background image

Warning

The minimum distance between silencer upper cover (E) and RH 
side pannier (1) and its support must be at least 15mm, as shown 
in figure (X).

Warning

If  interference  is  detected  between  silencer  upper  cover  (E)  and 
RH side pannier (1) and its support or if the distance is less than 
15mm, you will need to follow the following corrective procedure:

1. 

Loosen clamp (E1) securing silencer to pre-silencer and lower 
screw (F1) securing heat guard (F) to pre-silencer as shown in 
figure (X1).

2. 

Rotate  the  silencer  counter-clockwise  to  move  it  from  the 
contact area as shown in figure (X2).

3. 

Tighten clamp (E1) securing silencer to pre-silencer and lower 
screw (F1) securing heat guard (F) to pre-silencer to the speci

-

fied  torque  while  moving  the  silencer  close  to  the  wheel  as 
shown in figure (X3).

If  even  after  following  the  procedure  above  it  is  not  possible  to 
obtain a minimum distance of 15mm between silencer upper cover 
(E) and RH side pannier (1) and/or RH pillion rider footpeg support, 
proceed as follows:

1. 

Loosen clamp (G) securing vertical exhaust manifold to pre-
silencer and push upwards while ensuring that it is perfectly in 
its seat as shown in figure (X4).

2. 

Loosen  clamp  (E1)  of  silencer,  slightly  move  it  backwards  (a 
few mm) to slide the V-shaped lower slot (E2) off centring pin 
(H1). Then rotate silencer to increase the distance between si

-

lencer and the point of contact, as shown in figure (X5).

3. 

Loosen clamp (G) of vertical exhaust manifold to the specified 
torque as shown in figure (X6).

4. 

Loosen clamp (E1) of silencer to the specified torque as shown 
in figure (X7).

Warning

The maximum speed allowed with the side panniers and the top 
case fitted to the bike must not exceed 180 Km/h (112 mph) and 

within the limits set by the law.

Warning

Clean the side panniers with a soft and clean cloth using lukewarm 
water and soap. Avoid using aggressive substances or rough tools.

Important

Continuous and prolonged exposure to the elements could result 
in minor or significant changes in the colour of the fabrics/materi

-

als.

Warning

Side  pannier  max.  loading  capacity  is  10  Kg  (22  lb).  Should  this 
weight be exceeded, panniers could break. This can affect rider's 
safety.

When washing the bike, always remove side panniers.

Attenzione

La distanza minima tra la cover superiore del silenziatore (E) e la 
borsa laterale destra (1) e relativo supporto deve essere di almeno 
15mm, come indicato in figura (X).

Attenzione

Nel caso venga riscontrata interferenza tra la cover superiore silen

-

ziatore (E) e la borsa laterale destra (1) con relativo supporto, o la 
distanza dovesse risultare inferiore a 15mm, sarà necessario appli

-

care la seguente procedura correttiva:

1. 

Allentare la fascetta di fissaggio (E1) del silenziatore al presi

-

lenziatore e la vite inferiore (F1) di fissaggio del paracalore (F) 
al presilenziatore, come indicato in figura (X1).

2. 

Ruotare il silenziatore in senso antiorario, in modo da allonta

-

narlo dalla zona di contatto, come indicato in figura (X2).

3. 

Serrare la fascetta di fissaggio (E1) del silenziatore al presilen

-

ziatore e la vite inferiore (F1) di fissaggio del paracalore (F) al 
presilenziatore,  alla  coppia  indicata,  avvicinando  contestual

-

mente il silenziatore alla ruota, come indicato in figura (X3).

Nel caso in cui, seguendo la procedura sopra elencata, non viene 
garantita una distanza minima di 15mm tra cover superiore silen

-

ziatore (E) e la borsa laterale destra (1) e/o supporto pedana destra 
passeggero, procedere come di seguito:

1. 

Allentare la fascetta di fissaggio (G) del collettore scarico ver

-

ticale  al  presilenziatore  e  spingere  verso  l'alto  assicurandosi 
che sia perfettamente in sede, come indicato in figura (X4).

2. 

Allentare la fascetta di fissaggio (E1) del silenziatore, muoverlo 
leggermente indietro (per quanche mm) in modo da sfilare l'a

-

sola inferiore a forma di "V" (E2) dal perno di centraggio (H1).
Ruotare quindi il silenziatore in modo da aumentare la distan

-

za tra il silenziatore ed il punto di contatto, come indicato in 
figura (X5).

3. 

Serrare la fascetta di fissaggio (G) del collettore scarico verti

-

cale alla coppia indicata, come indicato in figura (X6).

4. 

Serrare la fascetta di fissaggio (E1) del silenziatore alla coppia 
indicata, come indicato in figura (X7).

Attenzione

La velocità massima consentita con borse laterali e bauletto non 
deve superare i 180 Km/h (112 mph) e comunque dovrà essere nel 
rispetto dei limiti di legge.

Attenzione

Pulire le borse laterali con uno straccio morbido e pulito utilizzando 
acqua tiepida e sapone. Evitare l'uso di agenti aggressivi o attrezzi 
ruvidi.

Importante

La continua e prolungata esposizione agli agenti atmosferici po

-

trebbe determinare dei minimi o sensibili cambiamenti nel colore 

dei tessuti/ materiali.

Attenzione

Il  peso  massimo  trasportabile  dalle  borse  laterali  è  di  10  Kg  (22 
lb). Nel caso si ecceda il peso consigliato si rischia la rottura delle 
borse  stesse.  Questo  puo’  influire  negativamente  sulla  sicurezza 
del pilota.

Quando si effettua il lavaggio della moto è necessario rimuovere 

le borse laterali.

ISTR 604 / 05

11

Содержание 96780655A

Страница 1: ...irth defects or other reproductive harm To minimize exposure avoid breath ing exhaust do not idle the engine except as necessary service your vehicle in a well ventilated area and wear gloves or wash...

Страница 2: ...ti ad aggiornamenti consultare il DCS Dealer Communication System per avere infor mazioni sempre aggiornate Importante Questo kit da abbinare ad un set di cover disponibili in varie colo razioni Consu...

Страница 3: ...ng the original components Remove the original caps A from footpeg holder plates B and C Smontaggio componenti originali Rimuovere i tappi originali A dalle piastre portapedana B e C ISTR 604 05 3 A A...

Страница 4: ...ISTR 604 05 4 2B 2A 2G 2H 2I 2F 2E 2M 2N 2L 2C 2D...

Страница 5: ...lock unit 2N sliding it outwards Montaggio componenti kit Importante Verificare prima del montaggio che tutti i componenti risultino puliti e in perfetto stato Adottare tutte le precauzioni necessari...

Страница 6: ...ISTR 604 05 6 2A 2G 2H 2I 2F 2E H 2N 2C 2D 2Q 2R...

Страница 7: ...the pannier Note Per comprendere meglio le operazioni da eseguire per la sostitu zione della serratura viene mostrata solo la valigia 2E senza il coperchio borsa Inserire il nottolino serratura H in...

Страница 8: ...older plate C and start the no 2 screws 7 Tighten to the specified torque Montaggio staffe laterali Premontare i tamponi destro 3 e sinistro 5 portandoli in battuta sulla corrispettive staffe 4 e 6 Po...

Страница 9: ...thorised dealer Bloccaggio e sbloccaggio borse laterali Inserire gli agganci superiori 1A della borsa destra 1 nelle apposi te sedi D poste sulla parte laterale del maniglione Far scorrere in avanti l...

Страница 10: ...ISTR 604 05 10 F F1 E1 X F F1 E1 G G X2 X1 X3 X4 X5 X6 5 Nm 10 22 Nm 10 18 Nm 10 X7 E2 H1 E1 E1 E E 1 15 mm 22 Nm 10...

Страница 11: ...tenzione Nel caso venga riscontrata interferenza tra la cover superiore silen ziatore E e la borsa laterale destra 1 con relativo supporto o la distanza dovesse risultare inferiore a 15mm sar necessar...

Страница 12: ...Note Notes ISTR 604 05...

Страница 13: ...Austausch eines Bestandteils des Kits als erforder lich erweisen ist dazu Bezug auf die beiliegende Ersatzteiltafel zu nehmen Kit Seitenkoffer 96780655A Symboles Pour une lecture rapide et rationnell...

Страница 14: ...kit peuvent tre soumis des mises jour veuillez consulter le DCS Dealer Communication System pour des informations toujours actualis es Important Ce kit doit tre associ un jeu de caches disponible dan...

Страница 15: ...al Bestandteile Die Originalstopfen A von den Fu rastenhalterplatten B und C entfernen D pose des composants d origine D poser les bouchons d origine A des plaques de support repose pied B et C ISTR 6...

Страница 16: ...ISTR 604 05 4 2B 2A 2G 2H 2I 2F 2E 2M 2N 2L 2C 2D...

Страница 17: ...haltelamelle 2L verschieben und gleichzeitig den Sperrzahn des Original Schlosses 2M vom Verriegelungs block 2N durch Abziehen nach au en entfernen Pose des composants kit Important Avant la pose v ri...

Страница 18: ...ISTR 604 05 6 2A 2G 2H 2I 2F 2E H 2N 2C 2D 2Q 2R...

Страница 19: ...Schrauben 2D von Hand anziehen Die 2 Original Schrauben 2A ansetzen Die 2 Original Schrauben 2A von Hand anziehen Den Koffer schlie en Remarques Afin de mieux comprendre les op rations effectuer pour...

Страница 20: ...2 Schrauben 7 ansetzen Mit dem angege benen Anzugsmoment anziehen Pose brides lat rales Pr monter les tampons droit 3 et gauche 5 en les portant jusqu en but e sur les brides correspondantes 4 et 6 P...

Страница 21: ...2 wie derholen Hinweise Bei Ihrem Vertragsh ndler autorisierten H ndler ist auch das Kit Satz Innentaschen f r Seitenkoffer erh ltlich Blocage et d blocage valises lat rales Ins rer les accrochages su...

Страница 22: ...ISTR 604 05 10 F F1 E1 X F F1 E1 G G X2 X1 X3 X4 X5 X6 5 Nm 10 22 Nm 10 18 Nm 10 X7 E2 H1 E1 E1 E E 1 15 mm 22 Nm 10...

Страница 23: ...der W sche des Motorrads m ssen die Seitenkoffer abgenom men werden Attention La distance minimale entre le cover sup rieur du silencieux E et la valise lat rale droite 1 avec son support doit tre d...

Страница 24: ...Remarques Hinweis ISTR 604 05...

Страница 25: ...practical advice or to supply general information Pay the utmost attention to these symbols as they are used to remind of technical principles or safety measures which will not be repeated extensively...

Страница 26: ...ide pannier 2 Bolsa esquerda LH side pannier 3 Borracha direito RH pad 4 Bra adeira direita RH bracket 5 Tamp o esquerdo LH pad 6 Bra adeira esquerda LH bracket 7 Parafuso de cabe a cil ndrica flangea...

Страница 27: ...agem dos componentes originais Remova as tampas originais A dos suportes de patim B e C Removing the original components Remove the original caps A from footpeg holder plates B and C ISTR 604 05 3 A A...

Страница 28: ...ISTR 604 05 4 2B 2A 2G 2H 2I 2F 2E 2M 2N 2L 2C 2D...

Страница 29: ...a l mina de reten o 2L e remova simultanea mente o pino da fechadura original 2M do bloco da fechadura 2N retirando o para fora Assembling the kit components Important Before assembling check that al...

Страница 30: ...ISTR 604 05 6 2A 2G 2H 2I 2F 2E H 2N 2C 2D 2Q 2R...

Страница 31: ...C e os 3 parafusos originais 2D m o Encoste os 2 parafusos originais 2A Aperte os 2 parafusos originais 2A m o Volte a fechar a mala Notes In order to better understand the operations to be carried ou...

Страница 32: ...ncoste os 2 parafusos 7 Aperte ao bin rio indicado Side bracket assembly Pre assemble the right hand 3 and left hand 5 pads driving them fully home on the relevant brackets 4 and 6 Position the right...

Страница 33: ...Notas poss vel adquirir junto a um concession rio dealer autorizado o Conjunto Jogo de Bolsas internas para malas laterais Side pannier locking and release Fit upper retainers 1A of right hand pannier...

Страница 34: ...ISTR 604 05 10 F F1 E1 X F F1 E1 G G X2 X1 X3 X4 X5 X6 5 Nm 10 22 Nm 10 18 Nm 10 X7 E2 H1 E1 E1 E E 1 15 mm 22 Nm 10...

Страница 35: ...r dos tecidos ma teriais Aten o O peso m ximo transport vel pelas bolsas laterais de 10 Kg 22 lb Se exceder o peso aconselhado risca se o rompimento das bol sas Isto pode influenciar negativamente a s...

Страница 36: ...Notas Notes ISTR 604 05...

Страница 37: ...i n en curso Referencias Las partes resaltadas en gris y la referencia num rica Por ej 1 representan el accesorio que se debe instalar y los dem s compo nentes de montaje suministrados en el kit Los d...

Страница 38: ...un set de covers disponibles de di ferentes colores Consultar el DCS Dealer Communication System para seleccionar de entre los diferentes colores disponibles Atenci n El kit bolsas laterales no es co...

Страница 39: ...A B C Desmontaje componentes originales Quitar los tapones originales A de las placas porta estribo B y C ISTR 604 05 3 A A C A B...

Страница 40: ...ISTR 604 05 4 2B 2A 2G 2H 2I 2F 2E 2M 2N 2L 2C 2D...

Страница 41: ...ra la maleta 2E sin la tapa bolsa Desatornillar los 2 tornillos 2A y abrir la maleta usando el asa bi sagra 2B Recuperar los 2 tornillos 2A Desatornillar los 4 torni llos 2C y los 3 tornillos 2D desde...

Страница 42: ...ISTR 604 05 6 2A 2G 2H 2I 2F 2E H 2N 2C 2D 2Q 2R...

Страница 43: ...o coincidir la muesca en la parte inferior de la placa con la marca de referencia presente en el trinquete H Comprobar que el perno 2Q est introducido en el ojal 2R Colocar la placa de fijaci n 2H e i...

Страница 44: ...respectivos 4 y 6 Colocar el sost n dere cho 4 en la placa porta estribo B e introducir los 2 tornillos 7 Ajustar al par de apriete indicado Colocar el sost n izquierdo 6 en la placa porta estribo C...

Страница 45: ...ra y la rotaci n de la llave en posici n de cierre llave extra ble avisar del bloque de la bolsa 1 Repetir esta misma operaci n para el bloqueo de la bolsa izquierda 2 Para quitar la bolsa derecha 1 g...

Страница 46: ...ISTR 604 05 10 F F1 E1 X F F1 E1 G G X2 X1 X3 X4 X5 X6 5 Nm 10 22 Nm 10 18 Nm 10 X7 E2 H1 E1 E1 E E 1 15 mm 22 Nm 10...

Страница 47: ...ica a continuaci n 1 Aflojarlaabrazaderadefijaci n G delcolectorescapeverticalal pre silenciador y empujar hacia arriba asegur ndose de que se introduzca perfectamente en su alojamiento como indica la...

Страница 48: ...Notas ISTR 604 05...

Страница 49: ...1 2 3 4 5 1 FAX 03 6692 1317 ZDM 1 FAX 03 6692 1317 2...

Страница 50: ...11 12 13 5 6 10 2 4 4 3 9 8 7 1 ISTR 604 05 Kit borse laterali Side pannier kit Kit valises lat rales Kit Seitenkoffer Conjunto bolsas laterais Kit bolsas laterales 96680503A...

Страница 51: ...ter Hitzeschutz Protetor anticalor direito Protector calor derecho 1 7 69812341A Coperchio esterno destro RH external cover Couvercle externe droit Rechter externer Deckel Cobertura externa direita Ta...

Страница 52: ...18 15 14 19 22 21 16 4 17 20 ISTR 604 05 Kit borse laterali Side pannier kit Kit valises lat rales Kit Seitenkoffer Conjunto bolsas laterais Kit bolsas laterales 96680503A...

Страница 53: ...AA Staffa sinistra LH bracket Bride gauche Linker B gel Bra adeira esquerda Sost n izquierdo 1 18 96710543A Borsa sinistra LH side pannier Valise gauche Koffer links Bolsa esquerda Bolsa izquierda 1 1...

Отзывы: