64
4445103626
• Prima della messa in funzione dell’apparecchio,
assicurarsi che la rete di alimentazione e la spina
siano asciutte.
• Per essere in grado di staccare velocemente
l’apparecchio dalla rete in caso di pericolo, è
necessario che la presa si trovi nelle vicinanze
dell’apparecchio e che sia facilmente accessi-
bile.
Pericolo per la salute
• Questo apparecchio può essere utilizzato da
bambini di età superiore a 8 anni, da persone
con capacità fisiche, sensoriali o mentali ridotte
o da persone inesperte solo se preventivamente
istruite sull’utilizzo in sicurezza o supervisionate
e solo se informate dei pericoli legati al prodotto
stesso.
• Tenere sempre l’apparecchio lontano dalla por-
tata dei bambini.
• Controllare che i bambini non giochino con
l’apparecchio.
• La pulizia e la manutenzione non devono essere
eseguite da bambini senza la presenza di un
adulto.
Rischio di lesioni
• Posare i cavi in modo tale che non sussista peri-
colo di inciampo e che si possano escludere
eventuali danni al cavo.
Pericolo di esplosione
• Non utilizzare l’apparecchio nelle seguenti cir-
costanze:
– ambienti umidi o bagnati
– in prossimità di fumi corrosivi
– in prossimità di materiali combustibili
– rischio di esplosione di gas o polveri.
A
NOTA Rischio di danni
• Non esporre l’apparecchio a fonti di calore
(esposizione ai raggi solari o riscaldamento). Evi-
tare che l’apparecchio si surriscaldi ulterior-
mente.
• Installare l’apparecchio in un luogo asciutto e
protetto da eventuali spruzzi d’acqua.
• Non montare il dispositivo in ambienti polverosi.
• Assicurarsi che la superficie di montaggio sia in
grado di sostenere il peso dell’apparecchio.
• Utilizzare tubi vuoti o canaline per cavi qualora i
cavi debbano passare attraverso pannelli in
lamiera oppure pannelli con spigoli vivi.
• Posare i cavi in modo che non possano essere
danneggiati se fatti passare attraverso porte o
cofani del motore.
• Non posare la linea di rete da 230 V e la linea a
corrente continua da 12 V insieme nello stesso
condotto (tubo vuoto).
• Non posare i cavi lasciandoli penzolare o cre-
ando strozzature.
• Fissare i cavi in modo saldo.
• Non tirare i cavi.
• Utilizzare sempre prese collegate a terra e pro-
tette da un interruttore differenziale di prote-
zione.
• Assicurarsi che la sezione del cavo di collega-
mento sia sufficientemente ampia.
• Assicurarsi che le aperture di ventilazione e di
sfiato dell’apparecchio non siano coperte.
• Garantire una buona ventilazione.
Dotazione
MT ICC 1600 SI-N
MT ICC 3000 SI-N
Quantità
Descrizione
1
Combinazione inverter/caricatore ICC
1600 SI-N
1
Istruzioni di montaggio e d’uso
1
Sensore di temperatura della batteria con
cavo da 3 m e connettori RJ12
4
Viti di montaggio
2
Cavo batteria da 1,5 m con alette M8
1
Cavo da 5 m per il controllo remoto
1
Controllo remoto
1
Scatola per montaggio a parete per il con-
trollo remoto
4
Viti di montaggio per il controllo remoto
Quantità
Descrizione
1
Combinazione inverter/caricatore ICC
3000 SI-N
1
Istruzioni di montaggio e d’uso
Содержание BUTTNER MT ICC 1600 SI-N
Страница 3: ...4445103626 3 1 126 mm 187 mm 334 mm...
Страница 4: ...4 4445103626 2 287 mm 249 mm 37 mm 231 mm 144 mm 56 mm 5 mm...
Страница 5: ...4445103626 5 3...
Страница 6: ...6 4445103626 4...
Страница 7: ...4445103626 7 2 3 1 5...
Страница 8: ...8 4445103626 100 mm 100 mm 6...
Страница 9: ...4445103626 9 7 58 mm 58 mm...
Страница 10: ...10 4445103626 8 9...
Страница 11: ...4445103626 11 0 a...
Страница 12: ...12 4445103626 b INPUT OUTPUT AC INPUT AC OUTPUT L N L N A C D F G E B OUTPUT INPUT 1 2...
Страница 13: ...4445103626 13 c d...
Страница 14: ...14 4445103626 e 2x f 2 1...
Страница 16: ...16 4445103626 i 5 25 50 75 100 charger inverter AC in 5 25 50 75 100 charger inverter AC in 1 4 2 3...
Страница 137: ...4445103626 137...
Страница 138: ...138 4445103626...
Страница 139: ...4445103626 139...