background image

11

GARANTIEBESTIMMUNGEN (EUROPA)

Ihnen stehen die gesetzlichen Gewährleistungs-

ansprüche wegen  eines Produktmangels 

gegenüber Ihrem Vertragspartner (Händler) 

zu. Über diese Gewährleistungsgarantie hinaus 

gewährt DT Swiss AG mit Sitz in Biel/Schweiz für 

die DT Swiss Tensiometer ab Kaufdatum 3 Jahre 

(36 Monate) Garantie.

ACHTUNG!

Kein Anspruch auf Garantie besteht bei:
•  Normaler Abnutzung oder starker Alterung 

von Verschleissteilen

•  Unsachgemässer Instandhaltung, unsachge-

mässer Reparatur oder Veränderung

•  Unsachgemässem Gebrauch, unsorgfältiger 

Behandlung, Missbrauch, Nachlässigkeit, 

leichter oder grober Fahrlässigkeit bei Mon-

tage, Wartung und Benutzung 

•  Lieferungs- und Transportschäden
•  Änderung, Unkenntlichmachung oder Entfer-

nung der Seriennummer

DT Swiss AG haftet aus dieser Garantie nicht auf 

Schadensersatz, insbesondere nicht für irgend-

welchen Schaden, der mittelbar oder unmittel-

bar durch das gelieferte Produkt selbst, dessen 

Gebrauch oder Mängel entstehen kann. Zwin-

gende gesetzliche Haftungsregelungen bleiben 

von dieser Garantie unberührt. Sollten Arbeiten 

unter dieser Garantie notwendig werden, wen-

den Sie sich an das Geschäft, in dem das Tensi-

ometer erworben wurde. DT Swiss Tensiometer, 

die zur Überprüfung eingeschickt werden, sind 

frachtfrei an DT Swiss AG zu schicken. Gerichts-

stand und Erfüllungsort ist Biel (Schweiz). Es gilt 

schweizerisches Recht. Bitte bewahren Sie diese 

Bedienungsanleitung und Garantiebestimmung 

für künftige Verwendung auf.
Technische Änderungen vorbehalten.

DISPOSITIONS DE GARANTIE (EUROPE)

Pouvez faire valoir vos droits à garantie légale 

pour vice de produit vis-à-vis de votre concessi-

onnaire (commerçant). Au-delà de ces droits à 

garantie, la société DT Swiss SAS dont le siège 

est à Bienne/Suisse, accorde une garantie de 

3 ans (36 mois) à partir de la date d’achat sur le 

tensiomètre DT Swiss.

ATTENTION!

Aucune garantie ne sera accordée dans les cas 

suivants:
•  Usure ordinaire des pièces
•  Entretien, réparation ou modification non 

conforme

•  Emploi non conforme, mauvais traitement, 

abus, imprudence, négligence grossière et 

légère lors du montage, de la répara-tion ou 

de l’emploi

•  Dommage de livraison et de transport
•  Modification, rendre méconnaissable ou 

enlèvement du numéro de série 

DT Swiss SAS décline toute responsabilité en 

matière de dommages et intérêts, en particulier 

pour les dommages indirects, directs et les 

dommages consécutifs. Cette garantie n‘affecte 

aucun droit différent ou droit national étendu 

de l‘acheteur. La juridiction compétente et le 

lieu d‘exécution sont Bienne/Suisse. Le droit 

applicable est le droit suisse. Pour toute deman-

de de garantie, veuillez vous adresser à votre 

revendeur ou à un centre SAV DT Swiss. Les 

tensiomètres DT Swiss qui doivent être révisés 

peuvent être livrés franc de port à DT Swiss SAS. 

Veuillez conserver le mode d’emploi et les 

dispositions de garantie pour des utilisations 

futures.
Sous réserve de changements techniques. 

GUARANTEE TERMS (EUROPE)

DT Swiss Ltd. in Bienne (Switzerland) provides a 

guarantee for this product on material and pro-

duction defects for three years (36 months) from 

the date of purchase. DT Swiss Ltd. will repair or 

replace products that are found to be defective 

at its discretion. Other claims shall be excluded.

CAUTION!

There shall be no claim under the guarantee for:
•  Normal wear of parts subject to wear
•  Incorrect maintenance, repair or alteration
•  Incorrect use, bad treatment, misuse, neg-

lect, carelessness,

•  Gross and light negligence at assembly, 

maintenance and use

•  Delivery and transport damage.
•  Modification, defacing or removal of the serial 

number

DT Swiss Ltd. cannot be held responsible for 

indemnification from this guarantee, particularly 

not for any damage that is caused directly or in-

directly by the delivered product, its use or fault. 

Forced legal liability rules remain unaffected by 

this guarantee. Legal venue and place of perfor-

mance is Bienne (Switzerland). Swiss law shall 

apply. Any defects recognised by DT Swiss Ltd. 

as a warranty claim will be repaired or replaced 

by a DT Swiss Service Centre. Warranty and gu-

arantee claims can only be made by the original 

purchaser with a valid sales receipt.
Subject to technical changes. 

LIMITED EQUIPMENT WARRANTY (USA)

DT Swiss Inc. makes every effort to assure that its 

product meets high quality and durability stan-

dards and warrants to the original retail consumer/

purchaser of our product that each product is free 

from defects in materials and workmanships as 

follows: 

CAUTION! 3 YEAR LIMITED WARRANTY 

ON THIS TENSIOMETER PRODUCT:

This warranty does not apply to defects due directly or 

indirectly to misuse, abuse, negligence or accidents, 

repairs or alterations outside our facilities or to a lack 

of maintenance.
DT SWISS INC. LIMITS ALL IMPLIED WARRANTIES 

TO THE PERIOD OF THREE YEARS FROM THE DATE 

OF INITIAL PURCHASE AT RETAIL EXCEPT AS 

STATED HEREIN, ANY IMPLIED WARRANTIES OF 

MERCHANTABILITY AND FITNESS ARE EXCLUDED. 

SOME STATES MAY NOT ALLOWS LIMITATIONS ON 

HOW LONG THE IMPLIED WARRANTY LASTS, SO 

THE ABOVE LIMITATION MAY NOT APPLY TO YOU. 

DT SWISS INC. SHALL IN NO EVENT BE LIABLE 

FOR DEATH, INJURIES TO PERSONS OR PROPERTY 

OR FOR INCIDENTAL, CONTINGENT, SPECIAL OR 

CONSEQUENTIALDAMAGES ARISING FROM THE USE 

OF OUR PRODUCTS. SOME STATES MAY NOT ALLOW 

THE EXCLUSION OR LIMITATION OF INCIDENTAL OR 

CONSEQUENTIAL DAMAGES, SO THE ABOVE LIMITA-

TION OR EXCLUSION MAY NOT APPLY TO YOU.  

To take advantage of this warranty, the product or 

part must be returned for examination, postage pre-

paid, to the dealer where you bought the product or to 

DT Swiss Inc. Proof of purchase date and explanation 

of the complaint must accompany the product. If our 

inspection discloses a defect, DT Swiss will either 

repair or replace the product or refund the purchase 

price, if we cannot readily and quickly provide a repair 

or replacement. DT Swiss will return repaired product 

or replacement at DT Swiss expense, but if it is deter-

mined there is no defect, or that the defect resulted 

from causes not within the scope of this warranty, 

then the user must bear the cost of shipping. This 

warranty gives you specific legal rights, and you may 
also have other rights witch vary from state to state.

 

Содержание PROLINE tensio 2

Страница 1: ...1 USER MANUAL BEDIENUNGSANLEITUNG DT tensio 2 USER MANUAL PROLINE...

Страница 2: ...2...

Страница 3: ...es roues DEUTSCH Wir gratulieren Ihnen zum Kauf Ihres neuen DT Swiss Tensiometers Sie haben sich f r ein Schweizer Qualit tsprodukt entschieden Das Tensiometer ist ein Pr zisionsinstrument zum Messen...

Страница 4: ...utilis pour le DT Tensio 2 GEFAHR Gefahr durch Verwendung der falschen Tensio Version Die Angaben in diesem Handbuch beziehen sich ausschliesslich auf das DT Tensio 2 und gelten nicht f r das DT Tens...

Страница 5: ...hraube 7 der Druckfeder 4 darf nichts verstellt werden DT Swiss lehnt jegliche Verantwortung f r die Richtigkeit der Messwerte ab Sind Bauteile des Tensiometers abgenutzt oder verschlis sen z B Auflag...

Страница 6: ...tting ring 3d Pointer mm graduation 3e mm graduation 3f Clamping body 3g Measuring stud 3h Head to be lifted 4 Compression spring 5 Protective plate 6 Stop screw dial gauge 7 Groove and locking screw...

Страница 7: ...r effectuer les mesures 5 Presser le bras de levier 2 aussi loin contre le bras de sup port 1 de fa on pouvoir tendre le rayon le long de la ligne de rayon sur le tensiom tre tout en gardant le tensio...

Страница 8: ...Control button OI 3b Head 3c LCD display 3d Data interface cover 3e Battery cover 3f Body 3g Measuring stud 4 Compression spring 5 Protective plate 6 Stop screw dial gauge 7 Groove and locking screw...

Страница 9: ...re angle droit contre le rayon sans le tordre Fixer le boulon d appui fixe 8 au pivot 10 le plus au milieu possible du rayon Pour des rayons r duits les boulons d appui 8 9 doivent tre plac s imp rati...

Страница 10: ...imale peut provo quer le rel chement de rayons individuels et le d tachement des crous Par cons quent il faut recentrer constamment Une tension trop basse a des cons quences n gatives sur la dur e de...

Страница 11: ...antee for this product on material and pro duction defects for three years 36 months from the date of purchase DT Swiss Ltd will repair or replace products that are found to be defective at its discre...

Страница 12: ...0 1 60 900 1 66 950 1 71 1000 1 76 1050 1 81 1100 1 85 1150 1 90 DT champion 1 8 mm Speichenspannung spoke tension N 1 10 1 20 1 30 1 40 1 50 1 60 1 70 1 80 1 90 2 00 2 10 2 20 2 30 2 40 2 50 2 60 2 7...

Страница 13: ...rt measured value mm 300 1 04 400 1 31 500 1 53 550 1 62 600 1 70 650 1 78 700 1 85 750 1 91 800 1 98 850 2 03 900 2 09 950 2 14 1000 2 19 1050 2 24 1100 2 28 1150 2 32 DT champion 2 0 mm Speichenspan...

Страница 14: ...600 2 59 650 2 66 700 2 72 750 2 78 800 2 84 850 2 89 900 2 94 950 2 99 1000 3 03 1050 3 07 1100 3 12 1150 3 15 DT champion 2 34 mm Speichenspannung spoke tension N 2 30 2 40 2 50 2 60 2 70 2 80 2 90...

Страница 15: ...18 850 1 25 900 1 30 950 1 36 1000 1 41 1050 1 46 1100 1 51 1150 1 56 DT competition 1 8 1 6 1 8 mm Speichenspannung spoke tension N 0 60 0 70 0 80 0 90 1 00 1 10 1 20 1 30 1 40 1 50 1 60 1 70 1 80 1...

Страница 16: ...56 850 1 62 900 1 68 950 1 73 1000 1 78 1050 1 83 1100 1 88 1150 1 92 DT competition 2 0 1 8 2 0 mm Speichenspannung spoke tension N 0 60 0 70 0 80 0 90 1 00 1 10 1 20 1 30 1 40 1 50 1 60 1 70 1 80 1...

Страница 17: ...rt coated 2 0 1 8 2 0 mm Speichenspannung spoke tension N 0 60 0 70 0 80 0 90 1 00 1 10 1 20 1 30 1 40 1 50 1 60 1 70 1 80 1 90 2 00 2 10 2 20 2 30 2 40 2 50 Messwert measured value mm 1150 2 00 1200...

Страница 18: ...1 31 950 1 37 1000 1 42 1050 1 47 1100 1 52 DT Competition race DT competition race 2 0 1 6 2 0 mm Speichenspannung spoke tension N 1 00 1 10 1 20 1 30 1 40 1 50 1 60 1 70 1 80 1 90 2 00 2 10 2 20 2...

Страница 19: ...26 850 1 32 900 1 38 950 1 43 1000 1 48 1050 1 53 1100 1 58 1150 1 63 DT super comp 1 8 1 7 2 0 mm Speichenspannung spoke tension N 0 60 0 70 0 80 0 90 1 00 1 10 1 20 1 30 1 40 1 50 1 60 1 70 1 80 1 9...

Страница 20: ...0 1 02 900 1 08 950 1 14 1000 1 19 1050 1 24 1100 1 29 1150 1 33 DT revolution 1 8 1 5 1 8 mm Speichenspannung spoke tension N 0 60 0 70 0 80 0 90 1 00 1 10 1 20 1 30 1 40 1 50 1 60 1 70 1 80 1 90 2 0...

Страница 21: ...0 1 04 900 1 10 950 1 16 1000 1 21 1050 1 27 1100 1 31 1150 1 36 DT revolution 2 0 1 5 2 0 mm Speichenspannung spoke tension N 0 60 0 70 0 80 0 90 1 00 1 10 1 20 1 30 1 40 1 50 1 60 1 70 1 80 1 90 2 0...

Страница 22: ...850 2 92 900 2 97 950 3 01 1000 3 06 1050 3 10 1100 3 14 1150 3 18 DT alpine 2 0 2 34 mm Speichenspannung spoke tension N 2 40 2 50 2 60 2 70 2 80 2 90 3 00 3 10 3 20 3 30 3 40 3 50 3 60 3 70 3 80 3 9...

Страница 23: ...71 850 1 77 900 1 82 950 1 87 1000 1 92 1050 1 97 1100 2 02 1150 2 06 DT alpine III 2 0 1 8 2 34 mm Speichenspannung spoke tension N 1 20 1 30 1 40 1 50 1 60 1 70 1 80 1 90 2 00 2 10 2 20 2 30 2 40 2...

Страница 24: ...64 950 0 68 1000 0 72 1050 0 77 1100 0 80 1150 0 84 1200 0 88 1300 0 95 DT new aero 2 0 3 3 x 1 1 mm Speichenspannung spoke tension N 0 70 0 80 0 90 1 00 1 10 1 20 1 30 1 40 1 50 1 60 1 70 1 80 1 90 2...

Страница 25: ...50 0 82 900 0 88 950 0 93 1000 0 98 1050 1 03 1100 1 07 1150 1 11 DT aero speed 1 8 2 3 x 1 2 mm Speichenspannung spoke tension N 0 60 0 70 0 80 0 90 1 00 1 10 1 20 1 30 1 40 1 50 1 60 1 70 1 80 1 90...

Страница 26: ...0 650 700 0 02 750 0 09 800 0 15 850 0 20 900 0 26 950 0 31 1000 0 35 1050 0 40 1100 0 44 1150 0 48 DT aerolite 2 0 2 3 x 0 9 mm Speichenspannung spoke tension N 0 40 0 50 0 60 0 70 0 80 0 90 1 00 Mes...

Страница 27: ...50 0 54 DT aerolite lackiert coated 2 0 2 3 x 0 9 mm Speichenspannung spoke tension N 0 40 0 50 0 60 0 70 0 80 0 90 1 00 Messwert measured value mm 1150 0 54 1200 0 58 1300 0 66 1400 0 73 1500 0 79 16...

Страница 28: ...43 650 0 51 700 0 58 750 0 64 800 0 70 850 0 76 900 0 81 950 0 87 1000 0 91 1050 0 96 1100 1 00 1150 1 05 DT aero comp 2 0 2 3 x 1 2 mm Speichenspannung spoke tension N 0 70 0 80 0 90 1 00 1 10 1 20 1...

Страница 29: ...03 1100 1 07 1150 1 12 DT aero comp lackiert coated 2 0 2 3 x 1 2 mm Speichenspannung spoke tension N 0 70 0 80 0 90 1 00 1 10 1 20 1 30 1 40 1 50 1 60 1 70 1 80 1 90 2 00 Messwert measured value mm...

Страница 30: ...30...

Страница 31: ...31...

Страница 32: ...3 07 1 46 1 83 1 91 1 47 1 53 1 24 1 27 3 10 1 97 0 77 1 03 0 40 0 46 0 96 1 03 1100 1 85 2 28 3 12 1 51 1 88 1 96 1 52 1 58 1 29 1 31 3 14 2 02 0 80 1 07 0 44 0 50 1 00 1 07 1150 1 90 2 32 3 15 1 56...

Отзывы: