji, oprema za zaščito dihal ipd.) ter odloča o tem, kako dolgo lahko za določeno opravilo uporablja zaščitni kombinezon glede na
učinkovitost zaščite, udobnost nošenja in toplotno obremenitev. Družba DuPont ne prevzema nikakršne odgovornosti za nepravilno uporabo tega kombinezona.
PRIPRAVA NA UPORABO
: Če je kombinezon poškodovan, ga ne smete uporabljati.
SHRANJEVANJE IN TRANSPORT
: Kombinezon hranite pri temperaturi od 15 do 25°C na temnem mestu (v kartonski škatli), ki ni izpostavljeno
UV-svetlobi. Družba DuPont je izvedla preizkuse naravnega in pospešenega staranja na podobnih tkaninah ter pri tem ugotovila, da tkanina ohranja ustrezno
raven fizične trdnosti in mejno zmogljivost 10 let. Antistatične lastnosti se lahko s časom poslabšajo. Uporabnik mora preveriti, ali disipacijska učinkovitost
oblačil zadošča za njihov namen uporabe. Izdelek transportirajte in hranite v originalni embalaži.
ODSTRANJEVANJE
: Kombinezon lahko sežgete ali zakopljete na nadzorovani deponiji brez škodljivih vplivov na okolje. Odstranitev kontaminiranih oblačil
urejajo nacionalni ali lokalni zakoni.
IZJAVA O SKLADNOSTI
: Izjavo o skladnosti lahko prenesete s spletnega mesta www.safespec.dupont.co.uk.
ROMÂNĂ
INSTRUCŢIUNI DE UTILIZARE
MARCAJELE DE PE ETICHETA INTERIOARĂ
Marca comercială. Producătorul salopetei.
Identificarea modelului — Tyvek® 200 EasySafe
model CHF5 este denumirea modelului de salopetă de protecţie cu glugă și elastic la manșete, glezne, în jurul glugii și în dreptul taliei. Aceste instrucţiuni de utilizare
conţin informaţii privind această salopetă.
Marcajul CE – Salopeta respectă cerinţele aplicabile echipamentelor de protecţie personală din categoria III, conform
legislaţiei europene, Regulamentul (UE) 2016/425. Certificatele de omologare și asigurare a calităţii au fost emise de către SGS Fimko Oy, P.O. Box 30 (Särkiniementie 3),
00211 HELSINKI, Finland, având numărul de organism notificat CE 0598.
Indică conformitatea cu standardele europene aplicabile articolelor de îmbrăcăminte de
protecţie chimică.
Această salopetă este tratată antistatic și asigură protecţie împotriva sarcinilor electrostatice, conform EN 1149-1:2006, inclusiv EN 1149-5:2008,
în condiţiile unei împământări corespunzătoare.
Tipurile de protecţie a întregului corp oferite de această salopetă și definite de standardele europene aplicabile
articolelor de îmbrăcăminte de protecţie chimică: EN ISO 13982-1:2004 + A1:2010 (Tip 5) și EN 13034:2005 + A1:2009 (Tip 6).
Protecţie împotriva contaminării cu
particule radioactive conform standardului EN 1073-2:2002.
EN 1073-2 clauza 4.2 prevede clasa 2 de rezistenţă la găurire. Acest articol de îmbrăcăminte îndeplinește
numai cerinţele pentru clasa 1. Clauza 4.2. din standardul EN 1073-2 prevede, de asemenea, rezistenţa la aprindere. Cu toate acestea, rezistenţa la flăcări a acestei salopete
nu a fost testată.
Utilizatorul trebuie să citească aceste instrucţiuni de utilizare.
Pictograma pentru dimensiune indică dimensiunile corporale (în cm) și corelaţia
acestora cu codul alfabetic. Verificaţi-vă dimensiunile corporale și alegeţi mărimea corectă a salopetei.
Țara de origine.
Data fabricaţiei.
Material inflamabil.
A se păstra la distanţă de foc. Acest articol de îmbrăcăminte și/sau material textil nu este ignifug și nu trebuie utilizat în apropierea surselor de căldură, a flăcărilor deschise,
a scânteilor sau în medii potenţial inflamabile.
A nu se reutiliza. Informaţii privind alte certificări, diferite de marcajul CE și organismul notificat european.
PERFORMANȚELE ACESTEI SALOPETE:
PROPRIETĂȚILE FIZICE ALE MATERIALULUI
Test
Metodă de testare
Rezultat
Clasă EN*
Rezistenţă la abraziune
EN 530 metoda 2
> 10 cicluri
1/6***
Rezistenţă la fisurare
ca urmare a îndoirii
EN ISO 7854 metoda B
> 40.000 de cicluri
5/6***
Rezistenţă la rupere trapezoidală
EN ISO 9073-4
> 10 N
1/6
Rezistenţă la întindere
EN ISO 13934-1
> 30 N
1/6
Rezistenţă la găurire
EN 863
> 5 N
1/6
Rezistenţa suprafeţei la
umiditate relativă de 25%**
EN 1149-1:2006 • EN 1149-5:2008 interior și exterior ≤ 2,5x10
9
ohmi
N/A
N/A = Neaplicabil * Conform EN 14325:2004 ** A se vedea limitările de utilizare *** Punct vizual final
REZISTENȚA MATERIALULUI LA PĂTRUNDEREA LICHIDELOR (EN ISO 6530)
Produs chimic
Indice de pătrundere — clasa EN*
Indice de respingere —
clasa EN*
Acid sulfuric (30%)
2/3
2/3
Hidroxid de sodiu (10%)
2/3
3/3
* Conform EN 14325:2004
PERFORMANȚELE ÎN URMA TESTĂRII COSTUMULUI INTEGRAL
Test
Rezultatul testării
Clasă EN
Tipul 5: Test de scurgeri de aerosoli și particule către interior (EN ISO 13982-2) Trecut cu succes* • L
jnm
82/90 ≤ 30% • L
s
8/10 ≤ 15%**
N/A
Factor de protecţie conform EN 1073-2
> 5
1/3*
Tipul 6: Test de pulverizare la joasă presiune (EN ISO 17491-4, Metoda A)
Trecut cu succes
N/A
Rezistenţa cusăturilor (EN ISO 13935-2)
> 50 N
2/6***
N/A = Neaplicabil * Test efectuat cu gluga, manșetele, gleznele și clapeta fermoarului etanșate cu bandă adezivă
** 82/90 înseamnă că 91,1% din valorile L
jnm
sunt ≤ 30%, iar 8/10 înseamnă că 80% din valorile L
s
sunt ≤ 15% *** Conform EN 14325:2004
Pentru mai multe informaţii privind performanţa barierei, contactaţi furnizorul sau compania DuPont: www.ipp.dupont.com
PRODUSUL ESTE CONCEPUT PENTRU A OFERI PROTECȚIE ÎMPOTRIVA URMĂTOARELOR RISCURI:
Această salopetă este
concepută pentru a proteja lucrătorii împotriva substanţelor periculoase sau produsele și procesele sensibile împotriva contaminării de către oameni. Aceasta este utilizată,
în mod normal, în funcţie de toxicitatea produselor chimice și condiţiile de expunere, pentru a oferi protecţie împotriva particulelor (Tip 5) a stropirii sau a pulverizării
limitate (Tip 6). Pentru atingerea nivelului de protecţie indicat, sunt necesare o mască facială completă, cu un filtru adecvat pentru condiţiile de expunere și bine conectată
la glugă, precum și benzi adezive de protecţie în jurul glugii, la manșete, glezne și clapeta fermoarului.
LIMITĂRI DE UTILIZARE
: Acest articol de îmbrăcăminte și/sau material textil nu este ignifug și nu trebuie utilizat în apropierea surselor de căldură,
a flăcărilor deschise, a scânteilor sau în medii potenţial inflamabile. Materialul se topește la 135°C. Expunerea la anumite particule foarte fine, la pulverizarea
intensivă a lichidelor sau stropirea cu substanţe periculoase poate necesita salopete cu rezistenţă mecanică mai înaltă și proprietăţi de respingere superioare
celor oferite de această salopetă. Utilizatorul trebuie să asigure compatibilitatea dintre reactivi și articolul de îmbrăcăminte înainte de utilizare. Pentru protecţie
sporită și pentru asigurarea nivelului specificat de protecţie în anumite aplicaţii, este necesară etanșarea cu bandă adezivă a manșetelor, gleznelor, glugii
și clapetei fermoarului. Utilizatorul trebuie să se asigure că este posibilă etanșarea corectă cu bandă adezivă, în cazul în care aplicaţia o impune. Procedaţi
cu atenţie atunci când aplicaţi banda adezivă, pentru a evita formarea cutelor pe material sau banda adezivă, deoarece aceste cute pot reprezenta canale de
acces în interiorul salopetei. Atunci când etanșaţi gluga cu bandă adezivă, utilizaţi bucăţi mici (± 10 cm) de bandă adezivă, suprapunându-le. Acest articol de
îmbrăcăminte corespunde cerinţelor privind rezistenţa suprafeţei specificate de standardul EN 1149-5:2008, în condiţiile măsurării conform EN 1149-1:2006.
Tratamentul antistatic este eficient numai la umiditate relativă de 25% sau mai mare; utilizatorul trebuie să asigure atât împământarea corectă a articolului de
îmbrăcăminte, cât și cea a propriului corp. Performanţele de disipare a sarcinilor electrostatice de către costum și utilizator trebuie asigurate permanent, astfel
încât rezistenţa electrică dintre pământ și corpul persoanei care poartă îmbrăcămintea de protecţie cu proprietăţi de disipare a sarcinilor electrostatice să fie mai
mică de 10
8
ohmi, de exemplu utilizând încălţăminte adecvată, o mochetă adecvată, un cablu de împământare sau orice alte mijloace adecvate. Îmbrăcămintea
de protecţie cu proprietăţi de disipare a sarcinilor electrostatice nu trebuie deschisă sau scoasă în prezenţa atmosferelor inflamabile sau explozive sau în timpul
manipulării substanţelor inflamabile sau explozive. Îmbrăcămintea de protecţie cu proprietăţi de disipare a sarcinilor electrostatice nu trebuie utilizată în
atmosfere îmbogăţite cu oxigen în absenţa aprobării prealabile a responsabilului cu siguranţa din unitatea respectivă. Performanţele de disipare a sarcinilor
electrostatice ale acestui articol de îmbrăcăminte de protecţie cu proprietăţi de disipare a sarcinilor electrostatice pot fi afectate de umiditatea relativă, de gradul
de uzură și deteriorare, de eventuala contaminare și de vechimea produsului. Îmbrăcămintea de protecţie cu proprietăţi de disipare a sarcinilor electrostatice
trebuie să acopere permanent toate materialele neconforme în timpul utilizării normale (inclusiv în timpul îndoirii și mișcării acestora). În situaţiile în care
nivelul de disipare a sarcinilor electrostatice este o proprietate esenţială pentru performanţă, utilizatorul final trebuie să evalueze performanţele întregului
ansamblu așa cum va fi acesta purtat, inclusiv îmbrăcămintea exterioară, îmbrăcămintea interioară, încălţămintea și alte echipamente de protecţie personală.
DuPont vă poate furniza informaţii suplimentare privind împământarea. Asiguraţi-vă că aţi ales îmbrăcămintea adecvată pentru activitatea dvs. Pentru mai
multe informaţii, contactaţi furnizorul sau compania DuPont. Înainte de a-și alege echipamentele de protecţie personală, utilizatorul trebuie să efectueze
o analiză de risc. Acesta are responsabilitatea de a alege combinaţia corectă între salopeta de protecţie a întregului corp și echipamentele suplimentare
(mănuși, încălţăminte, echipamente de protecţie respiratorie etc.) și de a determina durata de utilizare a acestei salopete într-o anumită aplicaţie, luând în calcul
performanţele de protecţie, confortul utilizatorului și solicitarea termică. DuPont nu își asumă nicio responsabilitate pentru utilizarea incorectă a acestei salopete.
PREGĂTIREA PENTRU UTILIZARE
: În situaţia improbabilă în care această salopetă prezintă defecte, nu o utilizaţi.
DEPOZITAREA ȘI TRANSPORTUL
: Această salopetă poate fi depozitată la temperaturi de 15-25°C, într-un loc întunecos (o cutie de carton), complet
ferit de expunerea la radiaţii UV. DuPont a efectuat teste de îmbătrânire pe cale naturală și accelerată pe materiale similare, în urma cărora a concluzionat că acest
material își menţine rezistenţa fizică adecvată și proprietăţile de protecţie pe o perioadă de 10 ani. Proprietăţile antistatice se pot reduce în timp. Utilizatorul trebuie
să se asigure că performanţele de disipare a sarcinilor electrostatice sunt suficiente pentru aplicaţie. Produsul trebuie transportat și depozitat în ambalajul original.
ELIMINAREA LA DEȘEURI
: Această salopetă poate fi incinerată sau îngropată într-o groapă de deșeuri controlate, fără a afecta mediul înconjurător.
Eliminarea la deșeuri a articolelor de îmbrăcăminte contaminate este reglementată de legislaţia naţională sau locală.
DECLARAȚIE DE CONFORMITATE
: Declaraţia de conformitate poate fi descărcată de la adresa: www.safespec.dupont.co.uk.
LIETUVIŲ K.
NAUDOJIMO INSTRUKCIJA
VIDINIŲ ETIKEČIŲ ŽENKLAI
Prekės ženklas.
Kombinezono gamintojas.
Modelio identifikacija — „Tyvek® 200 EasySafe model CHF5“ yra
apsauginio kombinezono su gobtuvu, suklijuotomis siūlėmis ir elastiniais rankogaliais, elastine kulkšnių, veido ir juosmens sritimi modelio pavadinimas. Šioje naudojimo
instrukcijoje pateikiama informacija apie šį kombinezoną.
CE ženklinimas — kombinezonas atitinka reikalavimus, taikomus III kategorijos asmens apsaugos
priemonėms pagal Europos teisę, Reglamentą (ES) 2016/425. Tipo tyrimo ir kokybės užtikrinimo sertifikatus išdavė SGS Fimko Oy, P.O. Box 30 (Särkiniementie 3),
00211 HELSINKI, Finland, identifikuojama EB notifikuotosios įstaigos numeriu 0598. Nurodo atitiktį Europos standartams, taikomiems apsaugančiai nuo chemikalų
aprangai.
Šis kombinezonas apdorotas antistatiku ir, jei yra tinkamai įžemintas, suteikia elektrostatinę apsaugą pagal EN 1149-1:2006, įskaitant EN 1149-5:2008.
Viso kūno apsaugos „tipai“, kurių reikalavimus tenkina šis kombinezonas, apibrėžti Europos standartuose, taikomuose apsaugančiai nuo chemikalų aprangai:
EN ISO 13982-1:2004 + A1:2010 (5 tipas) ir EN 13034:2005 + A1:2009 (6 tipas).
Apsauga nuo taršos radioaktyviosiomis dulkėmis pagal EN 1073-2:2002.
Pagal EN 1073-2 4.2 punktą reikalaujamas 2 klasės atsparumas perdūrimui. Šis drabužis atitinka tik 1 klasę. Pagal EN 1073-2 4.2 punktą taip pat būtinas
atsparumas užsidegimui. Tačiau šio kombinezono atsparumas užsidegimui nebuvo išbandytas.
Dėvėtojas turi perskaityti šias naudojimo instrukcijas.
Dydžių nustatymo piktogramoje nurodyti kūno matmenys (cm) ir sąsaja su raidiniu kodu. Patikrinkite savo kūno matmenis ir pasirinkite tinkamą dydį.
Kilmės šalis.
Pagaminimo data.
Degi medžiaga. Saugoti nuo ugnies. Šis drabužis ir (arba) audinys nėra atsparus liepsnai ir jo negalima naudoti šalia
karščio šaltinių, atviros liepsnos, kibirkščių ar potencialiai sprogioje aplinkoje.
Nenaudoti pakartotinai. Kita sertifikavimo informacija, nepriklausoma
nuo CE ženklinimo ir Europos notifikuotosios įstaigos.