background image

10

KORREKTE SPEICHENSPANNUNG

Die Spannung der Speichen bestimmt die Belastbarkeit des 

Laufrades. Ein Laufrad mit einer hohen optimalen Speichen-

spannung ist stabiler als ein Laufrad mit geringer Speichen-

spannung. Für die Speichenspannung an Laufrädern gibt es 

jedoch keinen Richtwert, weil die optimale Speichenspannung 

vom Felgen- und vom Speichentyp sowie von der Speichenan-

zahl abhängt. Neben der Belastbarkeit wird mit der richtigen 

Speichenspannung auch eine dauerhafte Zentrierung des 

Laufrades erreicht. Eine zu geringe Speichenspannung kann 

dazu führen, dass bei Maximalbelastungen einzelne Speichen 

momentan locker werden und sich dadurch die Nippel lösen. 

Folglich muss ständig nachzentriert werden. Eine zu geringe 

Speichenspannung wirkt sich auch negativ auf die Lebensdauer 

der Speichen aus. Durch die Wechselbelastungen brechen die 

Speichen infolge Überschreitung der Dauerwechselfestigkeit. 

 

BESTIMMEN DER OPTIMALEN SPEICHENSPANNUNG 

Um die optimale Speichenspannung zu bestimmen, gibt es  

verschiedene Methoden. Eine wird im Buch «Die Kunst des  

Laufradbaus» von Gerd Schraner (Fischer Media Bern,  

ISBN- 3-85681-440-X) beschrieben. Ist die optimale Speichen-

spannung für ein Laufrad mit den entsprechenden Kompo-

nenten einmal bestimmt, kann diese mit dem DT Tensiometer 

genau ausgemessen und für weitere baugleiche Laufräder 

notiert werden. Dies spart Zeit. Beim nächsten Laufrad kann die 

Speichenspannung während des Zentrierens schrittweise auf 

den Zielwert erhöht werden.

LA TENSION DE RAYON CORRECTE

La tension des rayons détermine la capacité de charge de la 

roue. Une roue avec une tension de rayon optimale est plus 

stable qu’une roue avec une tension de rayon faible. Pour la 

tension de rayon aux roues il n’existe cependant pas de valeur 

indicative, étant donné que la tension de rayon optimale dépend 

du type de jante et de rayon ainsi que du nombre de rayons. À 

part la capacité de charge, un centrage durable de la roue est 

atteint avec une bonne tension de rayon. Une tension de rayon 

trop basse avec une capacité de charge maximale peut provo-

quer le relâchement de rayons individuels et le détachement 

des écrous. Par conséquent, il faut recentrer constamment. Une 

tension trop basse a des conséquences négatives sur la durée 

de vie du rayon. Les rayons cassent suite au dépassement de la 

résistance d’endurance aux sollicitations alternées. 

DÉTERMINATION DE LA TENSION DE RAYON OPTIMALE

Il existe différentes méthodes pour déterminer la tension de  

rayon optimale. L’une d’elles est décrite dans le livre de Gerd 

Schraner «Die Kunst des Laufradbaus» (Fischer Media Bern,  

ISBN 3- 85681-440-X). Une fois que la tension optimale avec les 

composants adéquats est déterminée, elle est mesurée exacte-

ment avec le tensiomètre DT et servira de référence pour des 

roues de même construction. Cela fait gagner du temps. À la 

prochaine roue la tension de rayon peut être augmentée jusqu‘à 

la valeur cible pas à pas pendant le centrage.

CORRECT SPOKE TENSION 

The tension of the spokes stipulates the load capacity of the 

wheel. A wheel with an optimally high spoke tension is more 

stable than a wheel with lower spoke tension. There is no refe-

rence value for spoke tension on wheels, as the optimal spoke 

tension depends on the rim, the spoke type, and the number 

of spokes. In addition to the load capacity, a dished, true, and 

round wheel is achieved with the right spoke tension. The result 

of a too low spoke tension is that, under a maximum load, some 

spokes may become loose, the nipples may start to back out, 

and you will have to retrue the wheel continuously. Too low 

spoke tension has a negative influence on the lifespan of the 

spokes because the low tension will cause the spokes to load 

and unload unevenly resulting in excess fatigue. 

DETERMINATION OF THE OPTIMAL SPOKE TENSION

 

There are different methods to determine the optimal spoke 

tension. One of these methods is described in Gerd Schraner’s 

book, „The Art of Wheelbuilding” (Buonpane Publications Den-

ver, ISBN # 0-9649835-3-2). If quality components are selected 

and the optimal spoke tension is calculated, the DT tensiometer 

can be used to exactly and consistently measure spoke tension. 

Please note that these calculations can be applied again to 

wheels with the same construction, and will therefore make 

building more efficient.

Содержание PROLINE tensio 2

Страница 1: ...1 USER MANUAL BEDIENUNGSANLEITUNG DT tensio 2 USER MANUAL PROLINE...

Страница 2: ...2...

Страница 3: ...es roues DEUTSCH Wir gratulieren Ihnen zum Kauf Ihres neuen DT Swiss Tensiometers Sie haben sich f r ein Schweizer Qualit tsprodukt entschieden Das Tensiometer ist ein Pr zisionsinstrument zum Messen...

Страница 4: ...utilis pour le DT Tensio 2 GEFAHR Gefahr durch Verwendung der falschen Tensio Version Die Angaben in diesem Handbuch beziehen sich ausschliesslich auf das DT Tensio 2 und gelten nicht f r das DT Tens...

Страница 5: ...hraube 7 der Druckfeder 4 darf nichts verstellt werden DT Swiss lehnt jegliche Verantwortung f r die Richtigkeit der Messwerte ab Sind Bauteile des Tensiometers abgenutzt oder verschlis sen z B Auflag...

Страница 6: ...tting ring 3d Pointer mm graduation 3e mm graduation 3f Clamping body 3g Measuring stud 3h Head to be lifted 4 Compression spring 5 Protective plate 6 Stop screw dial gauge 7 Groove and locking screw...

Страница 7: ...r effectuer les mesures 5 Presser le bras de levier 2 aussi loin contre le bras de sup port 1 de fa on pouvoir tendre le rayon le long de la ligne de rayon sur le tensiom tre tout en gardant le tensio...

Страница 8: ...Control button OI 3b Head 3c LCD display 3d Data interface cover 3e Battery cover 3f Body 3g Measuring stud 4 Compression spring 5 Protective plate 6 Stop screw dial gauge 7 Groove and locking screw...

Страница 9: ...re angle droit contre le rayon sans le tordre Fixer le boulon d appui fixe 8 au pivot 10 le plus au milieu possible du rayon Pour des rayons r duits les boulons d appui 8 9 doivent tre plac s imp rati...

Страница 10: ...imale peut provo quer le rel chement de rayons individuels et le d tachement des crous Par cons quent il faut recentrer constamment Une tension trop basse a des cons quences n gatives sur la dur e de...

Страница 11: ...antee for this product on material and pro duction defects for three years 36 months from the date of purchase DT Swiss Ltd will repair or replace products that are found to be defective at its discre...

Страница 12: ...0 1 60 900 1 66 950 1 71 1000 1 76 1050 1 81 1100 1 85 1150 1 90 DT champion 1 8 mm Speichenspannung spoke tension N 1 10 1 20 1 30 1 40 1 50 1 60 1 70 1 80 1 90 2 00 2 10 2 20 2 30 2 40 2 50 2 60 2 7...

Страница 13: ...rt measured value mm 300 1 04 400 1 31 500 1 53 550 1 62 600 1 70 650 1 78 700 1 85 750 1 91 800 1 98 850 2 03 900 2 09 950 2 14 1000 2 19 1050 2 24 1100 2 28 1150 2 32 DT champion 2 0 mm Speichenspan...

Страница 14: ...600 2 59 650 2 66 700 2 72 750 2 78 800 2 84 850 2 89 900 2 94 950 2 99 1000 3 03 1050 3 07 1100 3 12 1150 3 15 DT champion 2 34 mm Speichenspannung spoke tension N 2 30 2 40 2 50 2 60 2 70 2 80 2 90...

Страница 15: ...18 850 1 25 900 1 30 950 1 36 1000 1 41 1050 1 46 1100 1 51 1150 1 56 DT competition 1 8 1 6 1 8 mm Speichenspannung spoke tension N 0 60 0 70 0 80 0 90 1 00 1 10 1 20 1 30 1 40 1 50 1 60 1 70 1 80 1...

Страница 16: ...56 850 1 62 900 1 68 950 1 73 1000 1 78 1050 1 83 1100 1 88 1150 1 92 DT competition 2 0 1 8 2 0 mm Speichenspannung spoke tension N 0 60 0 70 0 80 0 90 1 00 1 10 1 20 1 30 1 40 1 50 1 60 1 70 1 80 1...

Страница 17: ...rt coated 2 0 1 8 2 0 mm Speichenspannung spoke tension N 0 60 0 70 0 80 0 90 1 00 1 10 1 20 1 30 1 40 1 50 1 60 1 70 1 80 1 90 2 00 2 10 2 20 2 30 2 40 2 50 Messwert measured value mm 1150 2 00 1200...

Страница 18: ...1 31 950 1 37 1000 1 42 1050 1 47 1100 1 52 DT Competition race DT competition race 2 0 1 6 2 0 mm Speichenspannung spoke tension N 1 00 1 10 1 20 1 30 1 40 1 50 1 60 1 70 1 80 1 90 2 00 2 10 2 20 2...

Страница 19: ...26 850 1 32 900 1 38 950 1 43 1000 1 48 1050 1 53 1100 1 58 1150 1 63 DT super comp 1 8 1 7 2 0 mm Speichenspannung spoke tension N 0 60 0 70 0 80 0 90 1 00 1 10 1 20 1 30 1 40 1 50 1 60 1 70 1 80 1 9...

Страница 20: ...0 1 02 900 1 08 950 1 14 1000 1 19 1050 1 24 1100 1 29 1150 1 33 DT revolution 1 8 1 5 1 8 mm Speichenspannung spoke tension N 0 60 0 70 0 80 0 90 1 00 1 10 1 20 1 30 1 40 1 50 1 60 1 70 1 80 1 90 2 0...

Страница 21: ...0 1 04 900 1 10 950 1 16 1000 1 21 1050 1 27 1100 1 31 1150 1 36 DT revolution 2 0 1 5 2 0 mm Speichenspannung spoke tension N 0 60 0 70 0 80 0 90 1 00 1 10 1 20 1 30 1 40 1 50 1 60 1 70 1 80 1 90 2 0...

Страница 22: ...850 2 92 900 2 97 950 3 01 1000 3 06 1050 3 10 1100 3 14 1150 3 18 DT alpine 2 0 2 34 mm Speichenspannung spoke tension N 2 40 2 50 2 60 2 70 2 80 2 90 3 00 3 10 3 20 3 30 3 40 3 50 3 60 3 70 3 80 3 9...

Страница 23: ...71 850 1 77 900 1 82 950 1 87 1000 1 92 1050 1 97 1100 2 02 1150 2 06 DT alpine III 2 0 1 8 2 34 mm Speichenspannung spoke tension N 1 20 1 30 1 40 1 50 1 60 1 70 1 80 1 90 2 00 2 10 2 20 2 30 2 40 2...

Страница 24: ...64 950 0 68 1000 0 72 1050 0 77 1100 0 80 1150 0 84 1200 0 88 1300 0 95 DT new aero 2 0 3 3 x 1 1 mm Speichenspannung spoke tension N 0 70 0 80 0 90 1 00 1 10 1 20 1 30 1 40 1 50 1 60 1 70 1 80 1 90 2...

Страница 25: ...50 0 82 900 0 88 950 0 93 1000 0 98 1050 1 03 1100 1 07 1150 1 11 DT aero speed 1 8 2 3 x 1 2 mm Speichenspannung spoke tension N 0 60 0 70 0 80 0 90 1 00 1 10 1 20 1 30 1 40 1 50 1 60 1 70 1 80 1 90...

Страница 26: ...0 650 700 0 02 750 0 09 800 0 15 850 0 20 900 0 26 950 0 31 1000 0 35 1050 0 40 1100 0 44 1150 0 48 DT aerolite 2 0 2 3 x 0 9 mm Speichenspannung spoke tension N 0 40 0 50 0 60 0 70 0 80 0 90 1 00 Mes...

Страница 27: ...50 0 54 DT aerolite lackiert coated 2 0 2 3 x 0 9 mm Speichenspannung spoke tension N 0 40 0 50 0 60 0 70 0 80 0 90 1 00 Messwert measured value mm 1150 0 54 1200 0 58 1300 0 66 1400 0 73 1500 0 79 16...

Страница 28: ...43 650 0 51 700 0 58 750 0 64 800 0 70 850 0 76 900 0 81 950 0 87 1000 0 91 1050 0 96 1100 1 00 1150 1 05 DT aero comp 2 0 2 3 x 1 2 mm Speichenspannung spoke tension N 0 70 0 80 0 90 1 00 1 10 1 20 1...

Страница 29: ...03 1100 1 07 1150 1 12 DT aero comp lackiert coated 2 0 2 3 x 1 2 mm Speichenspannung spoke tension N 0 70 0 80 0 90 1 00 1 10 1 20 1 30 1 40 1 50 1 60 1 70 1 80 1 90 2 00 Messwert measured value mm...

Страница 30: ...30...

Страница 31: ...31...

Страница 32: ...3 07 1 46 1 83 1 91 1 47 1 53 1 24 1 27 3 10 1 97 0 77 1 03 0 40 0 46 0 96 1 03 1100 1 85 2 28 3 12 1 51 1 88 1 96 1 52 1 58 1 29 1 31 3 14 2 02 0 80 1 07 0 44 0 50 1 00 1 07 1150 1 90 2 32 3 15 1 56...

Отзывы: