Anschliessen des Empfängers
Die drahtlose Bedienung besteht aus einem Empfänger und
einer Fernbedienung. Diese sind zusammen in einem
Karton verpackt. Der Empfänger muss im Gerät
angeschlossen werden, bevor die Batterien montiert sind.
Arbeiten Sie hierfür folgendermassen:
• Nehmen Sie den Empfänger aus der Verpackung.
• Schieben Sie den braune Stecker des Anschlußkabels
hinten auf die Printplatte des Empfängers (Abb. 23).
• Schliessen Sie den weißen Stecker an die Konnektor des
Gasregelblocks an. Die Stecker haben verschiedene Masse
und korrespondieren mit den Konnektoren.
• Öffnen Sie den Deckel.
• Legen Sie die 4 Penlite Batterien (Type AA) ein. Achten Sie
auf die richtigen Polrichtungen.
• Bringen Sie den Deckel wieder auf seinen Platz.
• Schließen Sie die Kabel der Thermokuppelung an
(Abb. 23 Pfeil B)
• Schließen Sie das Zündkabel
an (Abb. 23 Pfeil C)
• Legen Sie den Empfänger
von der Fernbedienung in
den Behälter an der
Bedienungsluke.
• Sollten Sie einen Adapter
gebrauchen, müssen Sie
diesen an die Unit (Abb. 23
Pfeil A) anschließen und
danach den Stecker in die
Steckdose stecken.
Ersetzen der Batterien im Empfänger
• Öffnen Sie die Tür von das bedienungsluke.
• Nehmen Sie den Empfänger und öffnen Sie den Deckel.
Hinter diesem Deckel befindet sich die Batteriehalterung.
• Entfernen Sie die alten Batterien und legen sie die Neuen
ein. Achten Sie dabei auf den + und – Anschluss der
Batterien und der Halterung; diese müssen übereinstimmen.
Einlegen oder Ersetzen der Batterien in der
Fernbedienung
• Entfernen Sie den Deckel an der Unterseite der
Fernbedienung.,
• Schliessen Sie die Blockbatterien (Type 6LR61) an die
Klemme an.
• Legen Sie die Batterie in die Halterung.
• Schliessen Sie den Deckel.
• Im Display ist die Temperatur angegeben in Fahrenheit,
wenn Sie beide Knöpfe einige Sekunden eingedrückt
halten, verändert dies in Celsius.
Achtung:
Alte Batterien gehören nicht zum Hausabfall
sondern in die Tonne für kleine, chemische Abfälle.
GEBRAUCHSANWEISUNG
Fernbedienung - Zünden
Drehen Sie den A Knopf gegen
den Uhrzeigersinn auf
ON
.
Halten Sie gleichzeitig die
Knöpfe und
eingedrückt,
bis ein kurzer Signalton angibt, dass der Startprozess
begonnen hat; die Knöpfe nun loslassen. Durchlaufende
Signaltöne geben an, dass der Zündprozess in Funktion ist.
Ein kurzer Signalton (0.2 Sek., 1kHz) gibt an, dass der
Zündprozess beendet ist und dass der Gaszufuhrstrom
ausreichend ist. Das Gerät wird nun automatisch vollauf
arbeiten.
Flammenhöhe regeln
In stand-by mode: Drücken Sie
um die Flammenhöhe zu
vergrößern. Drücken Sie
um die Flammenhöhe niedriger
zu stellen, oder um das Gerät auf die Wachflamme zu stellen.
Gerät ausschalten
Sie schalten das Gerät mit dem kleinen Off-Knopf
auf Ihrer Fernbedienung aus.
“MAN” Mode
- Handbediente Regelung der
Flammenhöhe
1. Drücken Sie
um den Hauptbrenner einzuschalten.
2. Drücken Sie
um die Flammenhöhe zu vergrößern.
3. Drücken Sie
um die Flammenhöhe niedriger zu
stellen, oder um das Gerät einzustellen auf die
Zündflamme AUS.
Anmerkung: Beim Eindrücken von einem dieser Knöpfe
erscheint ein Symbol im Display, um
anzudeuten, dass die Transmission
stattfindet. Der Empfänger bestätigt die
Transmission mit einem Signalton.
ºC/24-stundenuhr oder ºF/
12-stundenuhr einstellen
Halten Sie
OFF
und (Pfeil nach unten) eingedrückt, bis
das Display von Fahrenheit/12-stundenuhr in Celsius/
24-stundenuhr und umgekehrt verändert.
Zeit einstellen
1. Das Display blinkt nach:
a. Einlegen der Batterie oder
b. beim gleichzeitigen Eindrücken von
und
.
2. Drücken Sie auf
, um die Stunden einzustellen und
auf
, um die Minuten einzustellen.
3. Drücken Sie auf
OFF
, um zurück zu kehren zur
Handbedienung, oder warten Sie bis das System
automatisch zurückkehrt zur Handbedienung.
Deutsc
h
INSTALLATIONSVORSCHRIFT
GEBRAUCHSANWEISUNG
Abb. 23
A
B
C
reset
A
Abb. 24
B
Venteo
39
Содержание VENTEO
Страница 2: ......
Страница 5: ...Venteo...
Страница 14: ...INSTALLATIEVOORSCHRIFT 8 fig 10 fig 9a fig 9b fig 9c fig 9d...
Страница 15: ...N e d e r l a n d s INSTALLATIEVOORSCHRIFT Venteo 9 fig 11 fig 12...
Страница 28: ...INSTRUCTIONS FOR INSTALLATION 22 fig 9a fig 9b fig 9c fig 9d fig 10...
Страница 29: ...E n g l i s h Venteo INSTRUCTIONS FOR INSTALLATION 23 fig 11 fig 12...
Страница 34: ...28...
Страница 42: ...INSTALLATIONSVORSCHRIFT 36 fig 9a fig 9b fig 9c fig 9d fig 10...
Страница 43: ...D e u t s c h Venteo INSTALLATIONSVORSCHRIFT 37 fig 11 fig 12...
Страница 48: ...42...
Страница 56: ...INSTRUCTIONS D INSTALLATION 50 fig 9a fig 9b fig 9c fig 9d fig 10...
Страница 57: ...F r a n a i s Venteo INSTRUCTIONS D INSTALLATION 51 fig 11 fig 12...
Страница 62: ...56...
Страница 64: ......