background image

106

4445103626

For kraftig rippelspænding på jævns-
trømsindgangen. (Manuel genstart 
nødvendig).

Kontrollér batteriets ledningsfor-
bindelser (kapitlet „Tilslutning af 
apparatet“ på side 98)

Reducér batterikabellængden 
(kapitlet „Generelt“ på 
side 108)
.

Forøg batteri- og/eller kabel-
størrelsen (kapitlet „Generelt“ 
på side 108). 

Kontrollér, at intet andet udstyr 
på det samme batteri genererer 
en høj rippelspænding.

Kun modusindikator-LED'en ’Inver-
ter ON’ blinker rødt en gang i sekun-
det.

Batterispændingen er for lav <10 V.

Tilslut netspændingen til veksel-
strømsindgangen, og start 
opladningen af batteriet.

Kun modusindikator-LED'en ’Inver-
ter ON’ blinker rødt to gange i 
sekundet.

Inverteren er overbelastet.

Kontrollér, at den samlede mær-
keeffekt for lasten på veksel-
strømsudgangen er under den 
nominelle mærkeeffekt for inver-
teren (kapitlet „Invertertrin“ på 
side 108)
.

Den tilsluttede last på vekselstrøms-
udgangen er skyld i en kortslutning.

Kontrollér, at lasten på veksel-
strømsudgangen ikke er defekt. 

Kontrollér, at ledningsføringen 
til vekselstrømsudgangen og -
forbindelserne ikke er skyld i en 
kortslutning (kapitlet „Tilslutning 
af apparatet“ på side 98
).

Den tilsluttede last på vekselstrøms-
udgangen genererer startstrøm.

Prøv for at starte det tilsluttede 
udstyr op et efter et og ikke sam-
tidigt. Ellers skal du holde op 
med at benytte den tilsluttede 
last. Den er ikke egnet til at 
strømforsyne det med denne 
inverter.

Modusindikator-LED'erne ’Inverter 
ON’ og ’Charger ON’ blinker rødt 
tre gange i sekundet.

Apparatet har lukket ned som følge 
af en for høj temperatur.

Reducér lasten på vekselstrøms-
udgangen på invertermodus. 

Prøv at sænke udenomstempe-
raturen omkring apparatet 
(kapitlet „Monteringsanvisnin-
ger“ på side 97). 

Modusindikator-LED'en ’AC in’ blin-
ker rødt en gang i sekundet.

Vekselstrømsindgangssignalet fin-
des, men det er ikke inden for de 
krævede spændings- og frekvens-
grænser.

Kontrollér, at spændingen på 
vekselstrømsindgangen er 
inden for området på 185 V – 
270 V og 45 Hz – 65 Hz.

Fejl

Mulig årsag

Løsning

Содержание BUTTNER MT ICC 1600 SI-N

Страница 1: ...age et de service 47 Combinazione inverter caricatore Istruzioni di montaggio e d uso 63 Combinatie van omvormer en opla der Montagehandleiding en gebruiksaanwijzing 79 Inverter oplader kombination Mo...

Страница 2: ...is manual is protected by copyright and design law The underlying technical design and the products contained herein may be protected by design patent or be patent pending The trademarks mentioned in...

Страница 3: ...4445103626 3 1 126 mm 187 mm 334 mm...

Страница 4: ...4 4445103626 2 287 mm 249 mm 37 mm 231 mm 144 mm 56 mm 5 mm...

Страница 5: ...4445103626 5 3...

Страница 6: ...6 4445103626 4...

Страница 7: ...4445103626 7 2 3 1 5...

Страница 8: ...8 4445103626 100 mm 100 mm 6...

Страница 9: ...4445103626 9 7 58 mm 58 mm...

Страница 10: ...10 4445103626 8 9...

Страница 11: ...4445103626 11 0 a...

Страница 12: ...12 4445103626 b INPUT OUTPUT AC INPUT AC OUTPUT L N L N A C D F G E B OUTPUT INPUT 1 2...

Страница 13: ...4445103626 13 c d...

Страница 14: ...14 4445103626 e 2x f 2 1...

Страница 15: ...4445103626 15 g MT ICC 1600 SI N MT ICC 3000 SI N h 100 75 50 25 5 Charger ON Inverter ON Line 1600W I 12V I 60A m a x Inp 3A Inp 6A 1 3 4 2...

Страница 16: ...16 4445103626 i 5 25 50 75 100 charger inverter AC in 5 25 50 75 100 charger inverter AC in 1 4 2 3...

Страница 17: ...ath or serious injury Fire hazard Flammable materials In event of fire use a fire extinguisher which is suitable for electrical devices Electrocution hazard Ensure that the red and black terminals nev...

Страница 18: ...splashing water Do not install the device in a dusty environment Make sure that the mounting surface is capable of supporting the weight of the device Use ductwork or cable ducts if it is necessary t...

Страница 19: ...r than those described in this manual Dometic reserves the right to change product appearance and product specifications Technical description The device is an all in one combination of a DC to AC tru...

Страница 20: ...nstall the adapter fig 8 page 10 For flush mounting skip this step 5 Mount the remote control using the mounting screws fig 8 page 10 Connecting the device 1 Lay all the necessary lines 2 Plan the dis...

Страница 21: ...ut down due to overloads for four times in a row At higher ambient temperature levels the overload capacity of the device will be reduced Configuring the device The device can be configured using the...

Страница 22: ...LiFePO4 13 9 V Absorption voltage 13 9 V Float voltage 13 5 V 4 ON 5 OFF 6 ON LiFePO4 14 2 V Absorption voltage 14 2 V Float voltage 13 4 V 4 ON 5 ON 6 OFF LiFePO4 14 4 V Absorption voltage 14 4 V Fl...

Страница 23: ...output and will work continuously if the output loads are bigger than 25 W Auto matic mode is visually indicated with a blinking Inverter ON LED fig h page 15 2 If the load is 25 W for 10 min the inv...

Страница 24: ...ernal switch or a potential free relay contact or activated by a short piece of wire between both contacts By closing this external switch or contact a user programma ble action will be performed Such...

Страница 25: ...charger needs to have a full charge cycle com pleted and must operate in the float stage When these two conditions are met the equalization charge mode can be activated Press the recessed pushbutton f...

Страница 26: ...attery wires and the battery termi nals Cleanbatteryterminalsordevice wire contacts Tighten battery terminal screws chapter Connecting the device on page 20 Blown DC fuse Check battery fuse or interna...

Страница 27: ...ads are consum ing too much current during charging Turn off or disconnect all battery loads Charge current is too low High ambient temperature Try to lower the ambient tem perature around the device...

Страница 28: ...f the AC output wiring and connections are not creat ing a short circuit chapter Con necting the device on page 20 Connected AC output load causes a too large inrush current Try to power up connected...

Страница 29: ...s Device or connection fault Make sure that the external AC source is not connected to the AC output instead of the AC input chapter Connecting the device on page 20 Contact authorized service agent f...

Страница 30: ...harging cur rent 60 A 120 A 4 A Standard charge voltage bulk float 25 C 14 4 V 13 2 V Charge algo rithm or pro gram IUoUoP intelligent 4 stage temp comp Aux charge output power 4 A MT ICC 1600 SI N MT...

Страница 31: ...icherheitshinweise D GEFAHR Nichtbeachtung dieser Warnungen f hrt zum Tod oder schwerer Verletzung Brandgefahr brennbare Materialien Verwenden Sie im Brandfall einen Feuerl scher der f r elektrische G...

Страница 32: ...bei Gefahr einer Gas oder Staubexplosion A HINWEIS Besch digungsgefahr Setzen Sie das Ger t keiner W rmequelle Son neneinstrahlung Heizung usw aus Vermeiden Sie so eine zus tzliche Erw rmung des Ger t...

Страница 33: ...einenAusfalldesGer ts zur Folge Anzahl Beschreibung 1 ICC Wechselrichter Lade Kombiger t 3000 SI N 1 Montage und Bedienungsanleitung 1 Wandhalter 1 Batterietemperatursensor mit 3 m langem Kabel und RJ...

Страница 34: ...cht mit den Anschl ssen nach oben Abb 3 Seite 5 MT ICC 3000 SI N Das Ger t kann vertikal an derHalterungoderaufeinerhorizontalenFl che montiert werden Abb 4 Seite 6 Lassen Sie f r eine ausreichende K...

Страница 35: ...n der Wechselstromumschalter aktiviert ist und Strom von einer externen Quelle mit einer gr eren Kapazit t als der Wechselrichter bezogen wird Einige Verbraucher wie Motoren oder Pumpen ziehenbeimAnla...

Страница 36: ...t Neustart bei 12 0 V wenn sich der Wechselrichter im Dauerbetrieb befindet 3 AUS Wechselrichter schaltet ab wenn die Batte riespannung 8 0 V ist Neustart bei 8 5 V Schal ter Schal ter Schal ter Besch...

Страница 37: ...n und somit die Ger uschentwicklung auf ein Minimum reduziert wird Sobald die Spannung oder Frequenz des Wech selstromeingangssignals die erforderlichen Grenz werte berschreitet beispielsweise wenn da...

Страница 38: ...wird Wenn der 12 V Hauptschalter bei Ihrer Anwendung deaktiviert wird muss der Fern schalter ausgeschaltet werden Das Ger t schaltet sich dann aus und zieht keinen Ruhestrom aus der Batterie Frontble...

Страница 39: ...6 A Triggereingang Der Triggereingang bietet eine M glichkeit zur externen Steuerung des Verhaltens des Ger ts Der Triggereingang kann an einen externen Schal ter oder einen potenzialfreien Relaiskont...

Страница 40: ...on der Batterie getrennt werden A A Das Ladeger t muss einen vollst ndigen Ladezyk lus durchlaufen haben und in der Erhaltungsphase arbeiten Wenn diese beiden Bedingungen erf llt sind kann der Ausglei...

Страница 41: ...die Batterieklem men oderdie Kabelkontakte des Ger ts Ziehen Sie die Schrauben der Batterieklemmen an Kapitel Ger t anschlie en auf Seite 35 Durchgebrannte Gleichstromsiche rung Pr fen Sie die Batter...

Страница 42: ...w hrend des Ladevorgangs zu viel Strom Schalten Sie alle Batterielasten aus oder trennen Sie deren Ver bindung Der Ladestrom ist zu niedrig Die Umgebungstemperatur ist zu hoch Versuchen Sie die Umgebu...

Страница 43: ...riger ist als die Nennnennleistung des Wechselrichters Kapitel Wech selrichtereinheit auf Seite 45 Die angeschlossene Wechselstrom ausgangslast verursacht einen Kurz schluss Stellen Sie sicher dass di...

Страница 44: ...arger ON und Line blinken zweimal pro Sekunde rot manueller Neustart erforderlich Der maximale Wechselstromum schaltstrom wurde berschritten Verringern Sie die Wechsel stromausgangslast Der Ausgangsle...

Страница 45: ...3000 SI N Ausgangsleis tung PNom 1600 W 3200 W PSpitze 2500 W 5000 W Ausgangsspan nung frequenz 230 Vw 2 50 Hz 0 05 Ausgangswel lenform Echte Sinuswelle THD 5 bei PNom Eingangsspan nung 3 Toleranz No...

Страница 46: ...sspannung und Wechselstromeingangs Unterspan nung Gleichstroman schl sse Zwei Dr hte L nge 1 5 m 35 mm2 M10 Schrauban schl sse Wechselstrom anschl sse Schraubanschl sse Geh usegr e in mm 351 210 114 3...

Страница 47: ...au rebut 60 Donn es techniques 61 Signification des symboles A I Consignes de s curit D DANGER Le non respect de cette mise en garde entra nera des bles sures graves voire mortelles Risque d incendie...

Страница 48: ...iaux combustibles en pr sence de gaz et de poussi res explo sifs A REMARQUE Risque d endommage ment N exposez pas l appareil des sources de cha leur rayonnementsolaire chauffage etc Vous viterez ainsi...

Страница 49: ...le produit r sultant d un montage ou d un raccordement incorrect y compris d une surtension Quantit Description 1 Combin onduleur chargeur ICC 3000 SI N 1 Instructions de montage et d utilisation 1 F...

Страница 50: ...rrect observez un d gagement d au moins 100 mm tout autour du dispositif fig 6 page 8 La t l commande doit tre install e dans un endroit accessible Montage de l appareil A MT ICC 1600 SI N 1 Percez 4...

Страница 51: ...d clenchement de surintensit de l onduleur Dans ce cas la ten sion de sortie diminue bri vement pour limiter le courant de sortie de l onduleur Si le niveau de d clenchement de surintensit est d pass...

Страница 52: ...est 10 8 V red marrage 12 0 V si l onduleur est en mode continu 3 ARR T L onduleur s arr te lorsque la tension de la batterie est 8 0 V red marrage 8 5 V Com muta teur Com muta teur Com muta teur Des...

Страница 53: ...sance d entr e CA disponible 4 ACT IV 5 ACT IV 6 ARR T LiFePo4 14 4 V Tension d absorp tion 14 4 V Tension d entretien 13 8 V 4 ACT IV 5 ACT IV 6 ACT IV LiFePo4 14 6 V Tension d absorp tion 14 6 V Ten...

Страница 54: ...charges Lorsque la t l commande est teinte l appareil reste en veille et peut tre r activ l aide de la t l commande Dans un camping car l unit doit toujours tre command e via un commutateur distance p...

Страница 55: ...le externe du comportement de l appareil L entr e de d clenchement peut tre connect e un commutateur externe ou un contact de relais sans potentiel ou activ e par un fil court entre les deux contacts...

Страница 56: ...chargeur doit avoir un cycle de charge complet et fonctionner en phase entretien Lorsque ces deux conditions sont remplies le mode de charge d galisation peut tre activ Appuyez sur le bouton poussoir...

Страница 57: ...Nettoyez les bornes de la batte rie ou les contacts des fils de l appareil Serrez les vis des bornes de la batterie chapitre Raccordement de l appareil page 50 Fusible CC grill V rifiez le fusible de...

Страница 58: ...aires consomment trop de courant pendant la charge D sactivez ou d branchez toutes les charges de batterie Le courant de charge est trop faible Temp rature ambiante lev e Essayez de r duire la temp ra...

Страница 59: ...rtie CA connect e provoque un court circuit Assurez vous que la charge de sortie CA n est pas d fectueuse V rifiez si le c blage et les connexions de la sortie CA ne cr ent pas de court circuit cha pi...

Страница 60: ...t de surcharge R duisez la charge de sortie CA Tous les voyants de mode Onduleur activ Chargeur activ et Ligne clignotent en rouge quatre fois Erreur de connexion ou de l appa reil Assurez vous que la...

Страница 61: ...ance Nominale 12 V Plage 10 0 16 5 Vg Rendement maximal 92 Consommation d lectricit en veille 90 mA 13 V 113 mA 13 V Consommation d lectricit vide ASB 10 W 2 0 W 20 W 3 5 W MT ICC 1600 SI N MT ICC 300...

Страница 62: ...tension d ondulation lev e et tension d entr e CA faible Connexions CC Deux fils lon gueur 1 5 m 35 mm2 Bornes vis M10 Connexions CA Bornes vis Format du bo tier en mm 351 210 114 370 431 132 Poids to...

Страница 63: ...queste avvertenze pu causare la morte o lesioni gravi Pericolo di incendio materiali infiammabili In caso di incendio usare un estintore per appa recchi elettrici Pericolo di scosse elettriche Fare at...

Страница 64: ...mente Installare l apparecchio in un luogo asciutto e protetto da eventuali spruzzi d acqua Non montare il dispositivo in ambienti polverosi Assicurarsi che la superficie di montaggio sia in grado di...

Страница 65: ...ornite dal fabbricante modifiche al prodotto senza esplicita autorizza zione del fabbricante impiego per scopi diversi da quelli descritti nel presente manuale Dometic si riserva il diritto di modific...

Страница 66: ...3000 SI N 1 Praticare 7 fori in base al modello fig 2 pagina 4 2 Montare la staffa fig 5 pagina 7 2 utiliz zando le viti di montaggio fig 5 pagina 7 3 3 Montare l apparecchio fig 5 pagina 7 1 sulla st...

Страница 67: ...soglia di sovracorrente viene superata conti nuamente l inverter si spegne e si riavvia automati camente entro 20 secondi In questo caso si consiglia di scollegare l apparecchio dall inverter poich r...

Страница 68: ...ne della batteria 8 0 V si riavvia a 8 5 V Inter ruttore Inter ruttore Inter ruttore Descrizione 4 OFF 5 OFF 6 OFF piombo acido Tensione di assorbi mento 14 4 V Tensione di mante nimento 13 2 V 4 OFF...

Страница 69: ...ate quindi il rumore ridotto al minimo Non appena la tensione o la frequenza del segnale di ingresso CA superano i limiti richiesti ad esem pio quando il segnale di ingresso CA scompare l apparecchio...

Страница 70: ...di allarme program mabili a potenziale zero che vengono attivati quando l unit si spegne e passa a una modalit di errore I rel di allarme si disattivano nuovamente quando l errore stato risolto e l a...

Страница 71: ...n periodo limitato di 5 minuti prima di spe gnersi completamente durante un interruzione dell alimentazione CA se l ingresso trigger atti vato Numero di ingressi trigger MT ICC 1600 SI N 1 MT ICC 3000...

Страница 72: ...ica non iniziano a lampeggiare L apparecchio consente un tempo di equalizza zione massimo di 2 ore prima di tornare automati camente alla fase di mantenimento Se il peso specifico di ciascuna cella no...

Страница 73: ...ria Pulire i poli della batteria o i con tatti dei fili dell apparecchio Serrare le viti dei poli della batte ria capitolo Collegamento dell apparecchio a pagina 66 Fusibile CC bruciato Controllare il...

Страница 74: ...sumano troppa corrente durante la ricarica Spegnere o scollegare tutti i cari chi della batteria La corrente di carica troppo bassa Temperatura ambiente elevata Provare a ridurre la temperatura ambie...

Страница 75: ...cita CA collegato causa un cortocircuito Assicurarsi che il carico di uscita CA non sia difettoso Controllare che il cablaggio di uscita CA e i collegamenti non creino un cortocircuito capitolo Colleg...

Страница 76: ...di tempo a seconda del sovracca rico Ridurre il carico sull uscita CA Tutti i LED indicatori di modalit Inverter ON Caricatore ON e Linea lampeggiano in rosso quat tro volte Guasto dell apparecchio o...

Страница 77: ...2 V Intervallo 10 0 16 5 Vg Efficienza mas sima 92 Consumo ener getico in stand by 90 mA 13 V 113 mA 13 V Consumo ener getico in assenza di carico ASB 10 W 2 0 W 20 W 3 5 W MT ICC 1600 SI N MT ICC 300...

Страница 78: ...ple elevata e bassa tensione di ingresso CA Collegamenti CC Due fili lun ghezza 1 5 m 35 mm2 Bullone M10 ter minali Collegamenti CA Vite terminali Dimensioni del corpo in mm 351 210 114 370 431 132 Pe...

Страница 79: ...ngen leidt tot ern stig letsel of de dood Brandgevaar ontvlambare materialen Gebruikingevalvanbrandeenbrandblusserdie geschikt is voor elektrische toestellen Gevaar voor elektrische schokken Let erop...

Страница 80: ...het toestel op een droge plek waar het is beschermd tegen spatwater Het toestel mag niet in stoffige omgevingen worden ingebouwd Zorg ervoor dat het montageoppervlak het gewicht van het toestel kan dr...

Страница 81: ...ven in deze handleiding Dometic behoudt zich het recht voor om het uiter lijk en de specificaties van het product te wijzigen Technische beschrijving Het toestel is een alles in n combinatie van een z...

Страница 82: ...in te bouwen dient u het montageoppervlak uit te snijden afb 8 pagina 10 Sla deze stap over voor opbouwmontage 2 Boor 4 gaten aan de hand van de boormal afb 7 pagina 9 3 Sluit de kabel aan op de afsta...

Страница 83: ...e binnen 20 seconden automatisch opnieuw op In dat geval is het raadzaam om deze apparatuur los te koppelen van de omvormer omdat deze te veel vermogen vergt om door dit toestel te worden aangedreven...

Страница 84: ...AN AGM 2 Absorptiespanning 14 7 V Druppellaadspan ning 13 2 V 4 AAN 5 UIT 6 UIT LiFePO4 13 9 V Absorptiespanning 13 9 V Druppellaadspan ning 13 5 V 4 AAN 5 UIT 6 AAN LiFePO4 14 2 V Absorptiespanning 1...

Страница 85: ...t toestel wor den aangesloten op een serviceaccu Afhankelijk van de instellingen van de afstandsschakelaar en de bedrading van de lusterklem van de afstands schakelaar kan de omvormer met de afstandsb...

Страница 86: ...asten bijv elektrische ketel airco in en uit te schakelen die alleen door de netspanning of wisselstroomdy namo mogen worden gevoed Er zijn zowel maakcontacten als verbreekcontac ten van deze relais b...

Страница 87: ...igopnieuwwordenopgestart Het toestel moet ook handmatig opnieuw worden opgestart wanneer er binnen korte tijd te veel accufouten of overbelastingsfouten zijn opgetre den Schakel het toestel uit en wee...

Страница 88: ...uppellaadfase Als de relatieve dicht heid van elke cel nog niet overeenkomt met de specificaties van de accufabrikant kunt u een nieuwe 2 uur durende egalisatiecyclus starten Houd de drukknop afb g pa...

Страница 89: ...de accuklemmen Reinig de accuklemmen of de contactpunten van de accuka bels van het toestel Draai accuklemschroeven vast hoofdstuk Toestel aansluiten op pagina 82 Doorgebrande gelijkstroomzeke ring C...

Страница 90: ...n op pagina 82 Extra accubelastingen verbruiken te veel stroom tijdens het opladen Schakel alle accubelastingen uit of koppel ze los Laadstroom is te laag Hoge omgevingstemperatuur Probeer de omgeving...

Страница 91: ...angsbelasting veroorzaakt kortsluiting Zorg ervoor dat de AC uitgangs belasting niet defect is Controleer of de AC uitgangs bedrading en aansluitingen geen kortsluiting veroorzaken hoofdstuk Toestel a...

Страница 92: ...bepaalde tijd uitgeschakeld afhankelijk van de mate van overbe lasting Verlaag de AC uitgangsbelas ting Alle indicatielampjes Inverter ON Charger ON en Line knipperen vier keer rood Toestel of verbin...

Страница 93: ...V Bereik 10 0 16 5 Vg Maximaal ren dement 92 Elektriciteitsver bruik in stand by 90 mA 13 V 113 mA 13 V Elektriciteitsver bruik bij nullast ASB 10 W 2 0 W 20 W 3 5 W MT ICC 1600 SI N MT ICC 3000 SI N...

Страница 94: ...mpelspanning en lage AC ingangsspanning Gelijkstroomaa nsluitingen Twee draden lengte 1 5 m 35 mm2 Schroefklemmen M10 Wissel stroomaanslui tingen Schroefklemmen Afmetingen behuizing in mm 351 210 114...

Страница 95: ...re materialer Anvend i tilf lde af brand en ildslukker der er egnet til elektriske apparater Fare for elektrisk st d S rg for at den r de og den sorte klemme aldrig ber rer hinanden Apparatet m ikke a...

Страница 96: ...er ledningsgennemf rin ger n r ledninger skal f res gennem plade v gge eller andre v gge med skarpe kanter Tr k ledningerne s de ikke kan blive beskadi get af d re eller motorhjelme Tr k ikke 230 V ne...

Страница 97: ...g ret til at ndre pro duktets udseende og produktspecifikationer Teknisk beskrivelse Apparatet er en alt i en kombination af en inverter til j vnstr m til netprioritetsfunktion og en veksel str msindg...

Страница 98: ...r 4 Tilslut jordkablet fig 9 side 10 5 Fjern l get MT ICC 1600 SI N fig 0 side 11 MT ICC 3000 SI N fig a side 11 6 Tilslut ind og udgangsstr mkablerne fig b side 12 MT ICC 3000 SI N 7 Tilslut fjernbet...

Страница 99: ...og ladeprogram Kontakt Beskrivelse 1 ON Omskifterne 5 til 7 eller 9 ignoreres 1 OFF Den lokale DIP omskifter anvendes Alle andre parametre indstilles p fabriksstan darden Kontakt Beskrivelse 2 ON 50...

Страница 100: ...3 2 V 4 OFF 5 ON 6 ON AGM 2 Absorptionssp n ding 14 7 V Vedligeholdelses sp nding 13 2 V 4 ON 5 OFF 6 OFF LiFePO4 13 9 V Absorptionssp n ding 13 9 V Vedligeholdelses sp nding 13 5 V 4 ON 5 OFF 6 ON Li...

Страница 101: ...ten Denne modus anbefales der for kun til mindre laster Hvis fjernbetjeningen er slukket bliver apparatet p standby og kan genaktiveres med fjernbetjeningen Enheden b r altid anvendes i en autocamper...

Страница 102: ...grammerbar handling S dan en handling kan f eks v re at frigive vekselstr msomkobleren midlertidigt deaktivere vekselstr msindgang str mboosterfunktionenellertvingeapparatettilat skifte til invertermo...

Страница 103: ...r begynder at blinke Apparatettilladerenmaksimalregenereringstidp 2 timer f r det automatisk g r tilbage p vedlige holdelsestrinet Hvis den specifikke gravitet for hver celle endnu ikke passer med pro...

Страница 104: ...lem merne Reng r batteriklemmerne eller apparatets ledningskontakter Sp nd batteriklemmeskruerne kapitlet Tilslutning af appara tet p side 98 Sprunget j vnstr mssikring Kontroll r batterisikringen ell...

Страница 105: ...kstra batterilaster forbruger for meget str m under opladningen Sluk for eller afbryd alle batterila ster Ladestr mmen er for lav H j udenomstemperatur Pr v at s nke udenomstempe raturen omkring appar...

Страница 106: ...er skyld i en kortslutning Kontroll r at lasten p veksel str msudgangen ikke er defekt Kontroll r at ledningsf ringen til vekselstr msudgangen og forbindelserne ikke er skyld i en kortslutning kapitle...

Страница 107: ...gangen Alle modusindikator LED er Inverter ON Charger ON og Line blinker r dt fire gange Apparat eller forbindelsesfejl Kontroll r at den eksterne vek selstr msudgangskilde ikke er tilsluttet vekselst...

Страница 108: ...Standard lade sp nding bulk vedlige holdelse 25 C 14 4 V 13 2 V Ladealgoritme eller program IUoUoP intelligent 4 trins temp komp Aux ladeud gangseffekt 4 A MT ICC 1600 SI N MT ICC 3000 SI N Maksimal...

Страница 109: ...l Vid brand f r endast brandsl ckare anv ndas som r avsedda f r elektriska apparater Risk f r d dsfall p grund av elektricitet Den r da och den svarta kontakten f r aldrig vid r ra varandra Om apparat...

Страница 110: ...Anv nd tomma r r eller kabelkanaler om kablarna dras genom pl tv ggar eller andra v ggar med vassa kanter Dra kablarna s att de inte kan skadas av d rrar eller motorhuvar L gg inte 230 V n tledningen...

Страница 111: ...bruksanvisning Dometic f rbeh ller sig r tten att ndra produk tens utseende och specifikationer Teknisk beskrivning Apparaten renhelhetskombinationbest endeav en ren sinusv xelriktare med prioritetsfu...

Страница 112: ...5 Ta bort locket MT ICC 1600 SI N bild 0 sidan 11 MT ICC 3000 SI N bild a sidan 11 6 Anslut ing ende och utg ende sp nningska blar bild b sidan 12 MT ICC 3000 SI N 7 Anslut fj rrkontrollen bild c sid...

Страница 113: ...lare Beskrivning 1 P Omkopplare 5 till 7 eller 9 ignoreras 1 AV De lokala inst llningarna f r DIP omkopp lare anv nds Alla andra parametrar s tts till fabriksstandard Omkop plare Beskrivning 2 P 50 30...

Страница 114: ...9 V Underh llssp n ning 13 5 V 4 P 5 AV 6 P LiFePO4 14 2 V Absorptionssp n ning 14 2 V Underh llssp n ning 13 4 V 4 P 5 P 6 AV LiFePO4 14 4 V Absorptionssp n ning 14 4 V Underh llssp n ning 13 8 V 4 P...

Страница 115: ...Automat l ge indikeras visuellt med en blinkande Inver ter ON LED bild h sidan 15 2 Om lasten r 25 W under 10 minuter kommer v xelriktaren verg till standbyl ge Kontinuerligt l ge V xelriktaren kommer...

Страница 116: ...h r externa brytaren eller kontakten st ngs kommer en tg rd att utf ras som anv ndaren kan program mera En s dan tg rd kan exempelvis vara att utl sa verf ringsomkopplaren f r v xelstr m till f lligt...

Страница 117: ...en full laddningscykel och m ste arbeta i underh llssteget N r dessa tv villkor r uppfyllda kan laddningsl get f r utj m ningsladdning aktiveras Tryck p den f rs nkta tryckknappen bild g sidan 15 i 3...

Страница 118: ...arna Kontrollera batteriplintarna eller apparatens kabelkontakter Dra t batteriplintskruvarna kapitel Ansluta apparaten p sidan 112 Likstr mss kring har g tt Kontrollerabatteris kringeneller den inter...

Страница 119: ...erilaster drar f r mycket str m under laddningen St ng av eller koppla bort alla batterilaster Laddstr mmen r f r l g H g omgivningstemperatur Prova att s nka omgivningstem peraturen runt apparaten ka...

Страница 120: ...till att v xelstr msutg ngens last inte r defekt Kontrollera att v xelstr msut g ngens ledningsdragning och anslutningar inte skapar en kort slutning kapitel Ansluta appa raten p sidan 112 Den anslut...

Страница 121: ...ro ende p hur stor verbelastningen r Minska lasten p v xelstr msut g ngen Alla lysdioder f r l gesindikering V xelriktare P Laddare P och Ledning blinkar r tt fyra g nger Fel p apparat eller anslutnin...

Страница 122: ...mal konti nuerlig ladd ningsstr m 60 A 120 A 4 A Standardladd sp nning bulk underh ll 25 C 14 4 V 13 2 V Ladda algoritm eller program IUoUoP intelligent 4 stegs temp komp Extra laddutef fekt 4 A MT IC...

Страница 123: ...slene resulterer i alvorlige personskader eventuelt med d den til f lge Brannfare brennbare materialer Ved branntilfeller m det brukes et brannsluk ningsapparat som er egnet for elektriske appara ter...

Страница 124: ...es i st vete omgivel ser S rg for at monteringsflaten er i stand til b re apparatets vekt Bruk tomme r r eller ledningsgjennomf ringer n r ledninger m f res gjennom platevegger eller andre vegger med...

Страница 125: ...odkjenning av produsenten Bruk til andre form l enn det som er beskrevet i denne h ndboken Dometic forbeholder seg rettigheten til endre produktet ytre og produktspesifikasjoner Teknisk beskrivelse Ap...

Страница 126: ...n m du installere adapteren fig 8 side 10 For innfelt montering kan du hoppe over dette trinnet 5 Monter fjernkontrollen med festeskruene fig 8 side 10 Koble til apparatet 1 Legg alle n dvendige ledni...

Страница 127: ...har sl tt seg av som f lge av overlast fire ganger p rad Ved h yere omgivelsestemperaturer vil over lastkapasiteten til apparatet bli redusert Konfigurere enheten Apparatet kan konfigureres ved bruk...

Страница 128: ...dsspen ning 13 2 V 4 P 5 AV 6 AV LiFePO4 13 9 V Absorbsjonsspen ning 13 9 V Vedlikeholdsspen ning 13 5 V 4 P 5 AV 6 P LiFePO4 14 2 V Absorbsjonsspen ning 14 2 V Vedlikeholdsspen ning 13 4 V 4 P 5 P 6...

Страница 129: ...omatisk modus Vekselretteren overv ker lasten p utgangen og g r kontinuerlig dersom utgangslasten er p mer enn 25 W Automatisk modus indikeres synlig med en blinkende Inver ter ON LED fig h side 15 2...

Страница 130: ...kontaktene Ved lukke denne eksterne bryteren eller kontakten vil det bli utf rt en handling som kan programmeres av brukeren En slik handling kan for eksempel v re frigi vek selstr msoverf ringsbryte...

Страница 131: ...Laderen trenger ha fullf rt en full ladesyklus og m g i vedlikeholdsmodus Hvis disse to forutset ningene innfris kan utlignende lademodus aktive res Trykk p den forsenkete trykknappen fig g side 15 i...

Страница 132: ...og batteriklemmer Rens batteriklemmene eller apparatets ledningskontakter Stram til batteriklemmenes skruer kapittel Koble til appara tet p side 126 Likestr msikring har g tt Sjekk batterisikringen e...

Страница 133: ...de 126 Ekstra batterilaster forbruker for mye spenning under opplading Skru av eller kople fra alle batteri laster Ladestr m er for lav H y omgivelsestemperatur Fors k senke omgivelsestem peraturen ru...

Страница 134: ...p side 136 Koplet vekselstr msutgangslast for rsaker en kortslutning Forsikre deg om at veksel str msutgangslasten ikke er defekt Sjekk om vekselstr msutgan gens ledninger og forbindelser ikke skaper...

Страница 135: ...stningens omfang Reduser vekselstr msutgangs lasten Alle modusindikator LEDene Vek selretter P Lader P og Led ning blinker r dt fire ganger Feil p apparat eller forbindelse Forsikre deg om at den ekst...

Страница 136: ...nti nuerlig lade str m 60 A 120 A 4 A Standard lade spenning masse flyt 25 C 14 4 V 13 2 V Ladealgoritme eller program IUoUoP intelligent 4 trinn temp komp Ekst ladeut gangseffekt 4 A MT ICC 1600 SI N...

Страница 137: ...4445103626 137...

Страница 138: ...138 4445103626...

Страница 139: ...4445103626 139...

Страница 140: ...T dometic com contact dometic com 1 01 1 0 4 0 1 1 2 2 1 2 9 0 DOMETIC GROUP AB 3E 0 1 4 4445103626 2022 04 04 YOUR LOCAL SALES OFFICE dometic 0 0 s YOUR LOCAL DEALER dometic com dealer YOUR LOCAL SUP...

Отзывы: